![]() |
Retrospectiva da dublagem 2020 - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Retrospectiva da dublagem 2020 (/showthread.php?tid=31484) |
Retrospectiva da dublagem 2020 - SuperBomber3000 - 19-12-2020 Outra coisa deprimente na dublagem em 2020: Whindersson dublando Jackie Chan. De fato foi uma situação bem deplorável e muita gente não gostou nada disso, nem da situação em si e nem do resultado final. Outro causo que deu o que falar foi o filme sul-coreano Parasita, que ganhou aquela dublagem mineira pra streaming e depois apareceu no Telecine com dublagem carioca, da Drei Marc. Retrospectiva da dublagem 2020 - Paseven - 19-12-2020 SuperBomber3000 Escreveu:Então cara, a Pluto TV é gratuita, então tecnicamente é um serviço mais acessível do que uma Netflix ou Funimation da vida, e também pega aquele pessoal que gosta de ver maratonas no Youtube, já que é como se fosse uma televisão stremada. Mas sim, não é um serviço muito grande ou conhecido. pluto tv pode ser um serviço gratuito, mas é um serviço de streaming e querendo ou não faz parte da bolha. nunca disse que HBO MAX irá acabar, mas sim HBO GO e Telecine Play se as empresas não souberem o que fazer com esses serviços. hulu não vai desaparecer, pois é uma empresa criada pela fox em parceria com uma outra distribuidora. acredito que quando a disney comprar a porcentagem dessa outra distribuidora a marca star+ irá acabar, pois hulu é mais forte no mercado do que a própria star. obs: star só é forte na india. Retrospectiva da dublagem 2020 - SuperBomber3000 - 19-12-2020 Paseven Escreveu:pluto tv pode ser um serviço gratuito, mas é um serviço de streaming e querendo ou não faz parte da bolha. Isso do Hulu faz sentido. Eu falei pensando numa perspectiva de Brasil onde o Hulu é pouquíssimo conhecido, mas lá fora ele de fato é mais forte. Retrospectiva da dublagem 2020 - Carlit007 - 19-12-2020 streaming é o futuro vai acabar de vez com a tv a cabo que é inutil e com o cinema que se auto-destruiu bem antes de pandemia Retrospectiva da dublagem 2020 - SuperBomber3000 - 19-12-2020 Carlit007 Escreveu:streaming é o futuro vai acabar de vez com a tv a cabo que é inutil e com o cinema que se auto-destruiu bem antes de pandemia Tem certeza que o cinema se auto-destruiu? Com blockbusters fazendo bilhões em lucros até ano passado? Retrospectiva da dublagem 2020 - Kevinkakaka - 19-12-2020 SuperBomber3000 Escreveu:Então cara, a Pluto TV é gratuita, então tecnicamente é um serviço mais acessível do que uma Netflix ou Funimation da vida, e também pega aquele pessoal que gosta de ver maratonas no Youtube, já que é como se fosse uma televisão stremada. Mas sim, não é um serviço muito grande ou conhecido.Os dois títulos da FUNi que você citou são justamente os únicos que batem de frente com os da Sentai no sentido de gente experiente em papel importante na dublagem... Super, você tá claramente deixando seu gosto pessoal influenciar no seu julgamento. Não tem muita gente sem carreira pegando protagonista ou secundário nos animes da Sentai, nos da FUNi tem aos montes. Não tem como dizer que elas estão acima no quesito intepretação. Se você quiser falar de tradução e outros aspectos técnicos, é debatível. Mas não dá pra dizer que quem só faz ponta em um estúdio aqui e outro ali tá fazendo um trabalho melhor do que quem pega fixos em vários estúdios do mercado há mais de cinco anos. A conta não fecha. Não cola, e ouvir o produto final só confirma isso. Retrospectiva da dublagem 2020 - SuperBomber3000 - 19-12-2020 Kevinkakaka Escreveu:Os dois títulos da FUNi que você citou são justamente os únicos que batem de frente com os da Sentai no sentido de gente experiente em papel importante na dublagem... Interpretação também é consequência de direção e produção, e nesse aspecto, no geral (e não considerando cada título específico, porque teve dublagem mal dirigida e corrida entre os títulos da Funi também), a Dubrasil se saiu na frente da All Dubbing. Só ver que a dublagem de Overlord sozinha teve 5 diretores, e não por desorganização, mas pra conseguir atender a demanda que a série pedia de forma cooperativa. Isso é mais que o dobro de diretores que a All usou em todos os títulos da Sentai juntos. Fora a rotação de elencos, que no caso de alguns novatos não deu muito certo (Tokyo Ghoul:Re, cof, cof), mas ao menos existiu e deu muito mais variedade se comparar os trabalhos dos dois estúdios. Como eu disse antes, os resultados foram mistos. Teve dublagem bem escalada mas mal produzida/mal-dirigida; também teve dublagem com novatos escalados e bem dirigidos; teve dublagem com novatos que foram mal dirigidos e o resultado saiu uma bela duma m...; e teve dublagem que usou veteranos pra maioria dos fixos. Em alguns casos, a conta fechou, em outros não. Um exemplo interessante é a dublagem do Claymore. A Fernanda Baronne ainda fez a protagonista. Assisti dublado até o episodio 20. Quase todos os personagens fixos foram bem escalados, por gente que tem bagagem e tá na indústria. Mas do episódio 12-13 pra frente em especial, você assistindo, vê que aquilo foi dirigido às pressas e feito pra ser entregue rápido, sendo talvez a dublagem campeã dessa leva em ter pontas malfeitas e até repetitivas. O resultado é que essa dublagem que tinha tudo pra ser a melhor da leva, não foi a pior em decorrência da garantia profissional de alguns dos nomes presentes, como a própria Baronne, a Kate Kelly e outras mais, mas com certeza absoluta não foi a melhor. Ainda não terminei de assistir, mas a dublagem começa bem e parece que vai caindo de qualidade. Penso que pode ser uma consequência de prazos apertados e um monte de trabalho pra entregar junto, aí focaram nas pratas da casa e deixaram de lado. Eu não tava lá vendo eles produzirem a dublagem de Claymore, mas é a impressão que me passou. Mesmo assim é uma dublagem com nomes muito bons nos fixos, mas que não deixou de deixar a desejar por isso. Retrospectiva da dublagem 2020 - RHCSSCHR - 19-12-2020 SuperBomber3000 Escreveu:A dublagem ficou boa. Vale ressaltar que foi uma tentativa de se lançar um blockbuster na reabertura dos cinemas durante a pandemia. Em MM84 foi o Marcelo Garcia mesmo. O Jr. foi só no trailer mesmo. Retrospectiva da dublagem 2020 - SuperBomber3000 - 19-12-2020 RHCSSCHR Escreveu:Em MM84 foi o Marcelo Garcia mesmo. O Jr. foi só no trailer mesmo. Ufa, que bom. Retrospectiva da dublagem 2020 - johnny-sasaki - 20-12-2020 SuperBomber3000 Escreveu:Então cara, a Pluto TV é gratuita, então tecnicamente é um serviço mais acessível do que uma Netflix ou Funimation da vida, e também pega aquele pessoal que gosta de ver maratonas no Youtube, já que é como se fosse uma televisão stremada. Mas sim, não é um serviço muito grande ou conhecido. a Disney é dona do Hulu hoje e é lá que ela vai se concentrar no conteúdo adulto.A Hulu e a Disney + devem co-existir nos EUA,mas como aqui não temos Hulu,teremos o Star pra abrigar o conteúdo adulto da Disney(outras regioes mundo afora parece que terao o Star também.).Um bom exemplo é que o Disney + daqui tem todos os filmes de X-Men mas ta faltando Logan e os dois Deadpool justamente por serem filmes pra maiores. |