Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
One Piece - Discussão de Dublagem - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: One Piece - Discussão de Dublagem (/showthread.php?tid=25442)



One Piece - Discussão de Dublagem - Luizzs - 18-12-2023

Diego brando Escreveu:Difícil acreditar que o Wendel ainda tem 49
Bom, pra mim ele tem perfeitamente o rosto de alguém que já tem quase 50 anos


One Piece - Discussão de Dublagem - Joserlock - 18-12-2023

Luiz2812 Escreveu:Bom, pra mim ele tem perfeitamente o rosto de alguém que já tem quase 50 anos
n entendi essa tbm kkkk


One Piece - Discussão de Dublagem - SuperBomber3000 - 18-12-2023

Joserlock Escreveu:eu acho q a troca do elenco de dub no remake só faria sentido se os dubs fossem mais velhos (tipo no original q a Mayumi tem 68 anos já)

mas como o mais velho seria o Wendel, q tá com 49 oq nem eh mto e ainda tem a voz jovial, n tem pq trocar

Eu digo mais em questão de design, ou se também, os seiyuus não forem os mesmos e quiserem seguir aqui no Brasil.

Mas considerando a provável influência do sucesso do live-action para a produção desse remake, não duvido termos o Vyni dublando o Luffy nele. Digo, ainda acho que seja mais fácil chamarem a Carol, mas não me surpreenderia se o Vyni também fosse cogitado ou mesmo escalado no papel desta vez.


One Piece - Discussão de Dublagem - SuperBomber3000 - 31-12-2023

Sabaody saiu dos servidores e entrou de fato no streaming. Embora as escalas já fossem conhecidas, muita gente já sabia.

Nos servidores porém, estão outros episódios perpassando Marineford, e créditos oficiais. O Rodrigo Andreatto finalmente foi reutilizado nessa dublagem, ele é o Izo (preferiria mil vezes que o escalassem de volta no Usopp, se é para tê-lo no elenco, mas, paciência, com certeza ficou bom no Izo também), Delphis Fonseca no Kong, Karen Ramalho na Curly Dadan, Zeca Rodrigues no Jozu (substituindo o Raul Rosa, que o fez no episódio 316, embora tenha sido o Zeca creditado por engano na altura), entre outros mais. E com isso, se fecham os primeiros 516 episódios que já foram dublados por completo. Devem já ter gravado mais, provavelmente até o 600 e alguma coisa nos bastidores a essa altura, ou quase isso.


One Piece - Discussão de Dublagem - johnny-sasaki - 31-12-2023

SuperBomber3000 Escreveu:Sabaody saiu dos servidores e entrou de fato no streaming. Embora as escalas já fossem conhecidas, muita gente já sabia.

Nos servidores porém, estão outros episódios perpassando Marineford, e créditos oficiais. O Rodrigo Andreatto finalmente foi reutilizado nessa dublagem, ele é o Izo (preferiria mil vezes que o escalassem de volta no Usopp, se é para tê-lo no elenco, mas, paciência, com certeza ficou bom no Izo também), Karen Ramalho fez a Curly Dadan, Zeca Rodrigues no Jozu (substituindo o Raul Rosa, que o fez no episódio 316), entre outros mais. E com isso, se fecham os primeiros 516 episódios que já foram dublados por completo. Devem já ter gravado mais, provavelmente até o 600 e alguma coisa nos bastidores a essa altura, ou quase isso.

eu ainda espero que usem os dubladores da 4Kids nos chapéus de palha impostores. Daria um easter egg mais interessante do que só seguir o original japonês de usarem as vozes dos chapéus de palha nos impostores errados.


One Piece - Discussão de Dublagem - Reinaldo - 31-12-2023

johnny-sasaki Escreveu:eu ainda espero que usem os dubladores da 4Kids nos chapéus de palha impostores. Daria um easter egg mais interessante do que só seguir o original japonês de usarem as vozes dos chapéus de palha nos impostores errados.

Talvez dando idéia pro Glauco isso possa acontecer.


One Piece - Discussão de Dublagem - SuperBomber3000 - 31-12-2023

johnny-sasaki Escreveu:eu ainda espero que usem os dubladores da 4Kids nos chapéus de palha impostores. Daria um easter egg mais interessante do que só seguir o original japonês de usarem as vozes dos chapéus de palha nos impostores errados.

Vindo do Glauco, duvido muito. Não escutei nem vi os créditos, mas por conta dele, considerando todas as opiniões que possui, duvido que isso tenha acontecido.

No entanto, acredito que até de forma não intencional, mas uma voz da primeira dublagem que retornou ao seu papel original, foi o Walter Cruz no prefeito Woop Slap, da cidade onde o Luffy foi criado. Ele substituiu o Leonardo José e o Carlos Silveira, que o haviam dublado antes na redublagem, a partir do episódio 497.


Reinaldo Escreveu:Talvez dando idéia pro Glauco isso possa acontecer.

Já dublaram os episódios em que esses personagens aparecem há tempos. Agora já é bem tarde para dar ideia.


One Piece - Discussão de Dublagem - H4RRY - 31-12-2023

Tanta demora pra não vir nem 30 episódios. Nesse ritmo só vamo chegar no time skip em 2026. Dublagens a longo prazo tendem a der BO, com troca de elenco, etc, espero que não ocorra...


One Piece - Discussão de Dublagem - SuperBomber3000 - 31-12-2023

H4RRY Escreveu:Tanta demora pra não vir nem 30 episódios. Nesse ritmo só vamo chegar no time skip em 2026. Dublagens a longo prazo tendem a der BO, com troca de elenco, etc, espero que não ocorra...

Acredito que na pior das hipóteses, deixem acumular uma quantidade de episódios para lançar apenas posteriormente. Nos bastidores já devem ter dublado até Punk Hazard, material eles possuem.


One Piece - Discussão de Dublagem - Fábio - 01-01-2024

Pq tem um cara imitando o Gilberto Baroli nesse episódio do SPA? Tipo, faz sentido ou só foi doidice mesmo?