Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira (/showthread.php?tid=17902)



Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Danilo Powers - 20-10-2024

A Versão da VTI de Sahara - 2005, Tinha no Prime Vídeo.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Daniel Cabral - 20-10-2024

Leonardo Marques Escreveu:Recentemente apareceu uma série de curtas do Cartoon Network chamada "Os Rubbles". Pela narração do Ronaldo Artinic, chuto que foi dublado na Álamo.

[video]https://youtube.com/watch?v=4OcDrCLXgyE[/video]
Fui eu quem criou o tópico desses curtas aqui no fórum, e julgando pela narração do Ronaldo, parece mesmo que foi na Álamo, sem dúvida nenhuma.

Danilo Powers Escreveu:Alguém Tem Registros Dublados da Versão da Telecine de Dragon's Lair?, Só Lembro das Vozes do Orlando Prado (Dirk, o Cavaleiro), Nair Amorim (Princesa Daphne) e Rodney Gomes (Timothy, o Escudeiro), Passava na Band em 1987 no Programa ZYBemBom ("Rede Infantil/Ano 2000'').
Danilo, eu encontrei esse vídeo aqui, me parece que é o único registro dessa 1ª dublagem que temos no momento:

[video=youtube;baefp78pJtA]https://www.youtube.com/watch?v=baefp78pJtA[/video]

Ah, e a Princesa foi a Miriam Ficher, não a Nair, só pra corrigir.

Paseven Escreveu:no epipsódio incompleto que consegui a princesa lembra a miriam ficher, mas acredito que não tenha sido ela.
Confirmando a dúvida, foi a Miriam na princesa, via esse registro aqui:

[video=youtube;baefp78pJtA]https://www.youtube.com/watch?v=baefp78pJtA[/video]


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Danilo Powers - 20-10-2024

Obrigado Daniel, Nem Sabia que Era a Miriam, Essa Era a Segunda Daphne que Via na TV, a Primeira Foi a Ruiva do Scooby-Doo.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Duke de Saturno - 24-10-2024

A dublagem da IST de Cowboy Bebop está perdida? Ou migrou pra Crunchyroll?


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Yatogam1 - 24-10-2024

Raposita Escreveu:A dublagem da IST de Cowboy Bebop está perdida? Ou migrou pra Crunchyroll?

A de Cowboy Bebop está na Crunchyroll.

Mas a dublagem da IST de Fullmetal Alchemist: Brotherhood até hoje não foi adicionada na Crunchyroll.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Maruseru03 - 24-10-2024

Yatogam1 Escreveu:A de Cowboy Bebop está na Crunchyroll.

Mas a dublagem da IST de Fullmetal Alchemist: Brotherhood até hoje não foi adicionada na Crunchyroll.

Só espero que no caso do FullMetal Alchemist: Brotherhood não fique preso aos direitos conexos. Caso contrario...


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Faustek - 24-10-2024

Ainda assim a redublagem do Brotherhood não é perdida, tem em pelo menos alguns "serviços não oficiais" Wink


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Maruseru03 - 24-10-2024

Faustek Escreveu:Ainda assim a redublagem do Brotherhood não é perdida, tem em pelo menos alguns "serviços não oficiais" Wink

Assim como a dublagem classica.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Danilo Powers - 25-10-2024

Não é Bem uma Dublagem Rara Pois Tem em DVD, Mas uma Vez Passou no Megapix Há Muitos Anos o Filme Vigaristas (The Brothers Bloom) e Lembro Vagamente do Nelson Machado no Adrien Brody, Como o Filme Foi Lançado em DVD pela Paris, a Dublagem Foi Feita na Clone.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Paseven - 25-10-2024

Danilo Powers Escreveu:Não é Bem uma Dublagem Rara Pois Tem em DVD, Mas uma Vez Passou no Megapix Há Muitos Anos o Filme Vigaristas (The Brothers Bloom) e Lembro Vagamente do Nelson Machado no Adrien Brody, Como o Filme Foi Lançado em DVD pela Paris, a Dublagem Foi Feita na Clone.

me parece que houve uma redublagem do filme, pois o trailer do filme pela appletv me parece ter sido feita pela bks com o ricardo teles no Adrien Brody e a marcia regina na Rachel Weisz