![]() |
Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens (/showthread.php?tid=17341) |
Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - Bruna' - 09-01-2023 Pedro Pedreira Escreveu:A Luisa Palomanes dublou a Princesa de Fogo do Hora de Aventura na 1ª aparição dela, mas depois foi substituída pela Silvia Goiabeira. Na 5ª temporada ela voltou pra personagemPor que será que substituíram a Luísa em primeiro lugar? E logo pela Silvia que tem uma voz de adulta 30-40 anos, enquanto a personagem tem 14 acho, e a voz original também é de menina bem jovem... Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - Earthquake - 09-01-2023 Bruna Escreveu:Por que será que substituíram a Luísa em primeiro lugar? E logo pela Silvia que tem uma voz de adulta 30-40 anos, enquanto a personagem tem 14 acho, e a voz original também é de menina bem jovem... Sim, ela tem voz de menina jovem no original, ficou esquisito mesmo a Silvia Goiabeira nela, tinham opções melhores pra ela. A dublagem desses desenhos era bem bagunçada Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - Pedro Pedreira - 09-01-2023 Earthquake Escreveu:Sim, ela tem voz de menina jovem no original, ficou esquisito mesmo a Silvia Goiabeira nela, tinham opções melhores pra ela. A dublagem desses desenhos era bem bagunçadaRealmente era bem bagunçada, chegaram até a se referir ao Tiffany como menina em um episódio. Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - johnny-sasaki - 09-01-2023 Bruna Escreveu:Por que será que substituíram a Luísa em primeiro lugar? E logo pela Silvia que tem uma voz de adulta 30-40 anos, enquanto a personagem tem 14 acho, e a voz original também é de menina bem jovem... a dublagem do desenho em geral sempre foi uma bagunça na hora de manterem consistência com as vozes de vários personagens secundários,principalmente depois que passou pra Delart. Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - klaudiu - 09-01-2023 Alfredo Rollo foi substituído no Brock, quando "Pokémon" foi para o RJ. Porém, foi convidado a dublar novamente o personagem no especial "Pokémon: As Crônicas de Arceus". Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - Pedro Pedreira - 09-01-2023 klaudiu Escreveu:Alfredo Rollo foi substituído no Brock, quando "Pokémon" foi para o RJ.Ele tbm participou da redublagem dos filmes Jirachi: O Realizador de Desejos e Alma Gêmea Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - RHCSSCHR - 19-02-2023 Robson Kumode foi substituído no Lucas Till em X-Men: Dias de um Futuro Esquecido, mas retornou em X-Men: Apocalipse. Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - Luizzs - 19-02-2023 RHCSSCHR Escreveu:Robson Kumode foi substituído no Lucas Till em X-Men: Dias de um Futuro Esquecido, mas retornou em X-Men: Apocalipse. Vagner Fagundes também. O que acontece é que esses dubladores não puderam ir pro RJ a tempo de dublar, e por causa do prazo o pessoal de lá mesmo q fez Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - RHCSSCHR - 19-02-2023 Luiz2812 Escreveu:Vagner Fagundes também. O que acontece é que esses dubladores não puderam ir pro RJ a tempo de dublar, e por causa do prazo o pessoal de lá mesmo q fez O Vágner já tinham comentado na primeira página, por isso que só falei do Robson, que não tinha sido citado ainda. Dubladores que foram subistituidos mas depois voltaram a dublar seus personagens - Bruna' - 20-02-2023 Esse SUBIStituídos no título tá me dando nos nervos... |