![]() |
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira (/showthread.php?tid=17902) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
|
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 15-01-2024 Jef Escreveu:Agora que você falou, fui pesquisar um pouco mais sobre esses dubladores mais desconhecidos e seus personagens, e infelizmente pelo menos a Nelma Nunes faleceu em meados de 2022. Digo isso porque nem nota de falecimento aparentemente teve pra ela aqui no fórum... Puxa vida, nem fazia ideia, uma pena. Ela chegou a dublar uma produção na Dubbing Company em 2022, provavelmente levada pelo Poppi, e foi dirigida pelo Lucas Marcondes. Triste saber. Inclusive, achei a notícia aqui: https://siave.camarapiracicaba.sp.gov.br/arquivo?Id=531749 Aí também entra o papel dos fãs catalogarem trabalhos de dublagem sempre que possível. Uma pena que por muito tempo, tenha havido uma postura quase (aliás, quase não, de negação mesmo) de catalogação de tudo que não tivesse as vozes mais conhecidas do mercado. Quantas dublagens de SP mesmo, mas também de BH, POA e cia já não foram confundidas com "dublagem de Miami" em idos dos anos 2000 e ninguém nunca soube que não era. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Jef - 15-01-2024 SuperBomber3000 Escreveu:Quantas dublagens de SP mesmo, mas também de BH, POA e cia já não foram confundidas com "dublagem de Miami" em idos dos anos 2000 e ninguém nunca soube que não era.Pois é. Esse anime de Heroes que falamos antes é um belíssimo exemplo disso. Eu tenho há muito tempo falado com o pessoal a respeito de catalogar o elenco desse anime e sempre fui ignorado. Inclusive, até então, a única "fonte" sobre a dublagem desse anime foi um usuário aleatório da Dublanet que postou a chegada desse anime no tópico de dublagens de Miami e não falou (nem o resto do fórum falou) mais nada. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 15-01-2024 Jef Escreveu:Pois é. Esse anime de Heroes que falamos antes é um belíssimo exemplo disso. Eu tenho há muito tempo falado com o pessoal a respeito de catalogar o elenco desse anime e sempre fui ignorado. Inclusive, até então, a única "fonte" sobre a dublagem desse anime foi um usuário aleatório da Dublanet que postou a chegada desse anime no tópico de dublagens de Miami e não falou (nem o resto do fórum falou) mais nada. Exato. Generalizar qualquer dublagem que não tenha necessariamente as vozes mais conhecidas do mercado como "dublagem de Miami" infelizmente era comum nessa época. O tanto de fake news que já deu com base nisso durante o período não dá nem para mensurar. Dublagem podia ser feita no interior de SP (Piracicaba/Cinedub/Marmac early years/Belas Artes/Campinas), POA ou BH, tinham que falar que era "de Miami" mesmo que não fosse, e meter o pau com argumentos nacionalistas... ainda que o trabalho fosse feito dentro de território nacional. No caso do Heroes, eu lembro que eu que trouxe a informação aqui de que a Nathalia Pitty havia feito o protagonista, ela havia postado nas redes dela há muitos anos, tem ainda alguns outros nomes relativamente mais conhecidos da dublagem paulista no elenco, mas grande parte também era esse pessoal de Piracicaba que o Poppi levou ao meio. Mas fora isso, de fato muita coisa era perdida mesmo. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Julius Rock - 18-01-2024 A dublagem da VTI de Confusões no Lava Jato. A melhor dublagem desse filme com Jorge Lucas no Snoop Dogg, Márcio Simões no Dr Dre e Paulo Vignolo no Eminem Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Julius Rock - 19-01-2024 Julius Rock Escreveu:A dublagem da VTI de Confusões no Lava Jato. A melhor dublagem desse filme com Jorge Lucas no Snoop Dogg, Márcio Simões no Dr Dre e Paulo Vignolo no Eminem Achei um trecho dessa dublagem https://youtu.be/eDRehH393hw?si=_vqjuEBLab9EB1bu Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Nicholas Knupp - 27-01-2024 Alguém tem alguma informação sobre a dublagem do revival fracassado dos anos 90 de Agente 86 ? Ele passou na CNT durante os anos 90 , e foi lançado em DVD completo durante os anos 2000 , quando o filme estava pra sair e estavam trazendo a série clássica de volta . Aproveitando , alguém saberia sobre a dublagem da 5ª temporada da série clássica em DVD ? Na Tv à cabo as 4 primeiras temporadas foram exibidas com redublagem da VTI , pq a original foi perdida , mas a 5ª conseguiram resgatar dublagem antiga . Ouvi dizer que em DVD a 5ª temporada ñ saiu com a dublagem da Cinsecastro . Alguém sabe se ela também foi redublada pela VTI ? Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Paseven - 27-01-2024 Nicholas Knupp Escreveu:Alguém tem alguma informação sobre a dublagem do revival fracassado dos anos 90 de Agente 86 ? Ele passou na CNT durante os anos 90 , e foi lançado em DVD completo durante os anos 2000 , quando o filme estava pra sair e estavam trazendo a série clássica de volta . Acredito que o DVD seja com a redublagem e no tela tem as 5 temporadas com as 2 dublagens Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Carlit007 - 28-01-2024 Nicholas Knupp Escreveu:Alguém tem alguma informação sobre a dublagem do revival fracassado dos anos 90 de Agente 86 ? Ele passou na CNT durante os anos 90 , e foi lançado em DVD completo durante os anos 2000 , quando o filme estava pra sair e estavam trazendo a série clássica de volta .não sabia que esse revival foi redublado Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Lionel23 - 28-01-2024 Nicholas Knupp Escreveu:Aproveitando , alguém saberia sobre a dublagem da 5ª temporada da série clássica em DVD ? Na Tv à cabo as 4 primeiras temporadas foram exibidas com redublagem da VTI , pq a original foi perdida , mas a 5ª conseguiram resgatar dublagem antiga . Ouvi dizer que em DVD a 5ª temporada ñ saiu com a dublagem da Cinsecastro . Alguém sabe se ela também foi redublada pela VTI ? Na ocasião do lançamento dos DVD's, a dublagem original da quinta foi a única exibida porque era a única que havia sido preservada. Lembro que diziam que as temporadas anteriores se perderam num incêndio. Mas quando montei as participações da VTI, encontrei uns, sei lá, 15 episódios completos da AIC... Mal conservaram os mesmos, e não guardaram para a posteridade. Por isso que redublaram. Lembro também que eu acompanhava um site (cujo nome não lembro mais) em que eles falavam sobre os lançamentos em mídia física. E quando o TCM começou a exibir a versão CineCastro da quinta, eles esperavam que a Warner fosse dispor a dublagem no box da mesma - que não havia sido lançado até então. Mas, para a frustração geral, saiu redublado também. Acho que de todas, a Warner foi (e creio que ainda seja) a major que mais respeitou o uso da dublagem em seus produtos. Quando dava para manter a versão antiga, eles mantinham. Mas não fizeram isso com Agente 86 por coesão, uma vez que 1/5 da dublagem original havia sido preservada. Logo, sim. As versões no DVD são os trabalhos feitos na VTI. Eu tenho os boxes, e atesto a presença da versão carioca na quinta temporada. E de certo modo, isso tá exposto no tópico da redublagem. Eduardo K Escreveu:, "A redublagem de Agente 86, feita nos estúdios VTI, foi disposta nas cinco temporadas em DVD, e foi exibida na TV Paga e na Rede Brasil" Ler e interpretar, gente. Muitas perguntas que vocês se fazem, é no próprio tópico da produção em que encontrarão a resposta. É só saber analisar bem. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Carlit007 - 28-01-2024 a redublagem carioca de ''agente 86'' foi feita em 2006 para a nickelodeon |