![]() |
Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações (/showthread.php?tid=21998) |
Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - Gabriel - 30-06-2024 Reinaldo Escreveu:Não é o Amauri Guimarães? só sei da existência por causa dos créditos de Força Aérea Um pode ser caso de dublador esporádico que não seguiu no meio Eu lembro de ler sobre o Amaury Gutemberg no Casa da Dublagem, segundo oq tem lá, ele só dublou nos anos 80. Claro q ainda temos alguns dubladores desconhecidos, mas sempre achei meio duvidosa essa existência dele. Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - Duke de Saturno - 30-06-2024 O Gabriel Rosatti, q dublou Backyardigans, Charlie e Lola, Pinky Dinky Doo e Zoando na Escola. Não sei nada do paradeiro dele Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - Reinaldo - 30-06-2024 Raposita Escreveu:O Gabriel Rosatti, q dublou Backyardigans, Charlie e Lola, Pinky Dinky Doo e Zoando na Escola. Não sei nada do paradeiro dele Tem um com esse nome que tem LinkedIn, fez USP e pelo que vi não seguiu na atuação Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - Duke de Saturno - 01-07-2024 Reinaldo Escreveu:Tem um com esse nome que tem LinkedIn, fez USP e pelo que vi não seguiu na atuaçãoAcredito q seja a mesma pessoa, fui atrás do Instagram e tinha uma publicação (dump) dizendo q o gerente dele do Itaú se chamava Tyrone e a última foto desse dump é o próprio Tyrone dos Backyardigans em cima da logo do Itaú Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - taz - 02-07-2024 GabrielSa Escreveu:Eu lembro de ler sobre o Amaury Gutemberg no Casa da Dublagem, segundo oq tem lá, ele só dublou nos anos 80. Olha, é um nome q eu vejo desde quando comecei a me interessar, profundamente, por dublagem em 2004/2005. Antigamente, o pessoal se baseava nos relatos dos dubladores veteranos, pra identificar as vozes. Entao, acredito q nao esteja descartada completamente a existência desse dublador. No entanto, como nao existem informações q comprovem essa existencia, ficamos todos em duvida se ele realmente existiu, ou se é uma informação fruto de algum engano. Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - Bruna' - 06-07-2024 Jurava que tinha um tópico de dubladores que não sabemos o nome, mas não achei. Acredito que não se saiba quem fez a narração do filme "O Nome da Rosa", versão Maga. No caso o narrador é o personagem do Christian Slater já velho, foi o João Chico Garcia na Dublavideo e o Thiago Fagundes na Sérgio Moreno. Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - Maldoxx - 06-07-2024 Bruna Escreveu:Jurava que tinha um tópico de dubladores que não sabemos o nome, mas não achei. O link do tópico tá aqui: http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?33189-Dubladores-que-N%E3o-Sabemos-o-Nome&p=194124&viewfull=1#post194124. Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - Miguel Liza - 10-07-2024 Francesca Bianco, que é sobrinha da fundadora da BKS (Pierângela Piquet), fez algumas dublagens nesse estúdio, ainda quando era criança, nos anos 90 e 2000: https://www.google.com.br/books/edition/Mulheres_no_Seguro_Ed_Poder_de_uma_hist/m_6lEAAAQBAJ?hl=pt-BR&gbpv=1&dq=dubladora+bks&pg=PA144&printsec=frontcover Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - Miguel Liza - 22-07-2024 De novo eu aqui! Estava vendo um vídeo sobre a dublagem do desenho da Mafalda feita na BKS, em 1978, e um usuário do YouTube escreveu nos comentários informações sobre essa dublagem. Aqui está o comentário do usuário: Na verdade, o que nós ouvimos foi uma dublagem feita pela BKS em 1978, ano em que os desenhos de Mafalda estrearam no Brasil pela TV Tupi e cujas histórias eram divididas em pequenos quadrinhos de um minuto que eram exibidos ao longo da programação da Tupi entre 3 da tarde até às 8 da noite, antes da novela. Dublagem: BKS SP, 1978 Vozes: Mafalda - Leda Figueiró Susanita - Silvia Helena Manolito - Clery Cunha Miguelito - Lucia Helena Felipe - Ivete Jayme Direção de dublagem: Dráusio de Oliveira Sobre esse comentário, eu fiquei curioso sobre dois nomes que aparecem na lista (Silvia Helena e Clery Cunha). Quando vi esses nomes, decidi pesquisar sobre eles para saber mais informações. Sobre a Silvia Helena, não achei nada sobre ela, mas achei algumas informações sobre o Clery Cunha. Ele foi um diretor e ator de filmes da boca do licho de São Paulo, como "Horas Fatais" (1987). Clery infelizmente faleceu este ano, 2024, aos 85 anos, vítima de Cancêr. Aqui está o vídeo onde eu achei o comentário: [video=youtube;59YnLIcpG1w]https://www.youtube.com/watch?v=59YnLIcpG1w[/video] Tenho a impressão de ter ouvido as vozes da Silvia Helena e do Clery Cunha em alguns episódios de Pica-Pau, mais especificamente os que foram dublados na época em que o Garcia Júnior fazia o protagonista. Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - Bruna' - 22-07-2024 Miguel Liza Escreveu:De novo eu aqui! Estava vendo um vídeo sobre a dublagem do desenho da Mafalda feita na BKS, em 1978, e um usuário do YouTube escreveu nos comentários informações sobre essa dublagem.É pura especulação claro, mas levando em conta que a Lúcia Helena está no elenco também, é possível que a Silvia fosse uma parente. Inclusive, mandei uma DM pra Lúcia perguntando sobre isso, não é garantia que ela vai ver mas não custa tentar. |