Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Nota de Falecimento - Dubladores nacionais - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Nota de Falecimento - Dubladores nacionais (/showthread.php?tid=12010)



Nota de Falecimento - Dubladores nacionais - Daniel Felipe - 09-01-2017

Infelizmente isso aconteceu eu espero que Deus a tenha. ElE cumpriu a sua missão que foi fazer a gente ouvir a sua voz


Nota de Falecimento - Dubladores nacionais - Tommy Wimmer - 09-01-2017

NÃO!! O Telmo era um dos melhores profissionais do Brasil. Ele sabia dirigir, traduzir e dublar. Por mais de 50 anos.


Nota de Falecimento - Dubladores nacionais - chrisliter1 - 09-01-2017

Como disse o prezado colega Taz, era um profissional completo, brilhante em tudo que se propunha a fazer, dono de uma voz única, que, infelizmente, não ouvíamos mais há um bom tempo. Seus trabalhos de direção das animações Disney formam um verdadeiro patrimônio histórico e cultural de nosso país. Com todo respeito ao trabalho do Celso Vasconcellos, meu sonho era ouvi-lo no Columbo (sério, enquanto assistia a série, ficava com a permanente impressão de que todo o brilhante trabalho de composição de personagem desenvolvido pelo Peter Falk tinha sido feito pensando no Telmo, hehehe), algo que infelizmente nunca se concretizou. Vai com Deus, Telmo, e obrigado por tudo.


Nota de Falecimento - Dubladores nacionais - Danilo Powers - 09-01-2017

Não, Telmo de Avelar Morreu?, 2017 Já Começou com Perda.


Nota de Falecimento - Dubladores nacionais - Carlit007 - 09-01-2017

outro trabalho dele foi a direção de dublagem da familia dinossauro onde ele adaptou os nomes dos personagens como earl sinclar para dino da silva sauro


Nota de Falecimento - Dubladores nacionais - Ryu - 10-01-2017

Grande perda na dublagem brasileira. Que descanse em paz.


Nota de Falecimento - Dubladores nacionais - johnny-sasaki - 10-01-2017

creio que o último trabalho dele quando ainda tava ativo foi o Jarvis naquele desenho dos Vingadores (e foi substituído pelo Waldyr Santanna nos últimos episódios.)


Nota de Falecimento - Dubladores nacionais - Gabriel Firmeza D+ - 10-01-2017

Perda irreparável para a dublagem. Telmo de Avelar foi um dos maiores diretores de dublagem do Brasil.


Nota de Falecimento - Dubladores nacionais - rodineisilveira - 12-01-2017

Ele também dublou o Charlie Chan na série animada honômina, produzida pela Hanna-Barbera em 72.
No áudio em inglês, o famoso detetive chinês levou a voz de outro talento que não está mais entre nós: Keye Luke (o mestre Po da série Kung Fu).




Nota de Falecimento - Dubladores nacionais - rodineisilveira - 12-01-2017

taz Escreveu:Telmo de Avelar, um dos mais multi-facetados profissionais da dublagem, foi diretor, tradutor e dublador. Foi dos grandes responsáveis em tornar a dublagem brasileira uma das melhores do mundo. Durantes anos dirigiu e traduziu pra Disney. Considerado pelos colegas como um homem inteligente, culto, mas também com um gênio muito forte. Seu legado certamente ficará para as próximas gerações. Dublou atores importantes como James Stewart, Peter Lorre, Alec Guinness, Anthony Quinn, Christopher Lee, John Hurt, dentre muitos outros. Minhas condolências à todos os seus entes queridos e amigos. Se vai o homem, fica o seu legado. Descanse em paz.

Me lembro do Telmo de Avelar dublando o Alec Guinness na comédia Assassinato por Morte (1976).