![]() |
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras (/showthread.php?tid=17594) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
|
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 31-05-2014 Ontem pra quem não sabe as novelas Por ela... sou Eva e Abraça-Me Muito Forte acabaram no mesmo dia ambas as audiências não foram muito boas a da Eva foi desde do inicio mais depois deu uma melhorada e a Abraça-Me Muito Forte como eu já disse antes era muito pesada por isso foi muito cortada na realidade as duas foram muito cortadas então por isso não teve aquela audiência desejada então até eu acho que Meu Pecado vai ser bom pro SBT. Agora que programa eles vão colocar no lugar de Abraça-Me Muito Forte? Por que esse horário de novelas acabou foi extinto. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Robert Mabel - 31-05-2014 Daniel Felipe Escreveu:Ontem pra quem não sabe as novelas Por ela... sou Eva e Abraça-Me Muito Forte acabaram no mesmo dia ambas as audiências não foram muito boas a da Eva foi desde do inicio mais depois deu uma melhorada e a Abraça-Me Muito Forte como eu já disse antes era muito pesada por isso foi muito cortada na realidade as duas foram muito cortadas então por isso não teve aquela audiência desejada então até eu acho que Meu Pecado vai ser bom pro SBT.A Feia Mais Bela vai ficar no ar das 17h00 até às 18h30. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 01-06-2014 NOVIDADE: O SBT comprou os direitos da novela Tereza e segundo o Wikipedia, a novela está sendo redublada no Rio de Janeiro. Tomara que a Televisa veja o exemplo do SBT, e comecem a mandar suas novelas pro Rio tbm Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Heitor Romeu - 01-06-2014 Mtcs Escreveu:NOVIDADE: O SBT comprou os direitos da novela Tereza e segundo o Wikipedia, a novela está sendo redublada no Rio de Janeiro. Tomara que a Televisa veja o exemplo do SBT, e comecem a mandar suas novelas pro Rio tbmPena se isso acontecer mesmo. Mas paciência se o Sílvio Santos tem birrinha pessoal com os dubladores de SP e paciência com vocês que torcem que essas coisas aconteçam porque estão acostumados com a mesmice. Vou dizer que outra tarde estava assistindo uma dessas novelas do SBT e nenhuma das vozes parecia sair da boca dos atores, achei muito ruim mesmo. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Thiago. - 01-06-2014 Deve ser fake. Não da para confiar na Wikipédia. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 01-06-2014 Eu já tinha visto isso antes eu também vi la no wikipedia da novela A Que não Podia Amar eu acho que é mentira mas seria legal a Fátima Noya é muito ruim dublando a Teresa Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Vinnícius Cesar - 01-06-2014 Heitor Romeu Escreveu:Pena se isso acontecer mesmo. Mas paciência se o Sílvio Santos tem birrinha pessoal com os dubladores de SP e paciência com vocês que torcem que essas coisas aconteçam porque estão acostumados com a mesmice. Vou dizer que outra tarde estava assistindo uma dessas novelas do SBT e nenhuma das vozes parecia sair da boca dos atores, achei muito ruim mesmo. E qual o problema da mesmice, por favor, a maioria dos animes era dublado em Sampa e ninguén reclamava da mesmice. Você é que não gosta de nada dublado no Rio. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - raelmartins1004 - 01-06-2014 Tem alguma novidade sobre dublagem de novelas coreanas? Fiquei sabendo que tinha uma sendo dublada, Happy Endings. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Heitor Romeu - 02-06-2014 Vinniciuz Escreveu:E qual o problema da mesmice, por favor, a maioria dos animes era dublado em Sampa e ninguén reclamava da mesmice. Você é que não gosta de nada dublado no Rio.Gosto sim de muita coisa dublada no RJ, não de tudo porque eles também fazem muita coisa ruim por lá. O que não gosto é mesmo da mesmice, da repetição que só denigre a arte e da babaquice de alguns de "exigir" que tudo seja dublado no RJ porque senão vai ficar uma droga. Eu achava bem ruim sim todos os animes serem dublados em SP, acho um saco a repetição exaustiva de vozes nas produções da TV Group e Dublavídeo e a insistência irritante dos estúdios paulistanos em escalarem o Felipe Grinnan em tudo que é produção. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - lepereira - 02-06-2014 É hoje... [video=youtube;gKl1ybqd5UQ]https://www.youtube.com/watch?v=gKl1ybqd5UQ[/video] |