Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Animes dublados (2022) - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Animes dublados (2022) (/showthread.php?tid=34910)



Animes dublados (2022) - Jef - 11-12-2021

TheIsackChannel Escreveu:AEEEEEE P**RA FIM DO MONOPÓLIO SATO/KONNICHIWA NA LATAM, AMÉM IRMÃOS, É O SOM DA LIBERDADE CANTANDO

Ok, falando sério, tomara que isso vá para frente, por que hypado estou.

E parando pra pensar, tem aquela plataforma de animes novas chamada Anistage, se for pra lá vai ser uma boa jogada...

Nota que a empresa da KEM nem monopólio direito era, só trabalhou com alguns lançamentos cinematográficos aqui e mais nada. E o lançamento de Koe no Katachi por aqui na Netflix nem teve aval dela, mas ela teve parcela de culpa em lançar o blu-ray com legendas em português, mas sem dublagem.

Enfim, de empresa nacional trabalhando com anime E dublando coisas do meio, até então só tivemos a Sato e a A2 Filmes mesmo (depois e antes da Loading existir, e não contando as dublagens do Telecine), e ambas trabalhando bem pouco enquanto uma delas sempre foi gananciosa tanto com seu público quanto com suas licenças. Já no resto da LatAm a história é outra, com o Anime Onegai dublando títulos a rodo e de vez em nunca um título novo dublado chegando no BitMe.

Enfim, que essa Animity seja uma boa concorrente entre essas duas outras nacionais, porque tá precisando.


Animes dublados (2022) - TheIsackChannel - 11-12-2021

Jef Escreveu:Nota que a empresa da KEM nem monopólio direito era, só trabalhou com alguns lançamentos cinematográficos aqui e mais nada. E o lançamento de Koe no Katachi por aqui na Netflix nem teve aval dela, mas ela teve parcela de culpa em lançar o blu-ray com legendas em português, mas sem dublagem.

Enfim, de empresa nacional trabalhando com anime E dublando coisas do meio, até então só tivemos a Sato e a A2 Filmes mesmo (depois e antes da Loading existir, e não contando as dublagens do Telecine), e ambas trabalhando bem pouco enquanto uma delas sempre foi gananciosa tanto com seu público quanto com suas licenças. Já no resto da LatAm a história é outra, com o Anime Onegai dublando títulos a rodo e de vez em nunca um título novo dublado chegando no BitMe.

Enfim, que essa Animity seja uma boa concorrente entre essas duas outras nacionais, porque tá precisando.
Eu gosto da Funimation pelo fato dela estar metendo o loco mesmo e dublando tudo por aqui, então acho que, com uma concorrente forte, a Animity não vai dar tanto mole quanto a Sato (que é rica e não quer gastar) não.
Já to tocendo pra que peguem GATE e Another que sairam das mãos da Sentai nos EUA e dublem aqui também kkkkk


Animes dublados (2022) - Jef - 11-12-2021

TheIsackChannel Escreveu:Eu gosto da Funimation pelo fato dela estar metendo o loco mesmo e dublando tudo por aqui, então acho que, com uma concorrente forte, a Animity não vai dar tanto mole quanto a Sato (que é rica e não quer gastar) não.
Já to tocendo pra que peguem GATE e Another que sairam das mãos da Sentai nos EUA e dublem aqui também kkkkk

GATE pelo que eu fui ver ainda tá na mão dela, já que ainda dá pra ver na íntegra o anime pelo Hidive, que é a plataforma da Sentai.
Já no caso de Another a história é diferente. Ele foi licenciado pela Televisa (sim, aquela Televisa conhecida por Chaves) para transmissão no BitMe e depois na plataforma Blim. O problema é quando essa maldita empresa mal trabalha no mercado brasileiro quando não se trata de novelas originais...


Animes dublados (2022) - TheIsackChannel - 11-12-2021

Jef Escreveu:GATE pelo que eu fui ver ainda tá na mão dela, já que ainda dá pra ver na íntegra o anime pelo Hidive, que é a plataforma da Sentai.
Já no caso de Another a história é diferente. Ele foi licenciado pela Televisa (sim, aquela Televisa conhecida por Chaves) para transmissão no BitMe e depois na plataforma Blim. O problema é quando essa maldita empresa mal trabalha no mercado brasileiro quando não se trata de novelas originais...
Tinham dito um tempo atrás em um fórum no Reddit gringo que os 2 tinham ido pras mãos da Kadokawa USA (sim, aquela distribuidora mais inútil que a NIS) e depois as licenças viraram uma bagunça...
Tomara que, se estiverem mesmo com a Sentai, ela venda as licenças para a Animity (coisa que não duvido que ela não faça, ja que é uma chance de ganhar mais gastando menos) ou só peguem a licença caso ela esteja sem dono na LATAM...
Mas se tiver com a Kadokawa USA vai ser ainda melhor já que ela vende licença na primeira oportunidade que vê, igual vendeu a do anime da Haruhi Suzumiya.


Animes dublados (2022) - Maruseru03 - 11-12-2021

Fico muito feliz pela iniciativa da Animity em distribuir e dublar animes e alguns titulos são bem antigos, espero que futuramente ela duble titulos muito pedidos para dublar que é da geração 00/90 ou até parcerias para distribuir e dublar animes como a Retrocrush.


Animes dublados (2022) - TheIsackChannel - 11-12-2021

Pra quem ai da tinha dúvidas, o Leonardo Santhos no Twitter descartou qualquer envolvimento da Sentai nessas dublagens.


Animes dublados (2022) - NANDÃO - 11-12-2021

TonyAAF Escreveu:Kyoukai no Kanata Dublado em 2022, pra onde será que vai? rsrsrsrsrs
https://anmtv.com.br/kyoukai-no-kanata-anime-ganhara-dublagem-em-portugues/
E tem mais além dele!
https://twitter.com/DubbingWorld/status/1469484631120560132
Todos foram Dublados na SDVC

Oloco, eu sei que Kenichi é da Tms, mas esses outros são da Nis América não são?


Animes dublados (2022) - johnny-sasaki - 11-12-2021

NANDÃO Escreveu:Oloco, eu sei que Kenichi é da Tms, mas esses outros são da Nis América não são?

Kyoukai é da Sentai,mas pelo visto não aqui no Brasil


Animes dublados (2022) - Jef - 11-12-2021

NANDÃO Escreveu:Oloco, eu sei que Kenichi é da Tms, mas esses outros são da Nis América não são?

Na verdade são todas licenças próprias da Animity.
A produção do anime de Kenichi é de fato da TMS, mas ao contrário da dublagem latina que era da própria TMS, a daqui será feita e distribuída pela Animity, o que pode dar a ela a liberdade de trabalhar com outras plataformas que a TMS não trabalha. Por exemplo, Kenichi tá disponível legalmente para os hispânicos pelo Prime Video e pelo YouTube, mas por aqui pode por exemplo ir para a Netflix se a Animity se tornar cliente deles.

Já a NIS America nada tem a ver com os outros títulos, eles só chegaram a licenciar o filme Fusé uma vez, porém tal licença já expirou faz tempo e muito provavelmente não envolvia a América Latina, igual boa parte das licenças da empresa.

johnny-sasaki Escreveu:Kyoukai é da Sentai,mas pelo visto não aqui no Brasil

Pois é. Se tal título não aparece no nosso catálogo do Hidive, é 80% de certeza que a Sentai limitou a licença para a América do Norte. E assim como a Viz Media, ela faz isso até hoje com outros títulos.
E Haikyu pelo visto é um desses títulos, pois apesar de alguém ter creditado a Sentai sem alguma fonte plausível na seção em português do ANN, a primeira e segunda temporada também não estão no nosso Hidive.


Animes dublados (2022) - Jef - 11-12-2021

TheIsackChannel Escreveu:Pra quem ai da tinha dúvidas, o Leonardo Santhos no Twitter descartou qualquer envolvimento da Sentai nessas dublagens.

Eu vi isso agora. Percebi que tem gente bem desinformada a respeito de licenças internet afora, agindo como se empresas como essa Sentai e a Viz fossem "donas" dos respectivos animes, sendo que eles só licenciam e dublam para regiões específicas, e tais licenças não são vitalícias. Simplesmente não é necessário ir atrás dessas empresas quando a licença delas não é expandida pra cá.
Até agora a única empresa que terceirizava títulos era a Funimation pela Sato Company, mas isso porque na época eles não tinham seu streaming aqui. Também tem alguns títulos que a Televix terceiriza da Viz, mas esses em questão mal contam já que a própria Viz tá fazendo o trabalho todo de vender títulos para as plataformas e dublar eles. Essa situação também acontece com produções infantis como as da Sunrights que dublam no lugar dela, mas também não contam tanto.

De resto, é tudo licença independente mesmo. Nesse caso em específico, na verdade, só Kyoukai foi licenciado pela Sentai nos EUA, pro resto dos animes citados ela não teve qualquer envolvimento.