Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Dublagens de Porto Alegre - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Dublagens de Porto Alegre (/showthread.php?tid=18709)

Páginas: 1 2 3 4 5


RE: Dublagens de Porto Alegre - GiovanniTav - 14-08-2025

Feitiçaria

   

ESTÚDIO:
KF Studios

TRADUÇÃO:
Douglas Oliveira

MÍDIA:
Amazon Prime Vídeo

ELENCO
Valentina Véliz Caileo (Rosa Raín): ?
Daniel Antivilo (Mateo): Luis Franke
Sebastian Hulk (Stefan): Fernando Waschburger (?)
Neddiel Muñoz Millalonco (Aurora Quinchen): Margarida Peixoto
Daniel Muñoz (Subdelegado Acevedo): Carlos Cunha Filho (?)
Manuela Oyarzun (Catalina): Silvana Alves
Francisco Núñes (Juan Raín): ?


RE: Dublagens de Porto Alegre - SuperBomber3000 - 14-08-2025

(14-08-2025, 16:32 )GiovanniTav Escreveu: Feitiçaria



ESTÚDIO:
KF Studios

TRADUÇÃO:
Douglas Oliveira

MÍDIA:
Amazon Prime Vídeo

ELENCO
Valentina Véliz Caileo (Rosa Raín): ?
Daniel Antivilo (Mateo): Luis Franke
Sebastian Hulk (Stefan): Fernando Waschburger (?)
Neddiel Muñoz Millalonco (Aurora Quinchen): Margarida Peixoto
Daniel Muñoz (Subdelegado Acevedo): Carlos Cunha Filho (?)
Manuela Oyarzun (Catalina): Silvana Alves
Francisco Núñes (Juan Raín): ?

Kiko Ferraz Studios fazendo algo que não seja game ou voz original para animações nacionais? Aí me surpreendeu.

Eu sei que aquela novela "A Iludida" foi gravada em grande parte em POA, com direção da Silvana Alves inclusive, mas parece que foi terceirização da Universal Cinergia para outro estúdio de lá, e nisso, também usaram remoto com gente de Curitiba e outros locais.


RE: Dublagens de Porto Alegre - GiovanniTav - 14-08-2025

(14-08-2025, 16:36 )SuperBomber3000 Escreveu:
(14-08-2025, 16:32 )GiovanniTav Escreveu: Feitiçaria



ESTÚDIO:
KF Studios

TRADUÇÃO:
Douglas Oliveira

MÍDIA:
Amazon Prime Vídeo

ELENCO
Valentina Véliz Caileo (Rosa Raín): ?
Daniel Antivilo (Mateo): Luis Franke
Sebastian Hulk (Stefan): Fernando Waschburger (?)
Neddiel Muñoz Millalonco (Aurora Quinchen): Margarida Peixoto
Daniel Muñoz (Subdelegado Acevedo): Carlos Cunha Filho (?)
Manuela Oyarzun (Catalina): Silvana Alves
Francisco Núñes (Juan Raín): ?

Kiko Ferraz Studios fazendo algo que não seja game ou voz original para animações nacionais? Aí me surpreendeu.

Eu sei que aquela novela "A Iludida" foi gravada em grande parte em POA, com direção da Silvana Alves inclusive, mas parece que foi terceirização da Universal Cinergia para outro estúdio de lá, e nisso, também usaram remoto com gente de Curitiba e outros locais.
Teve outra série dublada no mesmo ano que "Iludida" que tinha gente de POA no elenco, suspeito que também tenha sido gravada na Cinergia com nomes remotos de outros polos, mas só conheci reconhecer o pessoal de Porto Alegre:

Supernova

   

MÍDIA:
Amazon Prime Vídeo

ELENCO
Johanna Chiefo (Nicolasa): ?
Carolina Kopelioff (Mimi): ?
Ruggero Pasquarelli (June): Fábio Rangel (?)
Luis Ziembrowski (Pierre): Luis Franke
Nancy Dubpláa (Elsa): ?
Diego Cremonesi (Satu): Nicolas Vargas (?)
Marina Bellati (Sandra Cetrangolo): Silvana Alves
Jhonathan Padilla (Jose): Fernando Waschburger

Outras Vozes
Fernando Waschburger, Heitor Schmidt, Silvana Alves


RE: Dublagens de Porto Alegre - DavidDenis - 15-08-2025

(14-08-2025, 18:22 )GiovanniTav Escreveu:
(14-08-2025, 16:36 )SuperBomber3000 Escreveu:
(14-08-2025, 16:32 )GiovanniTav Escreveu: Feitiçaria



ESTÚDIO:
KF Studios

TRADUÇÃO:
Douglas Oliveira

MÍDIA:
Amazon Prime Vídeo

ELENCO
Valentina Véliz Caileo (Rosa Raín): ?
Daniel Antivilo (Mateo): Luis Franke
Sebastian Hulk (Stefan): Fernando Waschburger (?)
Neddiel Muñoz Millalonco (Aurora Quinchen): Margarida Peixoto
Daniel Muñoz (Subdelegado Acevedo): Carlos Cunha Filho (?)
Manuela Oyarzun (Catalina): Silvana Alves
Francisco Núñes (Juan Raín): ?

Kiko Ferraz Studios fazendo algo que não seja game ou voz original para animações nacionais? Aí me surpreendeu.

Eu sei que aquela novela "A Iludida" foi gravada em grande parte em POA, com direção da Silvana Alves inclusive, mas parece que foi terceirização da Universal Cinergia para outro estúdio de lá, e nisso, também usaram remoto com gente de Curitiba e outros locais.
Teve outra série dublada no mesmo ano que "Iludida" que tinha gente de POA no elenco, suspeito que também tenha sido gravada na Cinergia com nomes remotos de outros polos, mas só conheci reconhecer o pessoal de Porto Alegre:

Supernova



MÍDIA:
Amazon Prime Vídeo

ELENCO
Johanna Chiefo (Nicolasa): ?
Carolina Kopelioff (Mimi): ?
Ruggero Pasquarelli (June): Fábio Rangel (?)
Luis Ziembrowski (Pierre): Luis Franke
Nancy Dubpláa (Elsa): ?
Diego Cremonesi (Satu): Nicolas Vargas (?)
Marina Bellati (Sandra Cetrangolo): Silvana Alves
Jhonathan Padilla (Jose): Fernando Waschburger

Outras Vozes
Fernando Waschburger, Heitor Schmidt, Silvana Alves


Olha, esta dublagem não está ruim, mas causa sim estranhamento nos ouvidos. Mas que venham mais oportunidades para o povo de POA, viva a diversidade.


RE: Dublagens de Porto Alegre - SuperBomber3000 - 15-08-2025

(14-08-2025, 18:22 )GiovanniTav Escreveu:
(14-08-2025, 16:36 )SuperBomber3000 Escreveu:
(14-08-2025, 16:32 )GiovanniTav Escreveu: Feitiçaria



ESTÚDIO:
KF Studios

TRADUÇÃO:
Douglas Oliveira

MÍDIA:
Amazon Prime Vídeo

ELENCO
Valentina Véliz Caileo (Rosa Raín): ?
Daniel Antivilo (Mateo): Luis Franke
Sebastian Hulk (Stefan): Fernando Waschburger (?)
Neddiel Muñoz Millalonco (Aurora Quinchen): Margarida Peixoto
Daniel Muñoz (Subdelegado Acevedo): Carlos Cunha Filho (?)
Manuela Oyarzun (Catalina): Silvana Alves
Francisco Núñes (Juan Raín): ?

Kiko Ferraz Studios fazendo algo que não seja game ou voz original para animações nacionais? Aí me surpreendeu.

Eu sei que aquela novela "A Iludida" foi gravada em grande parte em POA, com direção da Silvana Alves inclusive, mas parece que foi terceirização da Universal Cinergia para outro estúdio de lá, e nisso, também usaram remoto com gente de Curitiba e outros locais.
Teve outra série dublada no mesmo ano que "Iludida" que tinha gente de POA no elenco, suspeito que também tenha sido gravada na Cinergia com nomes remotos de outros polos, mas só conheci reconhecer o pessoal de Porto Alegre:

Supernova



MÍDIA:
Amazon Prime Vídeo

ELENCO
Johanna Chiefo (Nicolasa): ?
Carolina Kopelioff (Mimi): ?
Ruggero Pasquarelli (June): Fábio Rangel (?)
Luis Ziembrowski (Pierre): Luis Franke
Nancy Dubpláa (Elsa): ?
Diego Cremonesi (Satu): Nicolas Vargas (?)
Marina Bellati (Sandra Cetrangolo): Silvana Alves
Jhonathan Padilla (Jose): Fernando Waschburger

Outras Vozes
Fernando Waschburger, Heitor Schmidt, Silvana Alves

Deve ter sido feita nos mesmos moldes, com gente também de outros lugares. A Iludida eu sei que tinha gente do Brasil todo e também de Buenos Aires (fora Curitiba, que também teve vários nomes) no elenco, embora a direção e maior parte das vozes partissem de POA.

Eu sei que a Silvana Alves (que é quem dirigiu) dublou em São Paulo nos anos 2000, fez curso na Dubrasil na época e participou de alguns trabalhos no estúdio. Ela ainda faz remoto para outros lugares, na própria Dubrasil participou de um anime chinês chamado Link Click.


RE: Dublagens de Porto Alegre - GiovanniTav - 15-08-2025

Battlefield 1

   

ESTÚDIO:
KF Studios

DIREÇÃO:
Silvana Alves

MÍDIA:
PlayStation 4, Xbox One, PC

ELENCO:
Brandon Scott (Narrador): Luiz Reolon

Através de Lama e Sangue
Ed Speelers (Daniel Edwards): Nicolas Vargas
Mark Bonnar (Townsend): Fernando Waschburger
Keith Dunpy (McManus): Renan Ramme
Luke Tittensor (Finch): ?

Amigos Nos Lugares Certos
Jeff Bergman (Clyde Blackburn): Kiko Ferraz
Ben Mansfield (George Rackham): Marcus Vinícius Moraes
Michael Jibson (Wilson): ?

Avanti Savola
Jim Pirri (Luca Vincenzo Coachella): Carlos Cunha Filho
Shelby Young (Becca Cocchiola): Aline Seibel

O Corredor
Peter O'Brien (Frederick Bishop): Elison Couto
David de Lautour (Whitehall): ?
Louis Hunter (Jack Foster): Rodrigo Waschburger

Nada Está Definido
Jack Lowden (Lawrence da Arabia): Nicolas Vargas
Agni Scott (Zara Ghufran): Silvana Alves
Doug Rao (Tillkici): Diego Medina

Outras Vozes:
Anderson Alabarce, Álvaro Luthi, Bruno Mad, Cassiano Ranzolin, Cesar Pereira, Christian Vaíz, Cristiano Zielger, Daniel Dode, Eduardo Hemann, Eduardo Pitta, Eduardo Teixeira, Fábio Rangel, Felipe Burger Marques, Gabriel Ditelles, Gabriel Schulz, Jefferson Cabral, Jones Callisto, Renato Galimberti, Leo Bello, Liz Dias, Lucas Montiel, Lucas Schertel, Marcello Crawshaw, Marcelo Zwonok, Otto Gomes, Pedro Espinosa, Ricardo Costa, Zé Fernandes.


RE: Dublagens de Porto Alegre - GiovanniTav - 16-08-2025

Algo que não vi ninguém comentando sobre é que o Battlefield 6 provavelmente vai ser dublado na KF Studios de novo, faz uns anos que eles não dublam game, com o último sendo o Battlefield 2042 em 2021. Tem um post de 2023 de uma dubladora que trabalha lá que disse "Microfone na testa e dias de gravação para dar voz pra uma das personagens principais de um game de tiro. A peninha é que esse tipo de trabalho não permite divulgação - nem nome do jogo e nem do personagem. Uma certeza é que esse muita gente conhece e até joga." (https://www.instagram.com/claudiaguariseloc/p/CxvwN85OUki/)

Sem contar aquela época em que eles trabalhavam com a Sérgio Moreno Filmes (The Witcher 3, Dishonored 2 e Deus Ex), a KF tava começando a incluir mais dubladores fora de POA nos elencos deles, como alguns paulistas em Assassin's Creed Origins e o Marco Antônio Abreu fazendo o Irish no BF2042, então me pergunto se vão fazer o mesmo pro BF6 (Também espero que o jogo tenha créditos de dublagem dessa vez...).


RE: Dublagens de Porto Alegre - SuperBomber3000 - 16-08-2025

(16-08-2025, 21:19 )GiovanniTav Escreveu: Algo que não vi ninguém comentando sobre é que o Battlefield 6 provavelmente vai ser dublado na KF Studios de novo, faz uns anos que eles não dublam game, com o último sendo o Battlefield 2042 em 2021. Tem um post de 2023 de uma dubladora que trabalha lá que disse "Microfone na testa e dias de gravação para dar voz pra uma das personagens principais de um game de tiro. A peninha é que esse tipo de trabalho não permite divulgação - nem nome do jogo e nem do personagem. Uma certeza é que esse muita gente conhece e até joga." (https://www.instagram.com/claudiaguariseloc/p/CxvwN85OUki/)

Sem contar aquela época em que eles trabalhavam com a Sérgio Moreno Filmes (The Witcher 3, Dishonored 2 e Deus Ex), a KF tava começando a incluir mais dubladores fora de POA nos elencos deles, como alguns paulistas em Assassin's Creed Origins e o Marco Antônio Abreu fazendo o Irish no BF2042, então me pergunto se vão fazer o mesmo pro BF6 (Também espero que o jogo tenha créditos de dublagem dessa vez...).

Battlefield 1 e 2042 não ter tido créditos definitivamente foi algo que impediu a identificação do elenco. Torcer para o próximo jogo ter.

E pensando bem, deve ser o maior projeto feito lá em bastante tempo.


RE: Dublagens de Porto Alegre - GiovanniTav - 17-08-2025

(16-08-2025, 21:24 )SuperBomber3000 Escreveu:
(16-08-2025, 21:19 )GiovanniTav Escreveu: Algo que não vi ninguém comentando sobre é que o Battlefield 6 provavelmente vai ser dublado na KF Studios de novo, faz uns anos que eles não dublam game, com o último sendo o Battlefield 2042 em 2021. Tem um post de 2023 de uma dubladora que trabalha lá que disse "Microfone na testa e dias de gravação para dar voz pra uma das personagens principais de um game de tiro. A peninha é que esse tipo de trabalho não permite divulgação - nem nome do jogo e nem do personagem. Uma certeza é que esse muita gente conhece e até joga." (https://www.instagram.com/claudiaguariseloc/p/CxvwN85OUki/)

Sem contar aquela época em que eles trabalhavam com a Sérgio Moreno Filmes (The Witcher 3, Dishonored 2 e Deus Ex), a KF tava começando a incluir mais dubladores fora de POA nos elencos deles, como alguns paulistas em Assassin's Creed Origins e o Marco Antônio Abreu fazendo o Irish no BF2042, então me pergunto se vão fazer o mesmo pro BF6 (Também espero que o jogo tenha créditos de dublagem dessa vez...).

Battlefield 1 e 2042 não ter tido créditos definitivamente foi algo que impediu a identificação do elenco. Torcer para o próximo jogo ter.

E pensando bem, deve ser o maior projeto feito lá em bastante tempo.
O Battlefield 1 tinha créditos sim, mas era uma bagunça pois eles misturaram os nomes de todos os dubladores de todos os idiomas em que o jogo foi dublado, fizeram a mesma coisa com o Battlefield V (mas já que nesse caso apenas o multiplayer recebeu dublagem a lista era bem menor).
   


RE: Dublagens de Porto Alegre - DavidDenis - 17-08-2025

Eu não tinha visto isso, que zona.