Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Novidades sobre a Crunchyroll - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Novidades sobre a Crunchyroll (/showthread.php?tid=22437)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504


RE: Novidades sobre a Crunchyroll - OlavoRocca - 25-04-2026

Lembrando que mesmo como Cinergia ou como dublavideo, ainda assina como Plan B. As duas fazem parte desse mesmo "grupo"? Plan B tem filias mexicanas?

Pq se for isso, é possível que tenha sido algo interno da Plan B independente da própria Crunchyroll...


RE: Novidades sobre a Crunchyroll - Yukihira - 25-04-2026

A Plan B tem estúdio próprio no México. Nos demais países, utilizaram estúdios locais da Universal Cinergia (Brasil, França e Espanha).

No Brasil eles produziam na Cinergia, mas agora mudaram para a Dublavídeo. Na França, estão implorando exaustivamente para que a Crunchyroll reduble os animes por acharem a Universal Cinergia deles PÉSSIMA, onde os próprios franceses estão se sentindo desrespeitados pela má qualidade, e estão supondo que o estúdio estaria utilizando dubladores de Barcelona que falam em francês. Na Espanha utilizam a Universal Cinergia salas num complexo chamado Galaxia Studios, mas aparentemente sem grandes problemas.


RE: Novidades sobre a Crunchyroll - DavidDenis - 27-04-2026

(25-04-2026, 14:27 )Yukihira Escreveu: Tais Feijó e Wirley Contaifer substituindo Beatriz Rodrigues e Marcos Souza. Nas pontas tem Manolo Rey, Cassius Romero e Maíra París.

Considero uma melhora


RE: Novidades sobre a Crunchyroll - Denis_Motosserra - 27-04-2026


Achei bem completinho. Erraram uma coisinha aqui e ali, mas dá pra ter uma noção legal do que aconteceu


RE: Novidades sobre a Crunchyroll - Yukihira - 28-04-2026

MARRIAGETOXIN foi para a Dublavídeo com direção de Raphael Ferreira, os protagonistas são Fábio Lucindo e Kate Kelly. O elenco está muito bom, legal ouvir Cassius Romero e Roberto Garcia novamente em animes de temporada.


RE: Novidades sobre a Crunchyroll - DavidDenis - 28-04-2026

Que bom ver Fabio Lucindo neste protagonista...


RE: Novidades sobre a Crunchyroll - Wallace - 28-04-2026

(23-04-2026, 09:22 )Yatogam1 Escreveu: Comparação das duas dublagens de Daemons do Reino das Sombras:

https://x.com/Yatogam1Oficial/status/2047148980719570990
Nesse trechos, eu curti mais a redublagem. Sendo sincero, nem queria elogiar o João Victor. O cara fez uma cagada grande com a segunda temporada de uma série, e por mim ele nem dirigia mais.


RE: Novidades sobre a Crunchyroll - Aoi Tori - 29-04-2026

(28-04-2026, 19:40 )Wallace Escreveu:
(23-04-2026, 09:22 )Yatogam1 Escreveu: Comparação das duas dublagens de Daemons do Reino das Sombras:

https://x.com/Yatogam1Oficial/status/2047148980719570990
Nesse trechos, eu curti mais a redublagem. Sendo sincero, nem queria elogiar o João Victor. O cara fez uma cagada grande com a segunda temporada de uma série, e por mim ele nem dirigia mais.
qual série?


RE: Novidades sobre a Crunchyroll - Wallace - 29-04-2026

(29-04-2026, 00:14 )Aoi Tori Escreveu:
(28-04-2026, 19:40 )Wallace Escreveu: Nesse trechos, eu curti mais a redublagem. Sendo sincero, nem queria elogiar o João Victor. O cara fez uma cagada grande com a segunda temporada de uma série, e por mim ele nem dirigia mais.
qual série?
Cara, foi uma série da DC; a segunda temporada de Pacificador. 

Essa temporada veio com uns erros complicados.


RE: Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 29-04-2026

(29-04-2026, 00:57 )Wallace Escreveu:
(29-04-2026, 00:14 )Aoi Tori Escreveu:
(28-04-2026, 19:40 )Wallace Escreveu: Nesse trechos, eu curti mais a redublagem. Sendo sincero, nem queria elogiar o João Victor. O cara fez uma cagada grande com a segunda temporada de uma série, e por mim ele nem dirigia mais.
qual série?
Cara, foi uma série da DC; a segunda temporada de Pacificador. 

Essa temporada veio com uns erros complicados.

Eu sei que rolaram uns erros na dublagem dessa temporada (não assisti dublado, mas, vi que listaram alguns dos erros na Wiki e vi trechos depois), como confusões entre "Gangue da Justiça" e "Liga da Justiça" e outros problemas com terminologia em geral que não foram muito bonitos de ver. Porém, não sei se alivia a situação, mas o Wagner Follare também dirigiu isso junto.