Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Dubladores brasileiros no MyAnimeList e Anilist - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Off-Topic (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=8)
+--- Fórum: Fala Povo! (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=23)
+--- Tópico: Dubladores brasileiros no MyAnimeList e Anilist (/showthread.php?tid=31114)

Páginas: 1 2 3 4 5


Dubladores brasileiros no MyAnimeList e Anilist - Reinaldo - 31-07-2022

Raposita Escreveu:Eu tava vendo os perfis do Ma Zink, tanto no MyAnimeList quanto no Anilist e percebi que ainda está com o nome morto dele (No MAL estavam usando pronomes femininos pra se referirem a ele, actress ao invés de actor e she ao invés de he. No Anilist está dizendo q ele é não binário, quando na vdd ele é trans) usuários comuns podem alterar essas informações e colocar as informações corretas? Ou apenas os ADMs podem?

Impressão que nesses casos é desconhecimento mesmo, pesquisando no Google é bem dividido o tratamento dado a ele, uns no masculino outros ainda no feminino, mas é só ver na bio do Instagram que lá mostra como quer ser chamado...


Dubladores brasileiros no MyAnimeList e Anilist - Duke de Saturno - 31-07-2022

Reinaldo Escreveu:Impressão que nesses casos é desconhecimento mesmo, pesquisando no Google é bem dividido o tratamento dado a ele, uns no masculino outros ainda no feminino, mas é só ver na bio do Instagram que lá mostra como quer ser chamado...
Tenho essa mesma impressão e já tive minhas dúvidas quanto aos pronomes dele tbm, mas depois q consultei o Insta do Zink minhas dúvidas foram sanadas ��


Dubladores brasileiros no MyAnimeList e Anilist - Duke de Saturno - 31-07-2022

Faustek Escreveu:Não há de quê. Mas pode ser que o perfil do Luy só foi criado depois da transição dele
Acho q foi antes dele transicionar, mas td bem


Dubladores brasileiros no MyAnimeList e Anilist - Pedro Cruz - 31-07-2022

Reinaldo Escreveu:Impressão que nesses casos é desconhecimento mesmo, pesquisando no Google é bem dividido o tratamento dado a ele, uns no masculino outros ainda no feminino [...]

Não exatamente sobre o pronome, mas já vi até "Mariana Zink" em créditos.


Dubladores brasileiros no MyAnimeList e Anilist - Reinaldo - 31-07-2022

Pedro Cruz Escreveu:Não exatamente sobre o pronome, mas já vi até "Mariana Zink" em créditos.

Créditos atuais? Os que vi hj em dia só tem Ma Zink mesmo.


Dubladores brasileiros no MyAnimeList e Anilist - Pedro Cruz - 31-07-2022

Reinaldo Escreveu:Créditos atuais? Os que vi hj em dia só tem Ma Zink mesmo.

Vi um caso, que foi em Bastard!, um anime da Netflix; foi lançado a um mês.


Dubladores brasileiros no MyAnimeList e Anilist - Pedro Cruz - 21-08-2022

No MyAnimeList, colocoram o elenco brasileiro de Gundam 00 nas duas temporadas do anime; alguém colocou ou é coisa do site mesmo?


Dubladores brasileiros no MyAnimeList e Anilist - SuperBomber3000 - 21-08-2022

Pedro Cruz Escreveu:No MyAnimeList, colocoram o elenco brasileiro de Gundam 00 nas duas temporadas do anime; alguém colocou ou é coisa do site mesmo?

Na época a Loading anunciou que o anime inteiro e o filme iriam receber dublagem. Apesar de só terem exibido 7 episódios e isto ser tudo que temos acesso, é certo que dublaram mais e provavelmente a segunda temporada recebeu dublagem também, talvez não completa mas uma parte dela possivelmente foi. Provavelmente não é de todo errado creditarem o elenco nas duas temporadas.


Dubladores brasileiros no MyAnimeList e Anilist - Pedro Cruz - 21-08-2022

SuperBomber3000 Escreveu:Na época a Loading anunciou que o anime inteiro e o filme iriam receber dublagem. Apesar de só terem exibido 7 episódios e isto ser tudo que temos acesso, é certo que dublaram mais e provavelmente a segunda temporada recebeu dublagem também, talvez não completa mas uma parte dela possivelmente foi. Provavelmente não é de todo errado creditarem o elenco nas duas temporadas.

Sei não, Fairy Tail foi dublado, no máximo, até o episódio 20, por exemplo; não acredito muito que dublaram a segunda temporada desse Gundam, no máximo, alguns poucos episódios.