Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
E Se Fosse dublado em RJ - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: E Se Fosse dublado em RJ (/showthread.php?tid=130)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152


E Se Fosse dublado em RJ - Maldoxx - 23-01-2023

Bruna Escreveu:Decidi fazer um elenco pra trilogia Senhor dos Anéis, propositalmente tentei me distanciar das escalas de O Hobbit, não porque são ruins, mas porque queria me desafiar rsrs

Escolhi a Wan Macher da época e alguns nomes das antigas pra fazer um certo paralelo com a dublagem da Marshmallow.

Parabéns pelo elenco Bruna! Ficou muito bem escolhido pra época e certamente bem mais condizente que o elenco da Marshmallow. Alguns eu jamais pensaria de primeira, como por exemplo o Isaac Schneider no Gollum (creio que ficaria muito bom mesmo), o Waldyr no Gimli e o Domício no Saruman (eu tinha pensado no Allan Lima, mas não sei se ele dublava na Wan Mächer). Este último, em particular, tenho certeza que faria um excelente trabalho. É um personagem que o Domício simplesmente era profícuo, ainda que talvez não combine muito com o Christopher Lee.

Fiz um elenco para uma redublagem no ano retrasado, e a franquia é sempre um ótimo desafio. O elenco tem que ser muito bem bolado, e creio que conseguiste fazê-lo com muita precisão.


E Se Fosse dublado em RJ - Luizzs - 23-01-2023

Bruna Escreveu:Decidi fazer um elenco pra trilogia Senhor dos Anéis, propositalmente tentei me distanciar das escalas de O Hobbit, não porque são ruins, mas porque queria me desafiar rsrs

Escolhi a Wan Macher da época e alguns nomes das antigas pra fazer um certo paralelo com a dublagem da Marshmallow.

---

[ATTACH=CONFIG]75899[/ATTACH]


ESTÚDIO:
Wan Macher

DIREÇÃO:
Sumára Louise/ Hércules Franco



ELENCO DE DUBLAGEM

Elijah Wood (Frodo Bolseiro) – José Leonardo

Sean Astin (Samwise "Sam" Gamgi) – Manolo Rey

Ian McKellen (Gandalf, o Sábio) – José Santa Cruz

Liv Tyler (Arwen Undómiel) – Adriana Torres

Viggo Mortensen (Aragorn) – Ronaldo Júlio

Dominic Monaghan (Meriadoc "Merry" Brandebuque) – Marcelo Garcia

Billy Boyd (Peregrin "Pippin" Tûk) – Alexandre Moreno

Orlando Bloom (Legolas) – Felipe Grinnan

Cate Blanchett (Galadriel) – Vera Miranda

John Rhys-Davies (Gimli) – Waldyr Sant'anna

Christopher Lee (Saruman) – Domício Costa

Sean Bean (Boromir) – Dário de Castro

Andy Serkis (Gollum) – Isaac Schneider

Miranda Otto (Éowin) – Mabel Cezar

Ian Holm (Bilbo Bolseiro) – Miguel Rosenberg

Hugo Weaving (Elrond) – Jorge Lucas

David Wenham (Faramir) – Clécio Souto

Bernard Hill (Theoden) – Roberto Macedo

Karl Urban (Éomer) – Reginaldo Primo

Marton Csokas (Celeborn) – Eduardo Dascar

John Rhys-Davies (Barbárvore - voz) – Luiz Carlos Persy

John Noble (Denethor) – Alfredo Martins

Craig Parker (Haldir) – Marco Antônio Costa

Bruce Hopkins (Gamling) – Walmir Barbosa

Brad Dourif (Gríma Língua de Cobra) – Hamilton Ricardo

Lawrence Makoare (Lurtz) – Jorge Vasconcellos

Robyn Malcolm (Morwen) – Mariangela Cantú

Nathaniel Lees (Uglúk) – José Augusto Sendim

David Weatherley (Cevado Carrapicho) – Carlos Seidl

Sarah McLeod (Rosie Cotton) – Izabel Lira

Noel Appleby (Odo Pé-soberbo) – André Bellisar

Harry Sinclair (Isildur) – Eduardo Borgerth

Martyn Sanderson (Harry Barba-de-Bode) – Waldir Florianópolis

Curti! Eu fiz um acho que só pro primeiro filme deve ter 1 ou 2 meses, mas foi baseado no Hobbit (acho que mudei só o Gandalf e o Legolas)


E Se Fosse dublado em RJ - Luizzs - 23-01-2023

Luiz2812 Escreveu:O Senhor dos Anéis: A Sociedade do Anel

[ATTACH=CONFIG]73312[/ATTACH]


ESTÚDIO:
Delart

DIREÇÃO:
Lauro Fabiano / Pádua Moreira


ELENCO DE DUBLAGEM

Elijah Wood (Frodo Bolseiro): Sérgio Cantú

Sean Astin (Samwise "Sam" Gamgi): Oberdan Júnior

Dominic Monaghan (Meriadoc "Merry" Brandebuque): Reynaldo Buzzoni

Billy Boid (Peregrin "Pippin" Tûk): Alexandre Moreno

Viggo Mortensen (Aragorn): Jorge Lucas

Orlando Bloom (Legolas): Felipe Grinnan

John Rhys-Davies (Gimli): Márcio Seixas

Sean Bean (Boromir): Ricardo Schnetzer

Ian McKellen (Gandalf): José Santa Cruz

Christopher Lee (Saruman): Ednaldo Lucena

Andy Serkis (Gollum): Guilherme Briggs

Ian Holm (Bilbo Bolseiro): Isaac Bardavid

Hugo Weaving (Elrond): Hélio Ribeiro

Liv Tyler (Arwen): Maíra Góes

Marton Csokas (Celeborn): Márcio Simões

Cate Blanchett (Galadriel): Miriam Ficher

Craig Parker (Haldir): Duda Ribeiro

Lawrence Makoare (Lurtz): José Augusto Sendim

David Weatherley (Cevado Carrapicho): Pádua Moreira

Achei. Basicamente só mudei o Gandalf e Legolas do Hobbit mesmo. Vou alterar algumas coisas


E Se Fosse dublado em RJ - Bruna' - 23-01-2023

Maldoxx Escreveu:Parabéns pelo elenco Bruna! Ficou muito bem escolhido pra época e certamente bem mais condizente que o elenco da Marshmallow. Alguns eu jamais pensaria de primeira, como por exemplo o Isaac Schneider no Gollum (creio que ficaria muito bom mesmo), o Waldyr no Gimli e o Domício no Saruman (eu tinha pensado no Allan Lima, mas não sei se ele dublava na Wan Mächer). Este último, em particular, tenho certeza que faria um excelente trabalho. É um personagem que o Domício simplesmente era profícuo, ainda que talvez não combine muito com o Christopher Lee.

Fiz um elenco para uma redublagem no ano retrasado, e a franquia é sempre um ótimo desafio. O elenco tem que ser muito bem bolado, e creio que conseguiste fazê-lo com muita precisão.
Fiquei curiosa pra ver o seu elenco da redublagem agora!

Muito obrigada pelo comentário, eu considerei fortemente o Allan Lima pro Saruman, só que ele trabalhou muito pouco na Wan Macher, chegou a trabalhar mas pouco, outra escalação que eu contemplei mas acabei não fazendo pelo mesmo motivo foi o Garcia Júnior no Aragorn, Garcia nunca pisou os pés na Wan Macher rsrs

Sobre a dublagem da Marshmallow, eu acho compreensível que muitas pessoas não gostem dela, e tem várias escalas que eu não concordo, mas já escrevi um textão todo emocionado do porquê eu tenho um certo carinho afetivo pela dublagem, resumindo: foi um dos últimos blockbusters dublados por vários daqueles dubladores das antigas, inclusive no caso do Renato Master pode ter sido o último trabalho dele, então pra mim eu vejo como uma espécie de canto de cisne da dublagem paulista antiga, e gosto apesar das imperfeições.

Luiz2812 Escreveu:Achei. Basicamente só mudei o Gandalf e Legolas do Hobbit mesmo. Vou alterar algumas coisas
Gostei bastante! A gente acabou ambos escalando o Alexandre Moreno no Pippin, achei legal isso porque ele não aparece em O Hobbit então imagino que você pensou na escala mesmo, e ele nunca nem dublou o ator, coincidência legal. ^_^

Considerei o Reynaldo Buzzoni no Dominic Monaghan, muito por causa de você que gosta muito dessa escalação, acabei optando pelo Marcelo Garcia mas acho que o Reynaldo seria uma ótima opção, pensei também no Philippe Maia. Na real eu pensei em várias escalas e fui mudando o elenco, por exemplo no Frodo eu ia botar o Cantú, e fazer ele a exceção da regra de não seguir O Hobbit, e aí considerei vários dubladores pro Sean Astin: Duda Espinoza, Marcus Jardym, José Leonardo (que realoquei no Frodo) e por fim o Manolo.


E Se Fosse dublado em RJ - Luizzs - 23-01-2023

Bruna Escreveu:Fiquei curiosa pra ver o seu elenco da redublagem agora!

Muito obrigada pelo comentário, eu considerei fortemente o Allan Lima pro Saruman, só que ele trabalhou muito pouco na Wan Macher, chegou a trabalhar mas pouco, outra escalação que eu contemplei mas acabei não fazendo pelo mesmo motivo foi o Garcia Júnior no Aragorn, Garcia nunca pisou os pés na Wan Macher rsrs

Sobre a dublagem da Marshmallow, eu acho compreensível que muitas pessoas não gostem dela, e tem várias escalas que eu não concordo, mas já escrevi um textão todo emocionado do porquê eu tenho um certo carinho afetivo pela dublagem, resumindo: foi um dos últimos blockbusters dublados por vários daqueles dubladores das antigas, inclusive no caso do Renato Master pode ter sido o último trabalho dele, então pra mim eu vejo como uma espécie de canto de cisne da dublagem paulista antiga, e gosto apesar das imperfeições.

Gostei bastante! A gente acabou ambos escalando o Alexandre Moreno no Pippin, achei legal isso porque ele não aparece em O Hobbit então imagino que você pensou na escala mesmo, e ele nunca nem dublou o ator, coincidência legal. ^_^

Considerei o Reynaldo Buzzoni no Dominic Monaghan, muito por causa de você que gosta muito dessa escalação, acabei optando pelo Marcelo Garcia mas acho que o Reynaldo seria uma ótima opção, pensei também no Philippe Maia. Na real eu pensei em várias escalas e fui mudando o elenco, por exemplo no Frodo eu ia botar o Cantú, e fazer ele a exceção da regra de não seguir O Hobbit, e aí considerei vários dubladores pro Sean Astin: Duda Espinoza, Marcus Jardym, José Leonardo (que realoquei no Frodo) e por fim o Manolo.
Também tem o Peterson que dublou ele muito bem recentemente. Depois do Oberdan, meu preferido é o Duda


E Se Fosse dublado em RJ - Maldoxx - 23-01-2023

Bruna Escreveu:Fiquei curiosa pra ver o seu elenco da redublagem agora!

Muito obrigada pelo comentário, eu considerei fortemente o Allan Lima pro Saruman, só que ele trabalhou muito pouco na Wan Macher, chegou a trabalhar mas pouco, outra escalação que eu contemplei mas acabei não fazendo pelo mesmo motivo foi o Garcia Júnior no Aragorn, Garcia nunca pisou os pés na Wan Macher rsrs

Sobre a dublagem da Marshmallow, eu acho compreensível que muitas pessoas não gostem dela, e tem várias escalas que eu não concordo, mas já escrevi um textão todo emocionado do porquê eu tenho um certo carinho afetivo pela dublagem, resumindo: foi um dos últimos blockbusters dublados por vários daqueles dubladores das antigas, inclusive no caso do Renato Master pode ter sido o último trabalho dele, então pra mim eu vejo como uma espécie de canto de cisne da dublagem paulista antiga, e gosto apesar das imperfeições.

É, devo confessar que sou do time que odeia a dublagem da franquia com todas as forças hahaha. Foi um trabalho que, na minha opinião, deixou MUITO a desejar em diversos sentidos, ainda que tenha tido algumas coisinhas boas. Todavia, o que você diz faz todo o sentido: serve realmente como um canto do cisne para uma certa geração da dublagem paulista, e é muito legal de certa forma ver que essa geração se despediu com um blockbuster muito marcante.

Acerca dos elencos no E se fosse Redublado, pode conferí-los a partir daqui: http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?17405-E-Se-Fosse-Redublado(Ou-Dublado-Atualmente)&p=366347&viewfull=1#post366347.

Um pouco depois, também fiz elencos paulistas para a franquia O Hobbit, que começam aqui, caso também deseje dar uma olhada: http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?856-E-Se-Fosse-dublado-em-S%E3o-Paulo&p=366561&viewfull=1#post366561.


E Se Fosse dublado em RJ - Luizzs - 23-01-2023

Maldoxx Escreveu:É, devo confessar que sou do time que odeia a dublagem da franquia com todas as forças hahaha. Foi um trabalho que, na minha opinião, deixou MUITO a desejar em diversos sentidos, ainda que tenha tido algumas coisinhas boas. Todavia, o que você diz faz todo o sentido: serve realmente como um canto do cisne para uma certa geração da dublagem paulista, e é muito legal de certa forma ver que essa geração se despediu com um blockbuster muito marcante.

Acerca dos elencos no E se fosse Redublado, pode conferí-los a partir daqui: http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?17405-E-Se-Fosse-Redublado(Ou-Dublado-Atualmente)&p=366347&viewfull=1#post366347.

Um pouco depois, também fiz elencos paulistas para a franquia O Hobbit, que começam aqui, caso também deseje dar uma olhada: http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?856-E-Se-Fosse-dublado-em-S%E3o-Paulo&p=366561&viewfull=1#post366561.

É, eu também não curto muito a dublagem de LOTR. Eu tenho uma certa memória afetiva, mas o Dráusio no Sean Bean por exemplo eu nunca consegui tankar. Ja no caso de Hobbit num geral é melhor escalado, mas o Persy no McKellen mancha muito a dublagem desses filmes. Philippe Maia no Orlando Bloom acho bem qualquer coisa também


E Se Fosse dublado em RJ - Bruna' - 23-01-2023

Luiz2812 Escreveu:Também tem o Peterson que dublou ele muito bem recentemente. Depois do Oberdan, meu preferido é o Duda
O Peterson eu só fui lembrar no final, considerei ele pro Faramir e pro Pippin, mas realmente no Sam funcionaria legal também.

Maldoxx Escreveu:É, devo confessar que sou do time que odeia a dublagem da franquia com todas as forças hahaha. Foi um trabalho que, na minha opinião, deixou MUITO a desejar em diversos sentidos, ainda que tenha tido algumas coisinhas boas. Todavia, o que você diz faz todo o sentido: serve realmente como um canto do cisne para uma certa geração da dublagem paulista, e é muito legal de certa forma ver que essa geração se despediu com um blockbuster muito marcante.

Acerca dos elencos no E se fosse Redublado, pode conferí-los a partir daqui: http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?17405-E-Se-Fosse-Redublado(Ou-Dublado-Atualmente)&p=366347&viewfull=1#post366347.

Um pouco depois, também fiz elencos paulistas para a franquia O Hobbit, que começam aqui, caso também deseje dar uma olhada: http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?856-E-Se-Fosse-dublado-em-S%E3o-Paulo&p=366561&viewfull=1#post366561.
Sim, mas obviamente é algo mais no nível pessoal e nostálgico, compreendo as críticas e tudo mais; acho que pra mim especialmente ouvir a Neuza na Galadriel é mágico, quando descobri acho que ano passado que ela tinha falecido (atrasada porque fiquei um tempo sem entrar aqui) procurei no YouTube cenas dubladas da Galadriel e acho que foi essa aqui que eu assisti https://youtu.be/kIor97cVQjc?t=27 e, não vou mentir, me emocionei demais.

Vou dar uma olhada com carinho nos seus elencos, superficialmente já curti, mas percebi que você colocou o Dráusio de Oliveira no Christopher Lee, já que ele era vivo à época, mas quem você colocaria hoje? E no Gimli, já que o Antônio também nos deixou? No Gimli eu acho que o Mauro Ramos podia ser uma opção bem legal, ele sabe fazer como poucos aquela voz de "orc" mas passando todo aquele carisma que personagens como o Gimli e, digamos, o Hagrid necessitam, aliás o Hagrid numa redublagem hipotética de Harry Potter seria uma ótima opção pro Hagrid mesmo, na minha opinião, talvez fique aí até uma sugestão, posso não gostar da muié do Harry Potter lá mas é uma franquia legal de escalar, a parte mais chata é o monte de criança, though. :lol:


E Se Fosse dublado em RJ - Julius Rock - 23-01-2023

Amanhecer Violento (Red Dawn) 2012

[ATTACH=CONFIG]75904[/ATTACH]

ESTÚDIO:
Double Sound

DIREÇÃO:
Marcelo Coutinho


Chris Hemsworth (Jed Eckert): Mauro Horta

Josh Peck (Matt Eckert): Peterson Adriano

Josh Hutcherson (Robert Kitner): Andreas Avancini

Adrianne Palicki (Toni Walsh): Marisa Leal/ Sylvia Salustti

Isabel Lucas (Erica Martin): Evie Saide

Brett Cullen (Tom Eckert): Dário de Castro

Jeffrey Dean Morgan (Tanner): Mauro Ramos/ Eduardo Borgerth

Kenneth Choi (Smith): Alexandre Moreno

Matt Gerald (Hodges): Rodrigo Oliveira

Connor Cruise (Daryl Jenkins): Arthur Salerno

Imagem de arquivo - Barack Obama: Marco Ribeiro

Imagem de arquivo - Hillary Clinton: Monica Rossi

Locução: Marcelo Coutinho


E Se Fosse dublado em RJ - Maldoxx - 23-01-2023

Luiz2812 Escreveu:É, eu também não curto muito a dublagem de LOTR. Eu tenho uma certa memória afetiva, mas o Dráusio no Sean Bean por exemplo eu nunca consegui tankar. Ja no caso de Hobbit num geral é melhor escalado, mas o Persy no McKellen mancha muito a dublagem desses filmes. Philippe Maia no Orlando Bloom acho bem qualquer coisa também

Pois é, complicado você sair do Vaccari no Ian McKellen e cair no Persy no Ian McKellen...mas enfim, fazer o quê? O jeito é acompanhar no original.

Bruna Escreveu:Sim, mas obviamente é algo mais no nível pessoal e nostálgico, compreendo as críticas e tudo mais; acho que pra mim especialmente ouvir a Neuza na Galadriel é mágico, quando descobri acho que ano passado que ela tinha falecido (atrasada porque fiquei um tempo sem entrar aqui) procurei no YouTube cenas dubladas da Galadriel e acho que foi essa aqui que eu assisti https://youtu.be/kIor97cVQjc?t=27 e, não vou mentir, me emocionei demais.

Vou dar uma olhada com carinho nos seus elencos, superficialmente já curti, mas percebi que você colocou o Dráusio de Oliveira no Christopher Lee, já que ele era vivo à época, mas quem você colocaria hoje? E no Gimli, já que o Antônio também nos deixou? No Gimli eu acho que o Mauro Ramos podia ser uma opção bem legal, ele sabe fazer como poucos aquela voz de "orc" mas passando todo aquele carisma que personagens como o Gimli e, digamos, o Hagrid necessitam, aliás o Hagrid numa redublagem hipotética de Harry Potter seria uma ótima opção pro Hagrid mesmo, na minha opinião, talvez fique aí até uma sugestão, posso não gostar da muié do Harry Potter lá mas é uma franquia legal de escalar, a parte mais chata é o monte de criança, though. :lol:

Então, vendo hoje, as situações se complicaram um pouco, mesmo passados apenas dois anos. O Christopher Lee seria o grande problemão, uma vez que o Campanile é basicamente a única opção que restou. Eu o escalaria, mas creio que não combine muito com o Lee.

Já no Gimli, daria pra ser tranquilamente o Mauro Ramos ou até mesmo o Renato Márcio (o Guiga poderia reprisar o Barbárvore). Sobre Harry Potter, é um projeto que já tive em mente. Acho que não ficaria tão legal, pois em uma redublagem creio que tudo seria feito de uma vez, ou em um curto espaço de tempo. Daí não teria aquela coisa legal dos dubladores envelhecerem juntamente com os atores. Mas uma hora eu também farei, mesmo que tenha que pensar em escolhas para as crianças, e escolhas diferentes neles já jovens adultos. Outra coisa que me impede de fazer é que não gosto de HP hahaha, mas é uma franquia ainda muito famosa, então seria um exercício interessante.