![]() |
Novidades sobre a Crunchyroll - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre a Crunchyroll (/showthread.php?tid=22437) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
|
Novidades sobre a Crunchyroll - juandmarco - 16-09-2018 (Já postei isso no Animes Dublados em 2018 mas achei que devia postar aqui também) Não sei se alguém mais percebeu, mas aquele vendedor de peixes no episódio 2 do Dragon Maid foi o único que pronunciou "chan" corretamente na série. E o dublador do Atsushi do Bungou Stray Dogs pronuncia "bungou" como "bango" nas prévias dos próximos episódios. (Na verdade o segundo fato eu acho que já postei aqui) Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 16-09-2018 juandmarco Escreveu:(Já postei isso no Animes Dublados em 2018 mas achei que devia postar aqui também) Respondendo aqui também: Sim, mas em Maid Dragon todo mundo fala os honoríficos errado o tempo todo. Ninguém conseguiu falar "kun" direito ainda. É um negócio que dá até uma certa vergonha de escutar. E em Bungou, sim eu também reparei nisso. Mas sendo só nos previews eu pelo menos consigo relevar um pouco. Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 16-09-2018 Eu publiquei no tópico do "Reconhecimento de Vozes" algumas dúvidas sobre o último episódio de Mob Psycho 100. Quem puder ajuda lá. Mais precisamente aqui: http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?33433-Reconhecimento-de-Vozes-2&p=215046&viewfull=1#post215046 Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 20-09-2018 A Crunchyroll TV exibiu hoje o episódio 6 de Bungou Stray Dogs. Amanhã o site deve liberar o episódio 7, aí acredito que a exibição na TV vai ficar com esse delay em relação ao site. Novidades sobre a Crunchyroll - Nagato - 20-09-2018 SuperBomber3000 Escreveu:A Crunchyroll TV exibiu hoje o episódio 6 de Bungou Stray Dogs. Amanhã o site deve liberar o episódio 7, aí acredito que a exibição na TV vai ficar com esse delay em relação ao site. Não sei pq mas to achando que esse atraso foi meio que intencional pra deixar os assinantes Crunchyroll com certo privilégio (me corrijam se em algum lugar prometeram exibição simultânea) Novidades sobre a Crunchyroll - johnny-sasaki - 20-09-2018 Nagato Escreveu:Não sei pq mas to achando que esse atraso foi meio que intencional pra deixar os assinantes Crunchyroll com certo privilégio (me corrijam se em algum lugar prometeram exibição simultânea)Rede Brasil tá passando Black CLover do início de novo desde semana passada,vamos como fica os lançamentos no site... Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 21-09-2018 johnny-sasaki Escreveu:Rede Brasil tá passando Black CLover do início de novo desde semana passada,vamos como fica os lançamentos no site... Black Clover iria chegar muito perto da exibição japonesa se continuassem exibindo tudo sem reprises. Acho que os primeiros 51 episódios já foram todos dublados, inclusive. Enfim, eu não tenho conseguido acompanhar nem Re:Zero e nem Black Clover por hora. Alguém tem mais informações sobre as dublagens de ambos? Dos últimos episódios, no caso. Novidades sobre a Crunchyroll - gregoryluis09 - 21-09-2018 No site continuam adicionando os episódios de Black Clover normalmente. Novidades sobre a Crunchyroll - johnny-sasaki - 21-09-2018 SuperBomber3000 Escreveu:Black Clover iria chegar muito perto da exibição japonesa se continuassem exibindo tudo sem reprises. Acho que os primeiros 51 episódios já foram todos dublados, inclusive. Re Zero anda bem legal,mas a dublagem deu uma vacilada ao dublar um soluço de uma personagem como espirro(e no contexto,isso é MUITO importante,voce vai entender quando assistir.) Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 22-09-2018 johnny-sasaki Escreveu:Re Zero anda bem legal,mas a dublagem deu uma vacilada ao dublar um soluço de uma personagem como espirro(e no contexto,isso é MUITO importante,voce vai entender quando assistir.) Acho que eu sei qual cena você tá falando. Seria a segunda vacilada dada pela dublagem depois do "Reinhard". Entre os trabalhos da SDVC com a CR, acho que Free foi o mais bem feito, seguido de Re:Zero e então Black Clover. Mas e com relação à elencos e nomes? Não tem mais nenhum nome novo que vocês tenham identificado nas dublagens de Black Clover e Re:Zero nos últimos episódios? No caso de Free os irmãozinhos do Makoto ainda tão faltando no elenco do anime no Dublapédia, e algumas vozes adicionais creio eu. |