![]() |
|
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira (/showthread.php?tid=17902) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
|
RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Tommy Wimmer - 02-05-2026 (01-05-2026, 22:02 )Danilo Powers Escreveu: Tinha um Seriado Citado pela Miriam Ficher no Desfoque Chamado Família que a Considera Seu Primeiro Trabalho de Dublagem, Deu a Entender que o Seriado Foi Dirigido pela Angela Bonatti com a Miriam numa Criança, o Cláudio Cavalcante e Depois o Rodney Gomes no Irmão, o Pádua no Pai e a Wanda Lacerda e Depois a Neyda Rodrigues na Mãe, Vou Procurar Mais Informações Sobre o Seriado.Trata-se da série "Family"? Acontece na minha cidade (Pasadena). https://www.imdb.com/title/tt0073992/ https://en.wikipedia.org/wiki/Family_(1976_TV_series) RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Danilo Powers - 02-05-2026 Obrigado Tommy, Tentei Achar Algum Trecho Dublado e Nada, Vou Montar o Tópico com as Informações da Miriam Hoje à Tarde. RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Danilo Powers - 04-05-2026 A Versão da Doublesound de Cidade das Sombras com a Flavia Fontenelle na Saoirse Ronan A Versão da Herbert Richers de A Luta pela Esperança com Briggs no Russell Crowe e a Carla Pompílio na Renee Zellweger RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Paseven - 04-05-2026 The Michael J. Fox Show (22 Episódios) https://archive.org/details/The_Michael_J._Fox_Show/1.01+-+Pilot.mp4 RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Duke de Saturno - 04-05-2026 O Príncipe Dinossauro RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Dalygord - 04-05-2026 Lion Man Branco, a maioria das fontes lista de 1 a 10 episódios exibidos no Brasil, porém existem os episódios 1-14 na internet. Além disso, existe o episódio 22 dublado com o aúdio com problemas, onde alguns trechos de voz se repetem sem parar. Segundo a wikipédia, foram 22 episódios, comprovado pela gravação. Além do número dublado de episódios ser desconhecido, segundo Ivan Betarelli, a segunda voz de Shishimaru/Lion Man, Alexandre Reinecke, afirma não se lembrar de ter dublado a série até o final. O diretor de dublagem não é conhecido e as informações são escassas, existe a mínima chance de que, Alexandre esteja errado, por que é uma dublagem muito antiga e caso ele não assista a série e diga algo do tipo "eu lembro que dublei até o 27 e depois nunca mais", não tem como confirmar. Porém, Leonardo Camilo só dublou o episódio 1 e achava que a série tinha acabado, se levarmos isso em conta, existe a mínima chance de que Lion Man teve uma terceira voz feita por um desconhecido RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Alisson002 - 04-05-2026 (04-05-2026, 20:49 )Duke de Saturno Escreveu: O Príncipe DinossauroEsse foi lançado em formato de Filme, dublado na Audio Brasil, eu cataloguei na wiki. RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Felipe96 - 05-05-2026 Várias redublagens boas que passaram na Rede Telecine/Fox/Cinemax que se perderam. RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Duke de Saturno - 05-05-2026 (04-05-2026, 23:18 )Alisson002 Escreveu:(04-05-2026, 20:49 )Duke de Saturno Escreveu: O Príncipe DinossauroEsse foi lançado em formato de Filme, dublado na Audio Brasil, eu cataloguei na wiki. Eu me referia ao tokusatsu antigo de 1967, tem no YouTube e pela qualidade do áudio, acredito q tenha sido dublado na década de 60 msm RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Ratchup666 - 05-05-2026 Post apagado |