Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras (/showthread.php?tid=17594)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - lepereira - 30-07-2017

filipe Escreveu:Aí escalaram a Grangeiro pra substituir as duas. Que por sinal é a primeira novela na RS que a Grangeiro dirige.
Não é a primeira não, ela também fez parte da direção de Meu Pecado, junto com o Renan Freitas e a Isis Koschdoski.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - filipe - 31-07-2017

Mtcs Escreveu:Eu fiquei muito feliz quando soube que ia ser ela na Mônica Sánchez em A Gata. Torço para que mais dubladores que sempre dublavam novelas mexicanas na Herbert, dublem alguma novela na Rio Sound, como Sylvia Salustti, Iara Riça e outros. Você falou que na época de CCOA a Rio Sound era pequena e é perceptível a forma que o estúdio evoluiu desde quando começaram a dublar as coisas do SBT até agora. Evoluiu tanto na qualidade do áudio (que era abafado no início), tanto em escalação. Parece que o estúdio ficou mais conhecido depois que começou a dublar pro SBT e dá pra ver que eles são muito agradecidos à emissora pela confiança. O estúdio cresceu e dá pra ver que parte desse crescimento se deve ao SBT. Eles estão mantendo a mesma qualidade de dublagem da Herbert Richers
Verdade. Como a Rio Sound evoluiu. Chegaram a dublar coisas pra Netflix tbm. Mas o coringa da evolução deles é o SBT mesmo. E gosto mais hoje da Rio Sound que da Wan Marc (novo nome) , a RS è mais fiel às escalações. Sobre a Yara Riça, acho difícil, a não ser que ela duble um filme por exemplo, eu tive com ela e ela disse que está trabalhando em outra área, passou num bom concurso, só dubla às vezes à noite e quando pode aos sábados. Novela consome muita carga horária. Acho que a última foi Eu não acredito nos homens. Sobre a Salustti eu não tenho ouvido a voz dela ultimamente, anda sumida. Talvez tentem ela numa possível apuração da Alejandra Barros.
E acho que a Rio Sound vai crescer mais e pegar mais clientes grandes. Questão de tempo.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - filipe - 31-07-2017

lepereira Escreveu:Não é a primeira não, ela também fez parte da direção de Meu Pecado, junto com o Renan Freitas e a Isis Koschdoski.
Obrigado pela informação, desconhecia , amigo. Mas acho que geral é a primeira direção dela lá. Em Mi Pecado era Isis a diretora geral, não?
Mas mudando de assunto, acho engraçado o pessoal na página da Rio Sound especulando quais novelas estão sendo dubladas. Como se tivessem autorização do SBT pra falarem. O que sei é que pelo menos duas são dubladas simultaneamente. Agora, a RS aumentou o número de diretores. Ninguém da ponto sem nó. Vamos aguardar.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Thiago. - 31-07-2017

Divulgaram o elenco de Um Caminho Para o Destino. E graças a Deus deram uma variada e colocaram gente nova no elenco.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 31-07-2017

filipe Escreveu:Verdade. Como a Rio Sound evoluiu. Chegaram a dublar coisas pra Netflix tbm. Mas o coringa da evolução deles é o SBT mesmo. E gosto mais hoje da Rio Sound que da Wan Marc (novo nome) , a RS è mais fiel às escalações. Sobre a Yara Riça, acho difícil, a não ser que ela duble um filme por exemplo, eu tive com ela e ela disse que está trabalhando em outra área, passou num bom concurso, só dubla às vezes à noite e quando pode aos sábados. Novela consome muita carga horária. Acho que a última foi Eu não acredito nos homens. Sobre a Salustti eu não tenho ouvido a voz dela ultimamente, anda sumida. Talvez tentem ela numa possível apuração da Alejandra Barros.
E acho que a Rio Sound vai crescer mais e pegar mais clientes grandes. Questão de tempo.

Também acho que a Rio Sound vai crescer muito ainda. Tomara que a Netflix volte para lá


Thiago. Escreveu:Divulgaram o elenco de Um Caminho Para o Destino. E graças a Deus deram uma variada e colocaram gente nova no elenco.

Ainda bem que deu uma variada, né?? Mas parece que isso é o que o SBT pede. Parece que sempre pedem vozes novas. Inclusive, uma dubladora que gostaria de ouvi-la dublando novelas mexicanas é a Jullie. É bom quando dão uma variada


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 31-07-2017

[Imagem: Sem-t%C3%ADtulo-2-129.jpg?resize=961%2C505&ssl=1]
ESTÚDIO:
Rio Sound

MÍDIA:
Televisão (SBT)

DIREÇÃO:

Ana Lucia Granjeiro


ELENCO DE DUBLAGEM:

Paulina Goto (Luisa Fernanda Pérez Altamirano): Bruna Laynes

Horacio Pancheri (Carlos Gómez-Ruíz): Duio Botta

Jorge Aravena (Pedro Pérez Ramos): Eduardo Borghert

Lisette Morelos (Amélia Altamirano Alcázar): Isabela Quadros

Gustavo Rojo (Sr. Fernando Altamirano Onderain): José Santa Cruz

Ana Patricia Rojo (Mariana Altamirano Alcázar): Fernanda Baronne

Eugenia Cauduro (Marisa Gómez-Ruíz de Montero): Aline Ghezzi

René Strickler (Luis Alberto Montero Nuñez): Marco Antônio Costa

Patricia Reyes Spíndola (Branca Elizalde Contreras): Melise Maia

Manuel Landeta (Hernán Sotomayer Landa): Márcio Dondi

Candela Márquez (Isabela de Leon): Natali Pazete

Arturo Carmona (Professor Diego): Mauro Horta

Sheyla (Irmã Sorriso): Márcia Morelli

Rebeca Manríquez (Madre Rosaura): Vânia Alexandre

Harry Geithner (Leopoldo Arellano Manrique): Mário Cardoso

Aurora Clavel (Rosario): Sarito Rodrigues

Ianis Guerrero (César): Fabricio Villa Verde

Yuliana Peniche (Andrea): Ana Lucia Granjeiro

Rocío Banquells (Lupe Gonzalo): Isis Koschdoski

Andrés Padarvé (José): Chico José



Dilery Sánchez (Clarinha): Erika Menezes

Vanya Aguayo (Carolina de León): Jeane Marie

Agustín Arana (Dr. Inácio Ordóñez):Marco Moreira

Bárbara López (Luciana Gutiérrez Vega): Paula Troyack

Dr. Marcio: Raul Labancca

Aurora Clavel (Rosário): Sarito Rodrigues

Graciela - Taís Feijó

Claudia Martín (Victoria Mejía Ocaña ''Vichy''): Naiaama Belle

Samandhi Zendejas (Nadia Ricardi Valencia): Louise Schachter

Adriana: Bia MenezesAlejandro Peniche (Felipe Montiel): Fred Mascarenhas

Alicia: Claudia Ricart
Fonte :RioSound


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 31-07-2017

Tomara que não demorem para exibir as chamadas dubladas


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Thiago. - 31-07-2017

Eu acho o Duio muito verde pra protagonista. Ele foi dando uma melhorada de uma novela pra outra, mas não acho que esteja pronto ainda. Fora que o Pancheri é um ator fraquissimo, logo, era melhor um dublador mais experiente pra "salvar" a atuação dele.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Rodrigo(Dig@o)Di - 31-07-2017

Thiago. Escreveu:Eu acho o Duio muito verde pra protagonista. Ele foi dando uma melhorada de uma novela pra outra, mas não acho que esteja pronto ainda. Fora que o Pancheri é um ator fraquissimo, logo, era melhor um dublador mais experiente pra "salvar" a atuação dele.

Por que a Ana granjeiro não escalou o Lisita nele?


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - filipe - 01-08-2017

Rodrigo(Dig@o)Di Escreveu:Por que a Ana granjeiro não escalou o Lisita nele?

Segundo disseram, foi o SBT quem escolheu a voz dele, dentre outros amostrados num teste.