Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Novidades sobre a Crunchyroll - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Novidades sobre a Crunchyroll (/showthread.php?tid=22437)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480


Novidades sobre a Crunchyroll - johnny-sasaki - 10-01-2024

SuperBomber3000 Escreveu:O grande problema dessa questão de representatividade em anime é que é um produto oriental, japonês, e no áudio original via de regra, seja o personagem loiro ou o personagem negro, ambos serão feitos por um asiático de olhos puxados. Se o produto na sua concepção não teve a ideia de representatividade como cerne da obra, não faz muito sentido manter, até porque se assim for, teríamos que ter elencos exclusivamente japoneses em animes slice of life que se passem no Japão, e não o que o que acontece.

Tanto que nos EUA mesmo onde isso já virou regra, em anime mesmo, só entram no mérito da representatividade justamente no caso de personagens negros ou pardos (ou de etnias específicas, considerando local de origem). Animes de comédia que se passam no Japão cotidiano por exemplo, embora os personagens sejam japoneses, não usam desse critério e escalam brancos para tais papeis normalmente.

nos EUA mesmo rolou até uma confusão envolvendo a Yoruichi em Bleach ano passado,onde trocaram a dubladora clássica,que é branca(a Wendee Lee,que já tem décadas de experiência dublando animes por lá desde os tempos de Robotech. Conhecida por ser a Faye Valentine e a Haruhi Suzumiya),por uma dubladora negra(vários dubladores de Bleach pediram pra serem trocados no anime recente com a justificativa de darem espaço à dubladores negros pros personagens negros). A própria reclamou publicamente de ter sido trocada sem saber o motivo e simplesmente chamaram ela de volta e até regravou o trabalho da substituta e ficou uma saia justa pra todo mundo...


Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 10-01-2024

johnny-sasaki Escreveu:nos EUA mesmo rolou até uma confusão envolvendo a Yoruichi em Bleach ano passado,onde trocaram a dubladora clássica,que é branca(a Wendee Lee,que já tem décadas de experiência dublando animes por lá desde os tempos de Robotech. Conhecida por ser a Faye Valentine e a Haruhi Suzumiya),por uma dubladora negra(vários dubladores de Bleach pediram pra serem trocados no anime recente com a justificativa de darem espaço à dubladores negros pros personagens negros). A própria reclamou publicamente de ter sido trocada sem saber o motivo e simplesmente chamaram ela de volta e até regravou o trabalho da substituta e ficou uma saia justa pra todo mundo...

Eu vi isso, sendo que negra ou branca, a voz japonesa original da personagem é uma asiática de olhos puxados e pele clara, então, o produto original em si nunca demandou esse tipo de atenção.

Curioso que aqui no Brasil a Yoruichi era feita por uma dubladora negra, a Ângela Couto até o episódio 110 da série original, mas com as bagunças excessivas do Macias com a série, trocaram pela Luciana Baroli, branca, que por sinal é uma dubladora excelente, mas não tem o mesmo grave da Ângela, que podia ter voltado.


Novidades sobre a Crunchyroll - TheIsackChannel - 10-01-2024

Sobre isso de voz negra/branca, eu sinceramente prefiro não opinar.


Novidades sobre a Crunchyroll - TheIsackChannel - 10-01-2024

Metallic Rouge só saiu dublado, a versão legendada até agora não saiu. Milagre...


Novidades sobre a Crunchyroll - Polvo Aranha - 11-01-2024

A dublagem de The Weakest Tamer Began a Journey to Pick Up Trash estreia amanhã. Torcendo pra ir pra DuBrasil com a Laura Castro na protagonista:

https://twitter.com/wdn_br/status/1745544817126301866?t=CtgUYt4E-F7tG2WI1sAPDA&s=19


Novidades sobre a Crunchyroll - The Starman - 12-01-2024

Polvo Aranha Escreveu:A dublagem de The Weakest Tamer Began a Journey to Pick Up Trash estreia amanhã. Torcendo pra ir pra DuBrasil com a Laura Castro na protagonista:

https://twitter.com/wdn_br/status/1745544817126301866?t=CtgUYt4E-F7tG2WI1sAPDA&s=19
Foi pra Atma, com a Juliana Maximo na protagonista
https://www.crunchyroll.com/pt-br/news/announcements/2024/1/12/conheca-os-dubladores-brasileiros-de-the-weakest-tamer-began-a-journey-to-pick-up-trash


Novidades sobre a Crunchyroll - Polvo Aranha - 12-01-2024

The Starman Escreveu:Foi pra Atma, com a Juliana Maximo na protagonista
https://www.crunchyroll.com/pt-br/news/announcements/2024/1/12/conheca-os-dubladores-brasileiros-de-the-weakest-tamer-began-a-journey-to-pick-up-trash

Não foi uma escalação ruim. Até um alívio fugir do habitual do estúdio.


Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 12-01-2024

Polvo Aranha Escreveu:Não foi uma escalação ruim. Até um alívio fugir do habitual do estúdio.

Em geral, as escalas divulgadas fogem um pouco do habitual do estúdio nos protagonistas. Ricardo Campos, Cláudia Victória, no mínimo interessante de ver para os padrões da Atma.

Nessas horas, eu queria que a Crunchyroll tivesse dublado Haikyuu pelo menos 1 ano depois do que dublou, o Lucas Almeida é certamente um escalador de vozes bem melhor hoje em dia do que ele era naquela época.


Novidades sobre a Crunchyroll - The Starman - 12-01-2024

Os elencos do Lucas ultimamente tão parecendo os elencos do Fábio Campos, e isso é ótimo!


Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 16-01-2024

Trailer dublado de Solo Leveling: https://twitter.com/Crunchyroll_PT/status/1747287603299180798
Elenco completo: https://twitter.com/YuriCN_/status/1747294158866305162

Foi para a Dubrasil. Charles Emmanuel no Jin-woo, direção do André Rinaldi.
Resultado parece ter ficado sensacional, por sinal.