![]() |
Dublagem de Novelas - 2020 - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dublagem de Novelas - 2020 (/showthread.php?tid=28178) |
Dublagem de Novelas - 2020 - Reinaldo - 02-08-2020 Danilo Powers Escreveu:Existe Alguma Diferença Entre Novelas Mexicanas das Colombianas, Argentinas e Venezuelanas? serem feitas em países diferentes kkkk Dublagem de Novelas - 2020 - Kevinkakaka - 02-08-2020 Reinaldo Escreveu:serem feitas em países diferentes kkkkAcho que ele está perguntando se elas têm estilos diferentes. Eu não sei responder. Dublagem de Novelas - 2020 - Reinaldo - 02-08-2020 Kevinkakaka Escreveu:Acho que ele está perguntando se elas têm estilos diferentes. Eu não sei responder. eu sei, zoei por estar mal formulada. Mexicanas foram as pioneiras e mais caricatas, as outras acho que seguem a linha romântica mas mudando pouca coisa, o formato é engessado e padronizado. Por isso fazerem hoje em dia como se fossem séries, com temporada e curtas. Dublagem de Novelas - 2020 - Henrique Carlassara - 03-08-2020 Saiu hoje a abertura de "Quando me Apaixono", em apenas 46 segundos. Na abertura são creditados: - IARA RIÇA - ALEXANDRE MORENO - FERNANDA CRISPIM - NESTOR CHIESSE (até mandei mensagem pra ele, perguntando se ele fez alguma participação) - IZABELLA BICALHO - HÉLIO RIBEIRO - LUIZ CARLOS PERSY Detalhe pras grafias erradas de ISabel Lira, PhiLipe Maia, Bruna LYnes, Aline Ghesi, Isabela Bicalho, Luiz Carlos PerCy. Dublagem de Novelas - 2020 - Thiago. - 03-08-2020 Henrique Carlassara Escreveu:Saiu hoje a abertura de "Quando me Apaixono", em apenas 46 segundos. Tem bonecos antigos deles nas novelas. SBT nem fez questão de atualizar Dublagem de Novelas - 2020 - Mtcs - 05-08-2020 Danilo Powers Escreveu:Existe Alguma Diferença Entre Novelas Mexicanas das Colombianas, Argentinas e Venezuelanas? Por serem latinas, elas seguem o mesmo estilo das mexicanas, mudando pouca coisa. Eu vi um capítulo de Valgame Dios dublada na internet, e achei bem parecida com uma novela mexicana antiga. Hoje acabou Betty a Feia em NY e tenho que dizer que gostei da dublagem. Beta Cinalli mandou maravilhosamente bem na Elyfer Torres. Uma interpretação maravilhosa. Gostei de todo o elenco, a Marmac mandou muito bem Dublagem de Novelas - 2020 - Henrique Carlassara - 05-08-2020 Mtcs Escreveu:Por serem latinas, elas seguem o mesmo estilo das mexicanas, mudando pouca coisa. Eu vi um capítulo de Valgame Dios dublada na internet, e achei bem parecida com uma novela mexicana antiga. Eu achei a dublagem da Betty bem mediana. É estranha para os padrões SBT, principalmente pra quem a acompanha as novelas ali, aliás, foi uma novela que não caiu no gosto do público, culpam a dublagem entre outros problemas como o estilo de produto diferente do que o canal costuma exibir. Vi comentários num grupo de Facebook com todo mundo comentando que não aguentava mais e que a novela era ruim. Enfim, voltando na dublagem, sem dúvida, o maior acerto foi a Beta Cinalli na Betty. Ela captou bem a essência e personalidade da personagem. Quem acompanha ela nas redes, deve ter visto como ela amou esse trabalho, que também é o caso do Danilo Diniz. Outra que brilhou foi a Glaucia Franchi na Patrícia, perfeita. O Pierre fez um bom trabalho no Armando também, me surpreendi. A Fernanda Mammana na Marcela demorou um pouco pra eu me acostumar. Um dos núcleos que o negócio não aconteceu foram as vozes do Pelotão das Feias, a da Inezita, por exemplo, não bateu bem mesmo. A que fazia a Jenny, no início, me irritava bastante. As escalações ficaram tão over pras personagens... Dublagem de Novelas - 2020 - Josue7 - 07-08-2020 Daniel Felipe Escreveu:Achei bem inusitado a RioSound manter o nome Alfonsina creio que virará Afonsina sendo que em Abismo de Paixão era Almerinda, vai entender né?!Mudaram pra "Alzira". Dublagem de Novelas - 2020 - Josue7 - 10-08-2020 Não entendo porquê deram dois bonecos do Marcelo Garcia pro Gutemberg Barros. É certo que Gutemberg dá um show dublando o René Casados e o Alejandro Ávila, mas pode acontecer da voz ficar desgastada. Na minha opinião deveriam ter deixado o René com o Gutemberg e o Alejandro com o Marcelo. Dublagem de Novelas - 2020 - Daniel Felipe - 10-08-2020 Josue7 Escreveu:Não entendo porquê deram dois bonecos do Marcelo Garcia pro Gutemberg Barros. É certo que Gutemberg dá um show dublando o René Casados e o Alejandro Ávila, mas pode acontecer da voz ficar desgastada. Na minha opinião deveriam ter deixado o René com o Gutemberg e o Alejandro com o Marcelo. Nunca entendi essas substituições, o Marcelo Garcia já dublou um boneco em Por ela sou Eva e uma ponta em Cuidado com o Anjo |