Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira (/showthread.php?tid=29073)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira - tatto1 - 08-11-2020

Engraçado a Anaelena estar off, deve morar com alguém de risco. A Erika dublou Emily in Paris , mas será que foi presencial?


Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira - tatto1 - 08-11-2020

Confundi o Gesteira com o Pádua. Lembrei tb do Fabricio Villaverde . O Marcio Simoes tb tá sumido, Marcia Morelli e o Mckeidi Lisita


Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira - Reinaldo - 08-11-2020

tatto1 Escreveu:Confundi o Gesteira com o Pádua. Lembrei tb do Fabricio Villaverde . O Marcio Simoes tb tá sumido, Marcia Morelli e o Mckeidi Lisita

Mckeidy fez cousas pra Gramophone e Beck creio que em HO, Fabrício não sei dizer

Pádua tá afastado, não está dublando/dirigindo pelo que soube.


Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira - tatto1 - 08-11-2020

Contando com esses , são quase 25 profissionais só no Rio que estão em HO


Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira - RHCSSCHR - 08-11-2020

Ana Lúcia tá dublando presencial. Tenho impressão de que a Ana Elena Bittencourt também tá presencial.

Quem tá em home-office, pelo visto: Hélio Ribeiro, Jorge Lucas, Marcelo Garcia, Mônica Rossi, Mariana Torres, Mauro Ramos, Lhays Macedo.


Alguns podem estar usando os 2 métodos, como parece ser o caso do Reginaldo Primo: ele tem um home-office, mas tem ido presencialmente pra Delart, já que a Delart só aceita presencial.


É bom ficar atento às últimas produções postadas no Dublapédia, principalmente da Delart e da MGE (que parece que também não aceita presencial, vide o último filme do Adam Sandler).


tatto1 Escreveu:Engraçado a Anaelena estar off, deve morar com alguém de risco. A Erika dublou Emily in Paris , mas será que foi presencial?

Emily in Paris deve ter sido em home-office.


Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira - Paseven - 08-11-2020

olha, acho que comentar quem está fazendo ou não HO é de boa, pois cria uma dúvida em geral e talz, mas fazer lista ? pra mim é um absurdo. depois nego fica criando teorias ou discutindo sobre brigas de dubladores em instagram ou qualquer outra midia e não sabem o motivo ou ficam falando "por isso que dubladores estão desunidos" e por ai vai.


Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira - Moossan - 08-11-2020

tatto1 Escreveu:Confundi o Gesteira com o Pádua. Lembrei tb do Fabricio Villaverde . O Marcio Simoes tb tá sumido, Marcia Morelli e o Mckeidi Lisita
Ele dublou o trailer do novo filme do Phineas e Ferb, imagino que em HO.


Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira - tatto1 - 08-11-2020

Paseven Escreveu:olha, acho que comentar quem está fazendo ou não HO é de boa, pois cria uma dúvida em geral e talz, mas fazer lista ? pra mim é um absurdo.
Nao pensei nesse sentido. As produçoes que vejo mais sao da HBO, e sinto falta dessas vozes nessas produçoes. Apenas isso. E quis dizer que esse é um número considerável. Acho bem legal que estao aparecendo dubladores que não sao escalados com frequencia.


Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira - Henrique Carlassara - 09-11-2020

Quer impacto maior da Covid-19 na dublagem que a Isabela Quadros, em TUDO na Delart, principalmente da HBO?
Gente, tá uma repetição absurda nas séries e filmes da HBO. Nada contra ela, mas tá demais já!
Aliás, tem uma porção que ganhou mais destaque e mais trabalhos com essa situação toda. Alguns foram beneficiados...


Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira - Paseven - 09-11-2020

tatto1 Escreveu:Nao pensei nesse sentido. As produçoes que vejo mais sao da HBO, e sinto falta dessas vozes nessas produçoes. Apenas isso. E quis dizer que esse é um número considerável. Acho bem legal que estao aparecendo dubladores que não sao escalados com frequencia.

kra, eu entendo que sua intenção é boa e que muito provavelmente os próprios dubladores sabem quem é quem nesse momento, mas criar uma lista desse tipo poderá criar ainda mais uma discórdia muito grande, principalmente nessa instabilidade (politica, pessoal e profissional) que encontramos hoje em dia.