![]() |
|
Dublagem de Novelas - 2020 - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dublagem de Novelas - 2020 (/showthread.php?tid=28178) |
Dublagem de Novelas - 2020 - filipe - 15-10-2020 Fernando Lima Escreveu:Teresa Anquetin dublou a Daniela em Manancial deveriam chamá-la. Pena a Nádia não poder dublar a Carmen pela última vez. Isabela Quadros dublar Carmen Salinas não vai combinar.Fernando, a Teresa é minha amiga, ela está retornando para dublagem agora, nessa semana, e fará algo com a Isabella Quadros. Ela estava afastada desde 2014, por conta de depressão e síndrome do pânico, mas está se recuperando e pretende retornar aos poucos. Quando a Rio Sound iniciou os trabalhos de dublagem da novela, a Teresa ainda estava afastada.Mas, ainda acho que ela seria ideal pra Daniela Romo. Tenho observado a dificuldade que está sendo fazer certas escalações, por conta da pandemia, pois há um número estipulado de remotas, o restante, tem de ir presencialmente. Realmente, há muitas desencontradas. Veremos se a Martha Koen ficará boa na Daniela, eu gostei dela na Sílvia Manriquez. Dublagem de Novelas - 2020 - filipe - 15-10-2020 Henrique Carlassara Escreveu:Eu já acho a qualidade do áudio e mixagem da Rio Sound horrível. Além de ser abafado, tem várias ocasiões onde o áudio em português fica baixo, principalmente com alguma música ou som instrumental, e etc... Querida Inimiga eu achei a dublagem com certo diferencial. Não conte que Triunfo terá dublagem de primeira. 1- Correria. 2- A situação da Pandemia; 3- Substituições e novas escalações desconexas. Estou engando ou a Pilar Pellicer está nessa novela? É boneca da Marlene Costa. Até agora não soube se a Marlene estará no elenco. Dublagem de Novelas - 2020 - Josue7 - 16-10-2020 Henrique Carlassara Escreveu:Eu já acho a qualidade do áudio e mixagem da Rio Sound horrível. Além de ser abafado, tem várias ocasiões onde o áudio em português fica baixo, principalmente com alguma música ou som instrumental, e etc...Ouvi dizer que a Fernanda Crispim falou em uma live que nas novelas mexicanas os dubladores tem de "suavizar" pra deixar tudo menos exagerado. Acho que isso não faz sentido já que na era Herbert Richers vários seguiam o mesmo tom dos atores. Dublagem de Novelas - 2020 - Josue7 - 16-10-2020 Priscila Amorim ficou perfeita na Zoraida Gómez, combinou bastante. Dublagem de Novelas - 2020 - Danilo Powers - 16-10-2020 Vozes Adicionais em Joana, a Virgem: Marcelo Mattos (Dono de Hotel e Hoje Ouvi a Voz Dele num Médico da Clínica na Cena da Reunião), Marlene Costa (Senhora dos Abortos) Dublagem de Novelas - 2020 - Mtcs - 16-10-2020 Henrique Carlassara Escreveu:Eu já acho a qualidade do áudio e mixagem da Rio Sound horrível. Além de ser abafado, tem várias ocasiões onde o áudio em português fica baixo, principalmente com alguma música ou som instrumental, e etc... Sim! O pessoal reclama bastante da Izabel Lira reduzir a intensidade da Sílvia filipe Escreveu:Querida Inimiga eu achei a dublagem com certo diferencial. Não conte que Triunfo terá dublagem de primeira. 1- Correria. 2- A situação da Pandemia; 3- Substituições e novas escalações desconexas. Sim! A Pilar Pellicer está no elenco e já foi confirmado a Marlene nela Dublagem de Novelas - 2020 - filipe - 16-10-2020 O Maurício Berger dublará o Salvador Pineda. Confirmado. Quanto ao comentário a respeito da Izabel , ela é ótima, mas não consegue engrossar muito o tom. Ainda acho que a Bárbara Greco deveria ter sido dublada pela Melise. Falando nisso, que ela duble a participação da Renata Flores na novela. Dublagem de Novelas - 2020 - Josue7 - 16-10-2020 Fernanda Baronne fez ponta no capítulo de hoje de Quando me Apaixono. Gosto muito de ver ela dublando novelas mexicanas! Dublagem de Novelas - 2020 - Felipe Izar - 16-10-2020 Minha novela favorita eh rebelde mexicano, nunca mais passou no sbt! A dublagem era uma das melhores, tanto que o Márcio Chaves arrasou na dublagem. Dublagem de Novelas - 2020 - Mtcs - 21-10-2020 Felipe Izar Escreveu:Minha novela favorita eh rebelde mexicano, nunca mais passou no sbt! A dublagem era uma das melhores, tanto que o Márcio Chaves arrasou na dublagem. Teve uma reprise entre 2013 e 2015 A Marisa Leal falando que odiou dublar a Soraya Montenegro tanto que até chegou a tacar o tamanco no monitor da Herbert Richers kkkkkkk nenhum dublador gosta de dublar novela mexicana por causa do exagero dos atores e por causa do sincronismo labial. Devem estar amando dublar Triunfo do Amor, já que as novelas do Salvador Mejía são mais exageradas do que o normal. Falando nisso, quais são as expectativas de vocês para a dublagem de Triunfo do Amor?? |