Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras (/showthread.php?tid=17594)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Danilo S. - 06-08-2019

Hasta que te Conocí (Until I Met You), série mexicana que acompanha a trajetória do falecido cantor Juan Gabriel do seu nascimento até os anos 1990, entrou no Amazon Prime Video... em espanhol com legendas em espanhol e inglês. Está disponível para o Brasil mas sem legenda em português, que estranho...

Lembrando que a série já foi exibida aqui pela TNT Séries e se não me engano pela Claro Video.

Obrigado aos que estão compartilhando as raridades da dublagem.

E não sei se já disse, se falei falo de novo: A Tempestade foi confirmada para 26 de agosto na Boom TV de Angola e Moçambique. A novela já foi exibida pela ZAP. Atualmente a Boom TV também reprisa Amores Verdadeiros, com o nome de Prisioneiros do Amor.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Danilo Powers - 06-08-2019

Último Capítulo de Simplesmente Maria (Trechos)
[video=youtube;_RZ3XGDtZzk]https://www.youtube.com/watch?v=_RZ3XGDtZzk[/video]

MÍDIA:
Televisão (SBT/CNT)


ELENCO DE DUBLAGEM

Victoria Ruffo (María López de Carreño): Sheila Dorfman

Jaime Garza (Víctor Carreño): Marco Ribeiro

Manuel Saval (Juan Carlos del Villar): Hércules Franco

Gabriela Goldsmith ( Lorena del Villar de Rivera/Pilar Avila/Betina Rocci/Lucia Durán): ?????

Toño Mauri (José Ignacio López): Ricardo Schnetzer

Marcelo Buquet (Fernando Torres): Eduardo Dascar

Angélica Rivera (Isabella Peñalvert de López): Miriam Ficher

Adriana Parra (Rita Fernández de López): Carmen Sheila

Outras Vozes
Dário de Castro, Sônia de Moraes


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Danilo S. - 06-08-2019

Angélica Rivera :wub:

Muito obrigado por essa joia. A rainha acaba de completar 50 anos por sinal. Como o tempo passa e ela continua sempre bela!


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 06-08-2019

Danilo S. Escreveu:Angélica Rivera :wub:

Muito obrigado por essa joia. A rainha acaba de completar 50 anos por sinal. Como o tempo passa e ela continua sempre bela!

Concordo, amigo! A Angélica continua muito linda e eu espero muito que ela volte para a Televisa. E ela dublada pela Fernanda Baronne fica simplesmente maravilhosa!

Aliás, um detalhe sobre a Fernanda Baronne é que se for ver as novelas mais antigas que ela dublou, vai perceber a baita diferença na voz dela. Sei que isso é a idade, mas tipo: se você pegar as primeiras da Adela Noriega dublou, vai perceber uma diferença enorme. A Fernanda Baronne é, para mim, uma das vozes mais lindas da dublagem brasileira e eu sou apaixonado pelas dublagens dela na Adela Noriega e na Angélica Rivera. Até brinco falando que se por acaso a Adela e a Angélica voltarem pras novelas e vim novelas com elas, e a Rio Sound não escalar a Fernanda, nunca mais perdoo eles


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Danilo S. - 07-08-2019

A voz da Fernanda é bonita mesmo. Quanto à Angélica, ela quer voltar, mas os produtores têm medo devido à impopularidade do governo em que ela atuou como primeira-dama (inclusive o candidato da situação terminou a eleição em terceiro lugar isolado). Mesmo assim, o Tlnovelas em espanhol reprisou (pra testar a popularidade dela) Destilando Amor e La Dueña (a versão original de A Dona) e ambas as reprises fizeram grande sucesso.

Falando em novela dublada, as chamadas de A Cor da Paixão (estreia dia 26) já estão rodando a programação do TLN Network. E pra quem não tem o canal, o blog Telinha Online vai postar as íntegras como já tem feito com Amores Verdadeiros e Abraça-me Muito Forte.

Mal posso esperar as joias que a programação de 2020 nos reserva, já que a programação de estreias de 2019 já está fechada. Em outubro vem Maria Belém e em novembro vem Amigas e Rivais. Bendita Guigo!

E para os fãs do casal gay Aristemo (cujo spin-off "Juntos, el corazón nunca se equivoca" estreia legalmente no Brasil via Las Estrellas Latinoamérica próxima segunda 22h), Joaquin Bondoni e Emilio Marcos estarão fazendo convivências em Rio e São Paulo em setembro. Mais informações em https://twitter.com/aristemobr/status/1158724265396637702


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Thiago. - 07-08-2019

Mtcs Escreveu:Concordo, amigo! A Angélica continua muito linda e eu espero muito que ela volte para a Televisa. E ela dublada pela Fernanda Baronne fica simplesmente maravilhosa!

Aliás, um detalhe sobre a Fernanda Baronne é que se for ver as novelas mais antigas que ela dublou, vai perceber a baita diferença na voz dela. Sei que isso é a idade, mas tipo: se você pegar as primeiras da Adela Noriega dublou, vai perceber uma diferença enorme. A Fernanda Baronne é, para mim, uma das vozes mais lindas da dublagem brasileira e eu sou apaixonado pelas dublagens dela na Adela Noriega e na Angélica Rivera. Até brinco falando que se por acaso a Adela e a Angélica voltarem pras novelas e vim novelas com elas, e a Rio Sound não escalar a Fernanda, nunca mais perdoo eles

A voz da Fernanda mudou muito porque ela chegou a fazer uma cirurgia nas cordas vocais.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Kevinkakaka - 07-08-2019

Thiago. Escreveu:A voz da Fernanda mudou muito porque ela chegou a fazer uma cirurgia nas cordas vocais.

Eu tinha ouvido falar que foi cirurgia de desvio de septo.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 08-08-2019

Danilo Powers Escreveu:[video=youtube;PTNXXGBVRZg]https://www.youtube.com/watch?v=PTNXXGBVRZg[/video]
[video=youtube;ymaMRs6XJQQ]https://www.youtube.com/watch?v=ymaMRs6XJQQ[/video]
[video=youtube;oE021FjlWZY]https://www.youtube.com/watch?v=oE021FjlWZY[/video]
[video=youtube;ZpOswbr8mv8]https://www.youtube.com/watch?v=ZpOswbr8mv8[/video]
[video=youtube;q9KYNyzr3Yc]https://www.youtube.com/watch?v=q9KYNyzr3Yc[/video]
[video=youtube;kwhTlJF2KcA]https://www.youtube.com/watch?v=kwhTlJF2KcA[/video]
[video=youtube;6oJBqKyZB0g]https://www.youtube.com/watch?v=6oJBqKyZB0g[/video]
[video=youtube;31ayF7S4xXw]https://www.youtube.com/watch?v=31ayF7S4xXw[/video]

MÍDIA:
Televisão (SBT)


ELENCO DE DUBLAGEM

Luiza Kuliok (Gina Falcone / Irmã Piedade / Baronesa de Manfredi): Teresa Cristina

Jorge Martinez (Marcelo Ricchardi): Newton da Matta?

Andrea Barbieri (Fiamma Ricciardi Parresi Falcone de Guillón): Miriam Ficher

Maria Rosa Gallo (Irmã Paulina): ????

Gabriel Corrado (Aldo Guillón): ????

Mónica Santibañez (Irmã Beatriz): Guilene Conte

Lita Soriano (Gertrudes): Sônia Ferreira

Tony Vilas (Dom Nicoli): Antônio Patiño

Berta Castelar (Irmã Celina): ????

Felícia, empregada: Marlene Costa

Outras Vozes:
Carmen Sheila (Freira), Isaac Schneider (Padre num Enterro), Jane Kelly (Empregada, Leonel Abrantes (Homem que se Mata), Paulo Pinheiro (Mordomo), Silvia Goiabeira (Empregada), Sônia de Moraes (Madre Superiora)

Ouvi o Carlos Seidl também

Thiago. Escreveu:A voz da Fernanda mudou muito porque ela chegou a fazer uma cirurgia nas cordas vocais.

Bem que eu percebi que era algo assim, pois em 2000 ela dublou a Adela Noriega com a outra voz e em 2001 ela dublou a Ana Patrícia Rojo já com essa voz que ela tem hoje


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Danilo S. - 08-08-2019

A quem interessar possa, LA GUZMÁN, bionovela que como o nome já diz conta a história da roqueira mexicana Alejandra Guzmán e é protagonizada pela atriz colombiana Majida Issa, entrou no Claro Video/NOW. A novela foi produzida e é distribuída internacionalmente pela Sony, que já é velha distribuidora de conteúdos para a Claro Video.

A trama já foi exibida em tv aberta no México pela Imagen Televisión, na Colômbia pela RCN e em tv paga para toda a América Espanhola via TNT, e consta de 59 capítulos. Também está disponível no Claro Video dos países vizinhos.

Como sempre, a internet e o stream salvando a lavoura dos noveleiros latinos. Amém, revolução digital.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Nagato - 08-08-2019

Não sei se já assistiram, mas saiu dia 26 a 2ª Temporada de Primeira Vez Amor no Netflix.
Eu já assisti tudo e dou uma nota 8.5 pra dublagem, está bem adaptado, o texto não ficou artificial, bem jovem e atual. Além das vozes serem bem escaladas e conhecidas.
Teve algumas gafes durante as duas temporadas, que é usar os sufixos honoríficos "ya". A personagem da Song-i foi chamada a temporada toda de Song-i-ya, e personagem Minah também foi chamada de Minah-ya algumas vezes. Pra quem não entende, é igual usarem Kanna-chan, ou Kobayashi-san em português, não faz sentido. Mas isso não me incomoda!
Sobre o enredo, provavelmente essa foi a última temporada, até porque SPOILER dois dos protagonistas foram embora pra longe e tudo se resolveu com os que sobraram. E o ator que faz o Do-hyon entrou pro exército e vai ter que ficar lá 2 anos, então pra gravarem uma nova temporada só se esperarem ele ou então excluírem o personagem. Eu prefiro que fique como está!
[video=youtube;Mt3hrvba1vI]https://www.youtube.com/watch?v=Mt3hrvba1vI[/video]

Se quiserem assistir: https://www.netflix.com/br/title/81026700
Vou postar o elenco.