Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira (/showthread.php?tid=17902)



Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - rodolfoalbiero - 26-09-2024

Danilo Powers Escreveu:Uma Certa Casa de Chá em Kyoto, Dublagem da AIC e Acho que Ouvi o Silvio Navas no que Seria um Almirante (Ou Outro Tipo de Autoridade), Locução do Carlos Alberto Vaccari.

[video=youtube;b2OtcdLZ99w]https://www.youtube.com/watch?v=b2OtcdLZ99w[/video]


Ouviu bem mal heim, Danilo? Confundir o José Soares com o Silvio Navas. Puxa, não há semelhança alguma. Mas fiquei na dúvida sobre o outro dublador, me lembrou bastante o Waldyr Santanna.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 26-09-2024

rodolfoalbiero Escreveu:Ouviu bem mal heim, Danilo? Confundir o José Soares com o Silvio Navas. Puxa, não há semelhança alguma. Mas fiquei na dúvida sobre o outro dublador, me lembrou bastante o Waldyr Santanna.

No do óculos? Tem certa semelhança com o Waldyr, mas acho q é o João Ângelo bem jovem…


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - rodolfoalbiero - 26-09-2024

Tem razão, deve ser o João Ângelo, mas bem jovem mesmo. Quando dublou o General Schaeffer em Jeannie é um gênio ele já tinha a voz mais parecida com a que teve até o fim da vida.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Danilo Powers - 26-09-2024

rodolfoalbiero Escreveu:Ouviu bem mal heim, Danilo? Confundir o José Soares com o Silvio Navas. Puxa, não há semelhança alguma. Mas fiquei na dúvida sobre o outro dublador, me lembrou bastante o Waldyr Santanna.

Era o José Soares?, Puxa, Sabia que Tinha Ouvido a Voz que Lembra a do Oliver Hardy nos Curtas do Gordo e o Magro, Rodolfo, Realmente Não Sou um Bom Reconhecdor de Vozes da AIC, Dito Isso pra Quem Valoriza as Dublagens Antigas.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Danilo Powers - 26-09-2024

Fibra de Valente - 1a Dublagem

[video=youtube;TUaQgx_UDbw]https://www.youtube.com/watch?v=TUaQgx_UDbw[/video]

Campanile no Joe Don Baker, Neuza Azevedo na Elizabeth Hartmann, Não Reconheci os Velhinhos e Nem as Crianças, Dublagem da Odil Fono Brasil


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Miguel Liza - 26-09-2024

Danilo Powers Escreveu:Fibra de Valente - 1a Dublagem

[video=youtube;TUaQgx_UDbw]https://www.youtube.com/watch?v=TUaQgx_UDbw[/video]

Campanile no Joe Don Baker, Neuza Azevedo na Elizabeth Hartmann, Não Reconheci os Velhinhos e Nem as Crianças, Dublagem da Odil Fono Brasil
Não sou um especialista em dublagens da Odil Fono Brasil, mas acho que todas as outras vozes que você não reconheceu eram de dubladores que duraram pouco na dublagem, se não estiver enganado. Penso nisso, pelo fato de que nesse estúdio havia muitos dubladores desconhecidos. A voz do velho é muito parecida com a do Issac Bardavid, mas está claro que não é ele. A voz da velha me lembra a da Maximira Figueiredo, mas não tenho certeza. A voz do menino acho que é a Lira Rodrigues, mas sem certeza também. Já a menina, pelo fato do trecho ser curto, não faço a menor ideia de que quem poderia ser, mas, julgando pelo jeito de falar, eu chutaria na Thelma Lúcia.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - vmlc - 26-09-2024

Miguel Liza Escreveu:Não sou um especialista em dublagens da Odil Fono Brasil, mas acho que todas as outras vozes que você não reconheceu eram de dubladores que duraram pouco na dublagem, se não estiver enganado. Penso nisso, pelo fato de que nesse estúdio havia muitos dubladores desconhecidos. A voz do velho é muito parecida com a do Issac Bardavid, mas está claro que não é ele. A voz da velha me lembra a da Maximira Figueiredo, mas não tenho certeza. A voz do menino acho que é a Lira Rodrigues, mas sem certeza também. Já a menina, pelo fato do trecho ser curto, não faço a menor ideia de que quem poderia ser, mas, julgando pelo jeito de falar, eu chutaria na Thelma Lúcia.

o velho me parece o José Soares


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Danilo Powers - 26-09-2024

A Execução do Soldado Slovik, Dublagem da BKS, Campanile Dubla o Martin Sheen e o Daoiz Cabezudo o Ned Beatty.

[video=youtube;d84xrFp6sIk]https://www.youtube.com/watch?v=d84xrFp6sIk[/video]
[video=youtube;8LuG4dye2ec]https://www.youtube.com/watch?v=8LuG4dye2ec[/video]
[video=youtube;xfgg-UdOX2s]https://www.youtube.com/watch?v=xfgg-UdOX2s[/video]


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Nicholas Knupp - 27-09-2024

O desenho The New Adventures of Zorro, dos anos 90, que passava no Cartoon. Já deve ter quase 25 anos que não vejo esse desenho, a única voz que lembro da dublagem é o Roberto Macedo no chefe dos guardas


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Paseven - 27-09-2024

Nicholas Knupp Escreveu:O desenho The New Adventures of Zorro, dos anos 90, que passava no Cartoon. Já deve ter quase 25 anos que não vejo esse desenho, a única voz que lembro da dublagem é o Roberto Macedo no chefe dos guardas

[video=youtube;uYuX51mjwE8]https://www.youtube.com/watch?v=uYuX51mjwE8[/video]