![]() |
Novidades sobre a Crunchyroll - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre a Crunchyroll (/showthread.php?tid=22437) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
|
Novidades sobre a Crunchyroll - johnny-sasaki - 10-01-2024 SuperBomber3000 Escreveu:O grande problema dessa questão de representatividade em anime é que é um produto oriental, japonês, e no áudio original via de regra, seja o personagem loiro ou o personagem negro, ambos serão feitos por um asiático de olhos puxados. Se o produto na sua concepção não teve a ideia de representatividade como cerne da obra, não faz muito sentido manter, até porque se assim for, teríamos que ter elencos exclusivamente japoneses em animes slice of life que se passem no Japão, e não o que o que acontece. nos EUA mesmo rolou até uma confusão envolvendo a Yoruichi em Bleach ano passado,onde trocaram a dubladora clássica,que é branca(a Wendee Lee,que já tem décadas de experiência dublando animes por lá desde os tempos de Robotech. Conhecida por ser a Faye Valentine e a Haruhi Suzumiya),por uma dubladora negra(vários dubladores de Bleach pediram pra serem trocados no anime recente com a justificativa de darem espaço à dubladores negros pros personagens negros). A própria reclamou publicamente de ter sido trocada sem saber o motivo e simplesmente chamaram ela de volta e até regravou o trabalho da substituta e ficou uma saia justa pra todo mundo... Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 10-01-2024 johnny-sasaki Escreveu:nos EUA mesmo rolou até uma confusão envolvendo a Yoruichi em Bleach ano passado,onde trocaram a dubladora clássica,que é branca(a Wendee Lee,que já tem décadas de experiência dublando animes por lá desde os tempos de Robotech. Conhecida por ser a Faye Valentine e a Haruhi Suzumiya),por uma dubladora negra(vários dubladores de Bleach pediram pra serem trocados no anime recente com a justificativa de darem espaço à dubladores negros pros personagens negros). A própria reclamou publicamente de ter sido trocada sem saber o motivo e simplesmente chamaram ela de volta e até regravou o trabalho da substituta e ficou uma saia justa pra todo mundo... Eu vi isso, sendo que negra ou branca, a voz japonesa original da personagem é uma asiática de olhos puxados e pele clara, então, o produto original em si nunca demandou esse tipo de atenção. Curioso que aqui no Brasil a Yoruichi era feita por uma dubladora negra, a Ângela Couto até o episódio 110 da série original, mas com as bagunças excessivas do Macias com a série, trocaram pela Luciana Baroli, branca, que por sinal é uma dubladora excelente, mas não tem o mesmo grave da Ângela, que podia ter voltado. Novidades sobre a Crunchyroll - TheIsackChannel - 10-01-2024 Sobre isso de voz negra/branca, eu sinceramente prefiro não opinar. Novidades sobre a Crunchyroll - TheIsackChannel - 10-01-2024 Metallic Rouge só saiu dublado, a versão legendada até agora não saiu. Milagre... Novidades sobre a Crunchyroll - Polvo Aranha - 11-01-2024 A dublagem de The Weakest Tamer Began a Journey to Pick Up Trash estreia amanhã. Torcendo pra ir pra DuBrasil com a Laura Castro na protagonista: https://twitter.com/wdn_br/status/1745544817126301866?t=CtgUYt4E-F7tG2WI1sAPDA&s=19 Novidades sobre a Crunchyroll - The Starman - 12-01-2024 Polvo Aranha Escreveu:A dublagem de The Weakest Tamer Began a Journey to Pick Up Trash estreia amanhã. Torcendo pra ir pra DuBrasil com a Laura Castro na protagonista:Foi pra Atma, com a Juliana Maximo na protagonista https://www.crunchyroll.com/pt-br/news/announcements/2024/1/12/conheca-os-dubladores-brasileiros-de-the-weakest-tamer-began-a-journey-to-pick-up-trash Novidades sobre a Crunchyroll - Polvo Aranha - 12-01-2024 The Starman Escreveu:Foi pra Atma, com a Juliana Maximo na protagonista Não foi uma escalação ruim. Até um alívio fugir do habitual do estúdio. Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 12-01-2024 Polvo Aranha Escreveu:Não foi uma escalação ruim. Até um alívio fugir do habitual do estúdio. Em geral, as escalas divulgadas fogem um pouco do habitual do estúdio nos protagonistas. Ricardo Campos, Cláudia Victória, no mínimo interessante de ver para os padrões da Atma. Nessas horas, eu queria que a Crunchyroll tivesse dublado Haikyuu pelo menos 1 ano depois do que dublou, o Lucas Almeida é certamente um escalador de vozes bem melhor hoje em dia do que ele era naquela época. Novidades sobre a Crunchyroll - The Starman - 12-01-2024 Os elencos do Lucas ultimamente tão parecendo os elencos do Fábio Campos, e isso é ótimo! Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 16-01-2024 Trailer dublado de Solo Leveling: https://twitter.com/Crunchyroll_PT/status/1747287603299180798 Elenco completo: https://twitter.com/YuriCN_/status/1747294158866305162 Foi para a Dubrasil. Charles Emmanuel no Jin-woo, direção do André Rinaldi. Resultado parece ter ficado sensacional, por sinal. |