Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras (/showthread.php?tid=17594)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - filipe - 29-06-2018

Detestei muito as escalações de Que pobre tão Ricos, TODAVIA, a vantagem é a permanência da Kate na Zuria. Eu, apesar de não curtir muito dublagem SP pra novelas achei a Kate excelente, idem a Lucia Helena na Mariana, o dublador do Landeta e a Márcia Regina, outros três fabulosos também. Aliás, acho que o melhor estúdio pra dublagem de novelas é a Alcateia, pois está dublando RJ/SP, dá para fazer um bom misto de vozes, por exemplo, a Kate nem precisaria se deslocar pro RJ pra dublar. Ah... um fato relevante — a Miriam foi confirmada na Patty. E uma substituição assombrosa foi ter tirado a Nádia Carvalho da Rebeca Mankita, e terem dado à Monica Magnani. Curto o trabalho dela, mas nada a ver com a REBECA, ASSASSINOU-A. Eu achei que tinham puxado o tapete da Nádia, porém, pelo que averiguei, ela está com problemas sérios num dos joelhos, o que a impede de ficar saindo muito de casa até acabar o tratamento, no máximo um bico 1x por semana, mas mesmo assim, sei lá, pé atrás com certas substituições e favorecimentos. E a Rio Sound ESTÁ COM A SINCRONIZAÇÃO PÉSSIMA, DEVEM MELHORAR ISSO.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 29-06-2018

Chamada de Que Pobres Tão Ricos com cenas dubladas

[video=youtube;OePBiRn4t7Q]https://www.youtube.com/watch?v=OePBiRn4t7Q[/video]


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Kevinkakaka - 29-06-2018

Que nome tão horrível.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Reinaldo - 29-06-2018

Kevinkakaka Escreveu:Que nome tão horrível.

a maioria das novelas tem. kkk

filipe Escreveu:Aliás, acho que o melhor estúdio pra dublagem de novelas é a Alcateia, pois está dublando RJ/SP, dá para fazer um bom misto de vozes, por exemplo, a Kate nem precisaria se deslocar pro RJ pra dublar.

A Alcatéia só tem dublado novelas por causa das TV Africanas. acho difícil sair da Rio Sound por enquanto.


filipe Escreveu:E uma substituição assombrosa foi ter tirado a Nádia Carvalho da Rebeca Mankita, e terem dado à Monica Magnani. Curto o trabalho dela, mas nada a ver com a REBECA, ASSASSINOU-A. Eu achei que tinham puxado o tapete da Nádia, porém, pelo que averiguei, ela está com problemas sérios num dos joelhos, o que a impede de ficar saindo muito de casa até acabar o tratamento, no máximo um bico 1x por semana, mas mesmo assim, sei lá, pé atrás com certas substituições e favorecimentos. E a Rio Sound ESTÁ COM A SINCRONIZAÇÃO PÉSSIMA, DEVEM MELHORAR ISSO.

a Nádia tem dublado bem pouco por causa desse problema e convenhamos que a Mankita com qualquer voz fica boa rs. acho a escalação da Nádia naquelas novelas infantis muito ruim combinava em nada, ela tem voz de mulher de meia idade e dublava uma jovem (a Mankita era jovem na época).


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 30-06-2018

Pior que no post da Rio Sound no face tem gente reclamando sobre a escalação da Ísis Koschdoski, estão dizendo que as vozes estão ficando repetidas. Uma dubladora que eu queria muito que dublasse uma novela mexicana na Rio Sound é a Sylvia Salustti. Ela é incrível e tem uma voz linda. Eu acho que a Rio Sound melhorou em termos de escalação de elenco, de uns tempos pra cá. Deram uma boa variada


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Thiago. - 30-06-2018

Mtcs Escreveu:Pior que no post da Rio Sound no face tem gente reclamando sobre a escalação da Ísis Koschdoski, estão dizendo que as vozes estão ficando repetidas. Uma dubladora que eu queria muito que dublasse uma novela mexicana na Rio Sound é a Sylvia Salustti. Ela é incrível e tem uma voz linda. Eu acho que a Rio Sound melhorou em termos de escalação de elenco, de uns tempos pra cá. Deram uma boa variada

Estão mentindo? Tá um saco as novelas com os mesmos dubladores e fazendo personagens grandes.
A Isis se escalar numa atriz de vinte e poucos anos é um absurdo.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 30-06-2018


Marisol Santacruz (Mara de Lagos): Cássia Bisceglia


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 30-06-2018

lepereira Escreveu:[h=2]Abismo de Paixão (Abismo de Pasión)[/h]
Salvador Zerboni (Gabino Mendoza): Nestor Chiesse


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 30-06-2018

Eu entendo todas essas criticas são criticas que fazemos a muito tempo mesmo a Isis se auto escala em todas as novelas só em Sortilégio que não. A Márcia ficou igual a Isis de uns tempos pra cá se auto escala em bonecas que ela nunca havia dublado e por aí vai. Em pensar que em Amanhã é para sempre mantiveram a MAIORIA dos bonecos parece até a Hebert Richers. Tá cada vez mais dificil ver essas novelas dubladas na RioSound com repetições em massa e um audio horrível. Não detestei o elenco de Que Pobres tão Ricos mas de novo a panelinha se estende


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 30-06-2018

O engraçado é que, pelo o que eu sei, o SBT não permitia que a Herbert Richers repetisse as vozes. Agora na Rio Sound, eles estão deixando