![]() |
Novidades sobre a Crunchyroll - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre a Crunchyroll (/showthread.php?tid=22437) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
|
Novidades sobre a Crunchyroll - The Starman - 21-05-2022 TheIsackChannel Escreveu:Após uma demora, sim, e o Caio Freire tá até que mandando bem melhor que ele no Yato.Deu pra perceber que ele evoluiu bastante. Novidades sobre a Crunchyroll - MrDestron - 21-05-2022 Ele deve ter ouvido as críticas da galera ao trabalho dele como Yato Novidades sobre a Crunchyroll - Pedro Cruz - 22-05-2022 MrDestron Escreveu:Ele deve ter ouvido as críticas da galera ao trabalho dele como Yato Talvez tenha, mas não dá para dizer que foi por isso; primeiro que evolucão é algo que se consegue com prática mesmo; fora que a gente não sabe como ele foi dirigido em cada um dos casos; e eu ainda não assisti esses animes, então eu não quero falar isso com certeza, mas esse personagem de Danseur é mais apropriado para a voz dele, não é? Por sinal, do que eu vejo do Yato, e do que conheço do Caio Freire, nem parece ter sido uma escalação boa. Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 22-05-2022 Eu vi uns pedaços de Dance Dance Danseur, a Zabetta Macarini na irmã do protagonista até então é o ponto fraco dessa dublagem, gosto muito da visão do André Rinaldi em tentar oportunizar o pessoal mais novo no ramo, mas vez ou outra alguma escala sem muito critério como essa acaba acontecendo. Tirando isso o resto soa muito bem, o Caio mesmo ficou ótimo. Destaque especial para a Carla Gmurczyk na Miyako, fez um trabalho ótimo e é bom ver ela ganhando espaço em mais estúdios de SP capital, já que ela quase só dublava até então em estúdios de Campinas, e na Tempo Filmes e na Atma em SP. Outro dublador de Campinas que eu gostaria de escutar mais frequentemente no eixo seria o Rogério Duartti, e na Atma pelo menos eu imagino que ele trabalhe. The Starman Escreveu:Deu pra perceber que ele evoluiu bastante. O trabalho dele no Yato vai melhorando ao longo da própria série, mas em Dance Dance só nesse primeiro episódio ele já se saiu bem melhor. Mas considero algo natural, Noragami já foi dublado há uma cota, e de lá para cá ele fez outros trabalhos e naturalmente se aprimorou. Mudando de assunto, a Crunchyroll postou o primeiro episódio dublado de Gleipnir no canal do Youtube deles: [video=youtube;xMswo8SduDw]https://www.youtube.com/watch?v=xMswo8SduDw[/video] Novidades sobre a Crunchyroll - Onepiece360 - 26-05-2022 Eu reparei que a SDVC atualmente esta oportunizando dubladores menos conhecidos "novatos" de dublarem personagens de destaque em animes atuais da Crunchyroll, que ao meu ver estão se saindo muito bem, diferente da Dubrasil lá atrás com alguns títulos, vcs acham que a Dubrasil escolheu o momento errado pra lançar novas vozes no mercado em animes importantes? e que a SDVC agora esta acertando no time de lançar essas "novas" vozes menos conhecidos em animes menos hypados de temporada. Novidades sobre a Crunchyroll - johnny-sasaki - 26-05-2022 Onepiece360 Escreveu:Eu reparei que a SDVC atualmente esta oportunizando dubladores menos conhecidos "novatos" de dublarem personagens de destaque em animes atuais da Crunchyroll, que ao meu ver estão se saindo muito bem, diferente da Dubrasil lá atrás com alguns títulos, vcs acham que a Dubrasil escolheu o momento errado pra lançar novas vozes no mercado em animes importantes? e que a SDVC agora esta acertando no time de lançar essas "novas" vozes menos conhecidos em animes menos hypados de temporada. a SDVC na verdade vem fazendo isso desde que começou a dublar pra CR. Em Ancient Magus Bride,que foi da primeira leva que eles dublaram,botaram a Raquel Masuet na Chise e ela era uma completa desconhecida que até então só fazia pontas. Novidades sobre a Crunchyroll - JL23 - 26-05-2022 Eu sei que já não é novidade, mas o Guilherme Marques no personagem loid de spy x family ficou muito forçado. Comecei a assistir ontem, e a meu ver, só a voz dele que não prestou. Novidades sobre a Crunchyroll - Onepiece360 - 26-05-2022 johnny-sasaki Escreveu:a SDVC na verdade vem fazendo isso desde que começou a dublar pra CR. Em Ancient Magus Bride,que foi da primeira leva que eles dublaram,botaram a Raquel Masuet na Chise e ela era uma completa desconhecida que até então só fazia pontas. Sim mais a Raquel estava mais do que pronta pra agarrar a oportunidade que recebeu e mandar super bem, inicialmente a Dubrasil tinha muitas vozes fracas em personagens médios e pequenos e adicionais que prejudicava muito o resultado final de alguns animes na minha opinião, hj muitos deles dublam com mais frequência personagens de maior relevância, muitos evoluíram mais ainda deixam a desejar. Novidades sobre a Crunchyroll - Pedro Cruz - 26-05-2022 johnny-sasaki Escreveu:a SDVC na verdade vem fazendo isso desde que começou a dublar pra CR. Em Ancient Magus Bride,que foi da primeira leva que eles dublaram,botaram a Raquel Masuet na Chise e ela era uma completa desconhecida que até então só fazia pontas. Magus Bride foi da segunda leva que eles dublaram. Onepiece360 Escreveu:Eu reparei que a SDVC atualmente esta oportunizando dubladores menos conhecidos "novatos" de dublarem personagens de destaque em animes atuais da Crunchyroll, que ao meu ver estão se saindo muito bem, diferente da Dubrasil lá atrás com alguns títulos, vcs acham que a Dubrasil escolheu o momento errado pra lançar novas vozes no mercado em animes importantes? e que a SDVC agora esta acertando no time de lançar essas "novas" vozes menos conhecidos em animes menos hypados de temporada. O problema da Dubrasil é que eles colocam muitos "novatos" de uma vez, e em vários animes, claro que alguns vão dar errado. E a SDVC não coloca vozes menos conhecidas só em animes menos hypados, a Amanda Brígido tinha uns dois anos de dublagem quando pegou a Nobara, de Jujutsu Kaisen; Konosuba também não tinha o elenco principal mais experiente possível; e tem outros casos assim. JL23 Escreveu:Eu sei que já não é novidade, mas o Guilherme Marques no personagem loid de spy x family ficou muito forçado. Comecei a assistir ontem, e a meu ver, só a voz dele que não prestou. Olha, eu ainda não assisti, mas dos trechos que vi, a Anya parece bem pior, é uma voz claramente forçada, que mesmo a Nina Carvalho poderia ter feito melhor, considerando o que eu ouvi em outros trabalhos dela. Novidades sobre a Crunchyroll - Onepiece360 - 26-05-2022 JL23 Escreveu:Eu sei que já não é novidade, mas o Guilherme Marques no personagem loid de spy x family ficou muito forçado. Comecei a assistir ontem, e a meu ver, só a voz dele que não prestou. Essa do Guilherme eu até me acostumei já, muito porque ele é um dublador competente assim como a Maira Paris que tbm achei uma escala errônea? e de maneira geral a dublagem desse anime esta sendo muito boa, até então. |