![]() |
|
Dublagem brasileira em 2019: o melhor e o pior - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dublagem brasileira em 2019: o melhor e o pior (/showthread.php?tid=28311) |
Dublagem brasileira em 2019: o melhor e o pior - Kevinkakaka - 15-12-2019 Killer Bunny Escreveu:FANTÁSTICO? dá uma olhada nessa merda de interpretação, esse moleque não sabe dublar vilões, chamasse alguém mais versátil tipo o Francisco Brêtas invés dessa voz ridícula de banana de pijama, o outro banana de pijama estragou esse ator no "Onde Está Segunda?" Marcelo Campos, um moleque? Com voz de banana de pijama? Cara, quanta falta de respeito. Deixa de ser ridículo. Tenho certeza que ele tem muito mais trajetória e competência na profissão dele do que você deve ter na sua, se é que faz alguma coisa além de destilar ódio pela Internet. Dublagem brasileira em 2019: o melhor e o pior - SuperBomber3000 - 15-12-2019 Killer Bunny Escreveu:FANTÁSTICO? dá uma olhada nessa merda de interpretação, esse moleque não sabe dublar vilões, chamasse alguém mais versátil tipo o Francisco Brêtas invés dessa voz ridícula de banana de pijama, o outro banana de pijama estragou esse ator no "Onde Está Segunda?" Sim, fantástico mesmo. Marcelo Campos é um grande ator e um grande dublador. Chamá-lo de moleque é extremamente desrespeitoso e incoerente com a trajetória dele. Eu entendo não gostar da escalação, mesmo grandes atores podem desempenhar papeis não tão bons se não forem devidamente escalados ou preparados. Mas o que você tá fazendo é ódio gratuito, longe de ser uma crítica construtiva ou mesmo realista, já que um cara com o currículo, a experiência e a bagagem profissional do Marcelo nunca poderia ser chamado de moleque. E assim, pelo pouco que vi da dublagem desse filme, realmente não acho que o Marcelo tenha sido a voz mais indicada pro personagem, mas tampouco ficou um trabalho horrível e inaudível. Tem coisa muito, mas muito, mas muuuuuuuuito pior que aconteceu na dublagem brasileira em 2019 do que isso. Dublagem brasileira em 2019: o melhor e o pior - Tommy Wimmer - 15-12-2019 In memoriam (2019): Elisa Villon (Pata em "Pequeno Urso", e cantora por quase 30 anos) 5 de janeiro Gloria Ladany (Mammy em "E o Vento Levou", Jessica Tandy, Alexandra em "Josie e as Gatinhas", Zilda em "A Família Dinossauro") 28 de fevereiro Ruth Gonçalves 7 de fevereiro Marcia Real (a primeira voz da Endora em "A Feiticeira) 15 de março Pedro Lopes/Pedro de Saint Germain (Timão em "O Rei Leão") 24 de abril Gabi Costa (Ciri em The Witcher 3) 2 de junho Lafayette Galvão (Arquidiácono em "O Corcunda de Notre Dame") 7 de junho João Carlos Barroso (Rei Arthur em "A Espada era a Lei" e ex-marido da Sheila Dorfman) 12 de agosto Maurício Sherman (Rei Estevão em "A Bela Adormecida") 18 de outubro Dublagem brasileira em 2019: o melhor e o pior - Killer Bunny - 15-12-2019 ........................ Dublagem brasileira em 2019: o melhor e o pior - Killer Bunny - 15-12-2019 ........................................ Dublagem brasileira em 2019: o melhor e o pior - Killer Bunny - 15-12-2019 .................................................. Dublagem brasileira em 2019: o melhor e o pior - Tommy Wimmer - 15-12-2019 Outros eventos: Orlando Drummond fez 100 anos. Disney comprou a Fox por R$ 270 bilhões. Alguns dubladores saíram da aposentadoria para reprisar personagens: Arakén Saldanha, Rafael Barioni. |