![]() |
Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens (/showthread.php?tid=17341) |
Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - RHCSSCHR - 20-02-2023 Luiz Feier Motta - Dublou Lambert Wilson em Matrix Reloaded, foi substituído pelo Marco Antônio Costa em Matrix Revolutions, e voltou a dublar esse ator em Matrix Ressurrection. Aliás, foi o único dublador da trilogia mantido no quarto filme. Vai entender.... Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - Joserlock - 20-02-2023 RHCSSCHR Escreveu:Luiz Feier Motta - Dublou Lambert Wilson em Matrix Reloaded, foi substituído pelo Marco Antônio Costa em Matrix Revolutions, e voltou a dublar esse ator em Matrix Ressurrection.O Márcio Simões tbm tá dublando o Fishburne nas imagens de arquivo, não sei se conta rs Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - Luizzs - 20-02-2023 Joserlock Escreveu:O Márcio Simões tbm tá dublando o Fishburne nas imagens de arquivo, não sei se conta rs Matrix - Redublagem Estúdio: Delart Direção: Manolo Rey Keanu Reeves (Níu): Garcia Júnior Carrie Anne-Moss (Trindade): Marcia Coutinho Laurence Fishburne (Morfeu): Guilherme Lopes Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - RHCSSCHR - 22-02-2023 Dominic Cooper (como Howard Stark) - Foi dublado pelo Cláudio Galvan em Capitão América: O Primeiro Vingador, foi substituído pelo Gutemberg Barros na participação que ele faz em Agente Carter, e o Galvan voltou na animação What If...? (cujo áudio original é do Dominic Cooper) Jon Favreau (como Happy Hogan) - Foi dublado pelo Mário Tupinambá de 2008 a 2019, daí em meados de 2021 foi substituído pelo Gutemberg Barros em What If...?, cujo áudio original também é do Favreau (foi na mesma época do assassinato da Christiane Louise, que deve ter afetado muito o Mário, e talvez por isso a troca temporária). Daí, no final de 2021, o Mário voltou a dublar o Favreau em Homem-Aranha: Sem Volta para Casa. Connie Nielsen (como Rainha Hipólita) - Foi dublada pela Lina Rossana em Mulher-Maravilha e em Liga da Justiça, ambos de 2017. Daí, no final de 2020, já na época da pandemia, em Mulher-Maravilha 1984, foi substituída pela Isis Koschdoski (com certeza a dublagem foi totalmente presencial, já que a Lina já estava morando em São Paulo na época, por isso a troca). Mas, no início de 2021, em Liga da Justiça de Zack Snyder já temos a Lina Rossana de volta (o HO foi permitido, já que foi pro streamming e tem o Briggs no Henry Cavill, e Briggs sempre dublou em HO desde o início de pandemia). A Lina, pelo visto, gravou também por HO. Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - RHCSSCHR - 04-03-2023 Não foi bem uma substituição (porque foi outra dublagem), mas a Marta Volpiani voltou a dublar a personagem da Joanne Whaley (do filme Willow, na primeira dublagem) nessa série que teve aí. Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - Bruna' - 04-03-2023 RHCSSCHR Escreveu:Não foi bem uma substituição (porque foi outra dublagem), mas a Marta Volpiani voltou a dublar a personagem da Joanne Whaley (do filme Willow, na primeira dublagem) nessa série que teve aí.Que legal ![]() Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - RHCSSCHR - 04-03-2023 Isso reforça a teoria que eu apresentei lá no tópico da Marvel: que a Disney, (sabe-se lá o critério que usam), ou "paulistanizam" o elenco, ou "carioquizam" o elenco, ou às vezes "mistificam" o elenco. Como essa série, pelo elenco do Dublapédia, é toda paulista (tirando o João Cappelli, por que o ator é um boneco dele), então escalaram a Volpiani ao invés da Sheila Dorfman na atriz. Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - mfc1 - 21-05-2023 Viny Takahashi dublou Chase de "Patrulha Canina". Foi morar fora do Brasil, foi substituído por Daniel Garcia que não pode continuar pois se tornou a Glória Groove, voltando para o Viny que já estava de volta... Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - Fábio - 21-05-2023 Julius Rock Escreveu:Jorge Lucas em Arquivo X Reassistindo Arquivo X dublado fico pensando como ele conseguiu o papel de volta. Ele já disse que foi demitido, por isso foi susbtituido. Aí ele voltou pra VTI depois e pegou o papel de volta. Só q em ao menos um episódio da série, na 4° ou 5° temoorada, é possível escutar a voz do Jorge Lucas fazendo rádio de polícia. Pensei que ao voltar, pegou logo o papel do Borgerth, mas não. Aí leva a questão se o Borgerth foi demitido ou sei lá. Sobre volta ao papel, cara, tô pegando uns episódios aleatórios recentes dos Simpsons e sem o Tupinambá no Moe é tão fraco. Eu sei que ele sempre volta pro personagem kkk Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - Bruna' - 21-05-2023 Fábio Escreveu:Reassistindo Arquivo X dublado fico pensando como ele conseguiu o papel de volta. Ele já disse que foi demitido, por isso foi susbtituido. Aí ele voltou pra VTI depois e pegou o papel de volta. Só q em ao menos um episódio da série, na 4° ou 5° temoorada, é possível escutar a voz do Jorge Lucas fazendo rádio de polícia.VTI era doida e é bem difícil pegar uma ideia de quem trabalhava lá em qual época. Imagino que por causa do quão difícil o estúdio era de lidar, muita gente parava de trabalhar lá periodicamente. O Miguel Rosenberg fez o Sr. Burns da segunda até a oitava temporada em Os Simpsons, aí foi substituído quando mandaram todo mundo embora, mas ele voltou lá pela 13ª temporada, pra fazer o Burns? Não, o Burns continuou sendo o Julião, o Miguel fez umas pontas super aleatórias como o Frank Grimes em um flashback da 14ª temporada. Curiosamente o Grimes era personagem do Duda, mas o Duda pelo visto parou de fazer Simpsons depois da 12ª temporada, ele fez vários personagens importantes inclusive como o Cara dos Quadrinhos, Zelador Willie e o Oficial Lou nessa temporada. Isso de dubladores indo e voltando (ou às vezes não voltando) explicaria as trocas de vozes mesmo depois do 'purge' inicial lá na oitava temporada. A segunda fase de Simpsons na VTI criou muitos fixos (como o Tupinambá no Moe e Lenny, Leonel no Ned, Antas no Bart, Berger no Lovejoy, etc), por isso eu estranho que alguns personagem tenham tido tantas vozes mesmo assim. |