Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 (/showthread.php?tid=39266)



Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - johnny-sasaki - 17-03-2024

SuperBomber3000 Escreveu:Pior que não necessariamente. Claro que era muito melhor assim do que vir tudo censurado dos EUA, mas também tinha coisa que vinha do Japão direto também, como veio Digimon (apesar das interferências da Globo forçando americanização na marca), YuYu Hakusho, Street Fighter e Samurai X, ou os OVAs do US Mangá e diversas séries da Locomotion; até a Televix bem ou mal também trazia direto do Japão.

Samurai X eu acho que não exatamente,a dublagem daqui não foi traduzida em cima da primeira dublagem americana produzida pela Sony?Se não me engano,muitas das falhas da dublagem daqui foi por terem traduzido com base nesse script.Inclusive essa versão era desconhecida pelos americanos por vários anos até aparecer em alguns streamings porque a dublagem que eles conheceram passando na TV e nos DVDs era outra.


Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - SuperBomber3000 - 17-03-2024

johnny-sasaki Escreveu:Samurai X eu acho que não exatamente,a dublagem daqui não foi traduzida em cima da primeira dublagem americana produzida pela Sony?Se não me engano,muitas das falhas da dublagem daqui foi por terem traduzido com base nesse script.Inclusive essa versão era desconhecida pelos americanos por vários anos até aparecer em alguns streamings porque a dublagem que eles conheceram passando na TV e nos DVDs era outra.

Se não estou enganado, a BKS recebeu as masters em japonês, mas o script que veio junto era o em inglês dessa versão da Sony sim. Porém, não o áudio.

Tanto que os dubladores em entrevistas muito antigas sabiam de alguns cacos do japonês (como o "oro" do Kenshin), coisa que eles teriam acesso se tivessem escutado do original. O primeiro filme também de certo veio com o áudio em japonês, já que ele tinha reações sem dublagem do original.


Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Graysielf77@yahoo.com - 17-03-2024

Francisco José ainda dubla?


Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - SuperBomber3000 - 17-03-2024

Graysielf77@yahoo.com Escreveu:Francisco José ainda dubla?

Sim, mas praticamente apenas na Dubrasil, gravando remotamente.

Desde 2022, ele já fez algumas das seguintes produções no estúdio:
http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?51010-Tribe-Nine
http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?53302-Lucifer-and-the-Biscuit-Hammer-(Hoshi-no-Samidare)
http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?59080-Reencarnado-numa-M%E1quina-de-Vendas-Agora-Exploro-a-Masmorra-(Reborn-as-a-Vending-Machine-I-Now-Wander-the-Dungeon-Jid%26%23333%3B-Hanbaiki-ni-Umarekawatta-Ore-wa-Meiky%26%23363%3B-wo-Samay%26%23333%3B)
http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?52811-Takt-op-Destiny-(Takuto-%26%23332%3Bpasu)
http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?51011-My-Dress-Up-Darling-(Sono-Bisuku-D%26%23333%3Bru-wa-Koi-wo-Suru)
http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?52328-Kageki-Shojo!!
http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?55954-Link-Click-(Shi-Guang-Dai-Li-Ren)


Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Luizzs - 17-03-2024

Graysielf77@yahoo.com Escreveu:Francisco José ainda dubla?

Sim, ele continua dublando


Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Fábio - 19-03-2024

SuperBomber3000 Escreveu:Olha, se for, eu fico bastante assustado.

Acredito que não seja, e justamente por isso eu ficaria muito assustado se for.

Vi uns vídeos desse cara há muitoooo tempo e claramente era IA, por causa das entonações.


Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Luizzs - 19-03-2024

Não é IA esse aí não, ao menos nesse vídeo


Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Danilo Powers - 20-03-2024

Não é Bem uma Dúvida Mas um Esclarecimento: O Primeiro Homem-Aranha Só Passou Legendado nos Cinemas, a Dublagem Só Teve à Partir do Segundo Filme, Já Falaram que Originalmente Foi Dublado com o Oberdan no Tobey Maguire, Mas (Me Corrijam se Errei) o Manolo Diz que a Dublagem Dele (Manolo) Só Foi pra Home Vídeo, Qualquer Dúvida é Só Pesquisar nos Jornais da Época na Parte dos Filmes em Cartaz Como o Jornal do Brasil.


Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - johnny-sasaki - 20-03-2024

Danilo Powers Escreveu:Não é Bem uma Dúvida Mas um Esclarecimento: O Primeiro Homem-Aranha Só Passou Legendado nos Cinemas, a Dublagem Só Teve à Partir do Segundo Filme, Já Falaram que Originalmente Foi Dublado com o Oberdan no Tobey Maguire, Mas (Me Corrijam se Errei) o Manolo Diz que a Dublagem Dele (Manolo) Só Foi pra Home Vídeo, Qualquer Dúvida é Só Pesquisar nos Jornais da Época na Parte dos Filmes em Cartaz Como o Jornal do Brasil.

nada a ver,passou no cinema com a mesma dublagem que todo mundo conhece e era com o Manolo. Assisti na época.


Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Luizzs - 20-03-2024

johnny-sasaki Escreveu:nada a ver,passou no cinema com a mesma dublagem que todo mundo conhece e era com o Manolo. Assisti na época.

Estranho, lembro do Manolo dizer que viu o filme no cinema antes de dublar