Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Novidades sobre a Crunchyroll - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Novidades sobre a Crunchyroll (/showthread.php?tid=22437)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480


Novidades sobre a Crunchyroll - TheIsackChannel - 01-05-2024

Polvo Aranha Escreveu:Dubladores da 5ª temporada de Date a Live...

https://www.crunchyroll.com/pt-br/news/announcements/2024/5/1/conheca-os-dubladores-brasileiros-de-date-a-live-v

Saindo antes da 4ª...

Um detalhe interessante é que colocaram quem montou o elenco, gostei de ver.


Novidades sobre a Crunchyroll - Maruseru03 - 02-05-2024

Já fizeram um video falando sobre a situação complicada da Atma:

[video=youtube;JQCwxgGnURI]https://www.youtube.com/watch?v=JQCwxgGnURI[/video]


Novidades sobre a Crunchyroll - DavidDenis - 02-05-2024

Maruseru03 Escreveu:Já fizeram um video falando sobre a situação complicada da Atma:

[video=youtube;JQCwxgGnURI]https://www.youtube.com/watch?v=JQCwxgGnURI[/video]

Gente, mas será tudo verdade? Ou mera especulação?


Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 02-05-2024

Maruseru03 Escreveu:Já fizeram um video falando sobre a situação complicada da Atma:

[video=youtube;JQCwxgGnURI]https://www.youtube.com/watch?v=JQCwxgGnURI[/video]

Tem algumas imprecisões - não é como se o Pop Nerd ainda fosse uma fonte extremamente fidedigna nesses casos, vide algumas bobagens faladas sobre Hunter x Hunter, como elogiar o Glauco Marques com 11 anos de dublagem como "veterano", e ao mesmo tempo, taxar dubladores mais experientes que ele no elenco, com 13, 14, 17 anos de carreira, como "novatos" - Mas reconheço que aqui ele ao menos tentou ir atrás e apanhar um bocado de informações.

E além de Dr. Stone, Slime, e outros animes dublados na Atma antes mencionados, fiz um apanhado de outras franquias que o estúdio dublou até então, e que poderiam ser futuramente afetadas se a CR continuar dublando lá e nada for feito por parte alguma:

- Os filmes de Psycho-Pass. Se algum dia a série for dublada, é bem provável que aconteçam algumas trocas, já supondo o Fábio Lucindo, Cassiano Ávila, e talvez a Shallana, que pegaram papeis grandes nos longas.

- Sword Art Online - em futuros filmes ou sequências, a Raíssa Bueno não retornaria na Silica. O Reinaldo Rodriguez por sinal foi trocado como o Agil no último filme pelo Douglas Monteiro, e eu não duvidaria que tenha tido relação com uma eventual saída dele do estúdio.

- Temos uma futura temporada do remake de Rurouni Kenshin vindo. Esse, aparentemente, pelos nomes do elenco, até nem corre tanto risco de trocas, mas é bom ficar de olho.

- Temos também Haikyuu, onde o Grinnan certamente não fará o Ushijima numa eventual dublagem da terceira temporada, e o Ricardo Daunt, e o professor Takeda também teria outra voz pelo visto. Se bem que a a dublagem de Haikyuu foi tão mal escalada desde o princípio que a essa altura isso nem faria tanta diferença.

- Vinland Saga, no caso a versão da Crunchyroll. Como a direção foi do Alex Minei, talvez essa produção corra menos risco de uma lambança, e aparentemente, nenhum dos dubladores do elenco fixo deixou de dublar na casa; porém, também é bom ficar de olho.

- E por falar em direção do Alex Minei, eu não duvidaria de Berserk acabar ganhando alguma nova produção futura, um novo anime ou filme quem sabe (e este ser dublado na Atma); se continuar nas mãos do Alex, acredito que possam não haver maiores lambanças e ao menos alguns nomes como o Nanal, Márcio, Luísa, Camacho, Douglas Monteiro, Fernando Ferraz e Guilherme Lopes sejam mantidos nos seus papeis; além do Rickert pelo Daunt que ficou legal, mas aparentemente ele não trabalha mais lá. Já o resto do elenco - tirando talvez Mauro Gasperini (Rei de Midland), Cléber Simões (Gambino), Carlos Seidl (Gennon), e as vozes dos demônios do Eclipse (Mauro Castro, Sidney César, Maitê Cunha e Alessandro Imperador) que ficaram bons, mas são participações menores - nem faz tanta falta assim.

- Pegando carona com Berserk no campo das suposições depois de Berserk, Shadows House pode ganhar uma temporada nova futuramente, e se ganhar e a dublagem se mantiver na Atma, é bye bye para umas 3 ou 4 vozes fixas. Basta olharem o elenco.

- E ainda há outras séries já finalizadas, e/ou que podem vir a ter algum remake ou especial futuro. Spice & Wolf mesmo ganhou um remake recente que pode vir a ser dublado em algum momento, por exemplo, e a única troca que talvez ocorresse poderia ser na voz do Fermi. Há outras séries importantes que já foram dubladas no estúdio, e que se ganhassem algum especial ou até mesmo remake ou continuação hoje em dia, provavelmente teriam sua consistência bem prejudicada.


Só uma análise da situação das séries feitas no estúdio e o muito provável futuro da dublagem delas, se nada for feito, e olha que eu só falei de anime (e a Atma tem outros trabalhos, como séries e animações ocidentais). Ideal seria que as sequências da maioria dessas produções fosse para estúdios como a Dubrasil, Artworks ou Marmac.


Novidades sobre a Crunchyroll - DavidDenis - 02-05-2024

SuperBomber3000 Escreveu:Tem algumas imprecisões - não é como se o Pop Nerd ainda fosse uma fonte extremamente fidedigna nesses casos, vide algumas bobagens faladas sobre Hunter x Hunter, como elogiar o Glauco Marques com 11 anos de dublagem como "veterano", e ao mesmo tempo, taxar dubladores mais experientes que ele no elenco, com 13, 14, 17 anos de carreira, como "novatos" - Mas reconheço que aqui ele ao menos tentou ir atrás e apanhar um bocado de informações.

Mas isso de errar "veteranos" e "novatos" é o mais comum em grupos de "fãs" de dublagem; quase morri quando li em 2022 um cara dizer neste fórum que a Luminus só trabalha com novatos como Alex Minei e Ely Moreno. Ambos dublam pelo menos desde 2001. Alguém com mais de 23 anos de profissão é novato???


Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 02-05-2024

DavidDenis Escreveu:Mas isso de errar "veteranos" e "novatos" é o mais comum em grupos de "fãs" de dublagem; quase morri quando li em 2022 um cara dizer neste fórum que a Luminus só trabalha com novatos como Alex Minei e Ely Moreno. Ambos dublam pelo menos desde 2001. Alguém com mais de 23 anos de profissão é novato???

É porque, em partes, isso vem muito também dos fãs de anime ou de blockbusters de cinema. O Pop Nerd conhece o Glauco por causa de One Piece, Dragon Ball Super e Naruto Shippuden; enquanto isso, dubladores como o Wallace Costa, a Melissa Lucena, Selma Campanile, Rex Nunes, Alexandre Cruz (alguns desses tem mais tempo de carreira que o Glauco, que começou a dublar em 2010) e outros sendo taxados de novatos. Não só o Pop Nerd cometeu esse erro, como um dos apresentadores daquele Katon Podcast, falando também (sem citar nomes) do Gabriel Martins (que dubla desde 2008) e do Dláigelles (que dubla desde 2012, e olha que tendo papeis grandes em anime e filmes de cinema). E isso que o Wallace chegou a protagonizar Yokai Watch por exemplo, e a Melissa Lucena fez a Mari a primeira dublagem de Evangelion 2.22; só para citar papeis de relevância em animes.

Agora, quanto a Atma, de fato a situação é complicada. E embora o Pop Nerd tenha dado foco excessivo a Dr. Stone - que, sendo sincero, por mim eu não ligaria tanto para uma troca no Senku, mas entendo quem se incomodar pela falta de consistência - isso pode afetar outras séries vindo aí, se nada for feito, seja por parte da própria Atma se arranjar com parcela da categoria, ou por parte da CR revendo relação com o estúdio.


Novidades sobre a Crunchyroll - DavidDenis - 02-05-2024

SuperBomber3000 Escreveu:É porque, em partes, isso vem muito também dos fãs de anime ou de blockbusters de cinema. O Pop Nerd conhece o Glauco por causa de One Piece, Dragon Ball Super e Naruto Shippuden; enquanto isso, dubladores como o Wallace Costa, a Melissa Lucena, Selma Campanile, Rex Nunes, Alexandre Cruz (alguns desses tem mais tempo de carreira que o Glauco, que começou a dublar em 2010) e outros sendo taxados de novatos. Não só o Pop Nerd cometeu esse erro, como um dos apresentadores daquele Katon Podcast, falando também (sem citar nomes) do Gabriel Martins (que dubla desde 2008) e do Dláigelles (que dubla desde 2012, e olha que tendo papeis grandes em anime e filmes de cinema). E isso que o Wallace chegou a protagonizar Yokai Watch por exemplo, e a Melissa Lucena fez a Mari a primeira dublagem de Evangelion 2.22; só para citar papeis de relevância em animes.

Agora, quanto a Atma, de fato a situação é complicada. E embora o Pop Nerd tenha dado foco excessivo a Dr. Stone - que, sendo sincero, por mim eu não ligaria tanto para uma troca no Senku, mas entendo quem se incomodar pela falta de consistência - isso pode afetar outras séries vindo aí, se nada for feito, seja por parte da própria Atma se arranjar com parcela da categoria, ou por parte da CR revendo relação com o estúdio.


Falando em séries sem ser animê... Vem aí a terceira temporada de "The White Lotus", mas só volta uma personagem, a Belinda (Natasha Rothwell) que é a Beta Cinalli. Será que a Beta volta?


Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 02-05-2024

DavidDenis Escreveu:Falando em séries sem ser animê... Vem aí a terceira temporada de "The White Lotus", mas só volta uma personagem, a Belinda (Natasha Rothwell) que é a Beta Cinalli. Será que a Beta volta?

Acredito que sim. Mas se tiver Carla Martelli, Raíssa Bueno, Daunt, Grinnan, Cassiano Ávila e alguns outros no elenco, então é de esperar que troquem eles. A Atma tem outros projetos além de anime e Crunchyroll, então é de se esperar que eles sejam afetados com tudo isto também.


Novidades sobre a Crunchyroll - Maruseru03 - 02-05-2024

Citação: Tem algumas imprecisões - não é como se o Pop Nerd ainda fosse uma fonte extremamente fidedigna nesses casos, vide algumas bobagens faladas sobre Hunter x Hunter, como elogiar o Glauco Marques com 11 anos de dublagem como "veterano", e ao mesmo tempo, taxar dubladores mais experientes que ele no elenco, com 13, 14, 17 anos de carreira, como "novatos" - Mas reconheço que aqui ele ao menos tentou ir atrás e apanhar um bocado de informações.

O Ariel de lá pra cá, está progredindo na questão informações sobre questão de dublagem. Afinal de contas todo mundo erra, principalmente no começo. Mas vejo que o Ariel está tentando ir atrás, para ver o que de fato está acontecendo com a Atma? Tipo por que tem muitos dubladores se recusando a dublar por lá? Ele até mandou uma pergunta para a Atma, mas acredito que dificilmente vai obter resposta.

Sobre as motivações até mandaram aqui no forum um post publico sobre o que ocorre na Atma e é uma questão bem delicado.


Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 02-05-2024

Bom, parando para analisar, nenhuma simuldub nova da temporada foi para lá.