![]() |
Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 (/showthread.php?tid=39266) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
|
Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Faustek - 14-02-2023 Hugo Myara, Cassio Alves, Marcela Tachibana e Gustavo Carvalho aparecem ocasionalmente. O Raul Rosa acho que era usuário antes de virar profissional e recentemente veio pra confirmar a ausência dele na dublagem de um anime porque não queria ser associado ao The Kitchen. O Rodrigo Araújo criou um perfil só pra agradecer por terem criado um tópico sobre ele. E o Ian Luz que foi invocado pelo finado frederico. Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Joserlock - 14-02-2023 Faustek Escreveu:E o Ian Luz que foi invocado pelo finado frederico.KKKKKKKKK esse dia eu fui, eu tava Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Bruna' - 14-02-2023 Faustek Escreveu:Hugo Myara, Cassio Alves, Marcela Tachibana e Gustavo Carvalho aparecem ocasionalmente. O Raul Rosa acho que era usuário antes de virar profissional e recentemente veio pra confirmar a ausência dele na dublagem de um anime porque não queria ser associado ao The Kitchen. O Rodrigo Araújo criou um perfil só pra agradecer por terem criado um tópico sobre ele. E o Ian Luz que foi invocado pelo finado frederico.ACHO que foi o Raul que eu vi esses dias aparecer como visitante, mas posso estar enganada, foi um nome tipo o do Hugo, que não é super conhecido mas suficiente pra eu reconhecer. Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Fábio - 14-02-2023 Erick Silver Escreveu:N tem mt a ver com o tpc tem mais a ver com fórum. Mas algum diretor ou dublador já visitou o fórum? Hoje deve aparecer um ou outro quando envolve treta kkkkkk Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Earthquake - 14-02-2023 O William Viana também apareceu aqui um tempo atrás depois que postaram uma live onde ele jogou uma indireta no Danilo Powers kkkkk Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Fábio - 14-02-2023 Earthquake Escreveu:O William Viana também apareceu aqui um tempo atrás depois que postaram uma live onde ele jogou uma indireta no Danilo Powers kkkkk Hum...qual? Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Earthquake - 14-02-2023 Fábio Escreveu:Hum...qual? Não tá mais disponível, infelizmente... Mas teve uma hora acolá que ele imitou o Danilo reclamando que "a gente só fala de anime aqui" kkk Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Lionel23 - 16-02-2023 Reinaldo Escreveu:Segundo o Lionel foi corroborado pelo Hélio Vaccari que essa versão existe, se não fosse isso pra mim não estaria listado. Bruna Escreveu:Mas o Vaccari corroborou os dubladores que fizeram tais personagens? Porque a dublagem existir a gente já sabia, tem até materia de jornal da época que comprova. Reinaldo Escreveu:Pelo que entendi o Hélio disse em alguns lugares que o Orlando Viggiani escalou o Nelson no Michael não sei se falou mais nomes do elenco. Só para esclarecimento: O Bisson fez um post em 2013, no grupo A História da Dublagem, falando sobre a estreia do filme na Band, que ocorreu em 78 - seis anos depois do filme ser lançado. Nele, na ocasião, o Bisson dizia que achava que o Nelson tinha sido feito pelo Pacino, confirmou que o Mário Jorge Montini tinha feito o Luca Brasi, que o Duvall tinha sido feito pelo Francisco José, Gastão Malta tinha sido o Marlon Brando, e que o Richard Conte tinha sido Luiz Pini. O post recebeu vários comentários com o passar dos anos. E em um deles, o Hélio Vaccari confirmou dizendo que o Pacino tinha sido mesmo o Nelsinho, e que o Orlando Viggiani havia escalado-o, mas "não sabia se ele tinha dirigido". Ok. Eu também achei uma transcrição de um post do Orlando Viggiani, feita pelo Carlos Amorim, relembrando essa escalação que ele fez do Nelson no Pacino, nessa versão perdida de O Poderoso Chefão. Ai mandei uma mensagem para ele (Bisson) para saber se ele descobriu algo mais e tal, já que tinham se passado dez anos. Ele me disse que não. Mas foi categórico no Montini e no Pini, e disse pra mim que o Marcos Miranda também esteve na dublagem (essa informação foi dada pelo Francisco José a ele). Agora, não existe registros dessa versão por dois motivos: 1) Não existia VHS nessa época e; 2) Segundo um comentário do Bisson no mesmo post, o Michael Stoll, dono da Álamo, tinha um funcionário encarregado de destruir as dublagens feitas no seu próprio estúdio. E por isso que muita coisa feita na Álamo, foi redublada pela Herbert na década seguinte. Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Bruna' - 16-02-2023 Lionel23 Escreveu:Só para esclarecimento:Valeu, e que merda isso de destruírem as dublagens, pra que isso era feito? Enfim, o meu ponto era mais que muitas vezes a gente vai pela palavra de uma pessoa pra informações, no caso o Chico José tá lá no tópico do Robert Duvall como tendo feito ele no filme, mesmo sendo só algo da memória do Augusto. No fim, eu acho compreensível questionar a mídia da dublagem de De Volta Para o Futuro, realmente o Nizo parece ter dito que tinha sido pra VHS "depois" e em outra ocasião disse que tinha sido pra avião e se foi antes ou depois da dublagem paulista é difícil saber, só acho absurdo questionar a existência da dublagem, como eu disse mídia é a coisa mais fácil pro dublador esquecer, provavelmente só marcou o Nizo nesse caso porque não foi pra TV, e aí ele deve ter deduzido que foi pra VHS ou avião, que eram basicamente as únicas opções que não fossem cinema ou TV. Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Maldoxx - 16-02-2023 Interessante saber do histórico desta dublagem, uma pena que parece que realmente nunca será vista (e nem ouvida)... Sobre esta infame política do Stoll, imagino que o motivo tenha sido evitar possíveis vazamentos ou roubos. Uma decisão estranha, se for o caso, mas só perguntando pra alguém que conviveu com ele ou o funcionário secreto para saber com certeza. |