![]() |
Novidades sobre a Crunchyroll - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre a Crunchyroll (/showthread.php?tid=22437) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
|
Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 11-08-2018 Agora seria interessante descobrir quem foi que traduziu esses animes dublados na UniDub. Creio que tenha sido o Marcelo del Greco ou a Mariana Yonamine. Alguém do estúdio podia se pronunciar sobre. Novidades sobre a Crunchyroll - Doki - 11-08-2018 Eles realmente poderiam ter avisado, apesar de que na programação ficou como Re: Zero Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 12-08-2018 Quem assistiu Kobayashi, o que achou da dublagem? Novidades sobre a Crunchyroll - Doki - 12-08-2018 SuperBomber3000 Escreveu:Quem assistiu Kobayashi, o que achou da dublagem? Peguei o encerramento e a preview do EP 2, então não posso opinar. Novidades sobre a Crunchyroll - Doki - 12-08-2018 O novo anime de Sakura que já está (ou se preparando) pra ser dublado no México. A dubladora mexicana Cristina Hernandez disse que vai dirigir o projeto. Talvez chegue em breve aqui também. Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 12-08-2018 Doki Escreveu:O novo anime de Sakura que já está (ou se preparando) pra ser dublado no México. A dubladora mexicana Cristina Hernandez disse que vai dirigir o projeto. Talvez chegue em breve aqui também. Considerando a parceria FUNimation/Crunchyroll, eu acho que tem muitas chances de ser dublado aqui também. Se fosse Sailor Moon Crystal, que é coisa só da Toei, aí realmente eu não daria muita bola porque depende de uma emissora de TV querer pegar aqui. Foda que, no caso de Sakura, depende muito do estúdio que escolherem. A Daniela Piquet parece que voltou pro Brasil, mas eu não sei se ela dubla fora da BKS. O resto do elenco, talvez seja possível de escalar de novo, mesmo o Fábio Lucindo e a Marisol Ribeiro. Novidades sobre a Crunchyroll - Doki - 12-08-2018 SuperBomber3000 Escreveu:Considerando a parceria FUNimation/Crunchyroll, eu acho que tem muitas chances de ser dublado aqui também. No meu ponto de vista, acho que o Lucindo séria substituido de qualquer maneira, pois ele não alcança Bem o tom de voz antigo. Sobre a Sakura provavelmente vai ser a Marilli, mas eu aceitaria uma Voz nova pra ela numa boa. Novidades sobre a Crunchyroll - johnny-sasaki - 12-08-2018 Doki Escreveu:No meu ponto de vista, acho que o Lucindo séria substituido de qualquer maneira, pois ele não alcança Bem o tom de voz antigo. Fábio Lucindo e Marisol Ribeiro dublaram Hey Arnold recentemente numa boa,e o Arnold é um personagem que o Fábio começou a dublar quando era mais novo ainda do que quando dublou o Shoran(foi antes mesmo de começar a estourar com Pokemon e DBZ.)e ele se saiu muito bem. Se mandarem pra Unidub(e eles já dublaram dois animes pra CR,então já dá pra ficar otimista.)a volta dos dois é garantida.Ou melhor,só a Unidub faria essa dublagem dar certo,mesmo se a Daniela Piquet nao voltar. Aliás,é legal ver a Crunchyroll latina mostrando se importar em manter as vozes de Sakura.A matriz americana dublou o anime mais recente de Berserk em inglês e trocou todo mundo,e isso revoltou os fãs que adoram o elenco original do anime de 1997(e muitos voltaram quando a Viz dublou aqueles tres filmes de alguns anos atrás.). Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 12-08-2018 johnny-sasaki Escreveu:Fábio Lucindo e Marisol Ribeiro dublaram Hey Arnold recentemente numa boa,e o Arnold é um personagem que o Fábio começou a dublar quando era mais novo ainda do que quando dublou o Shoran(foi antes mesmo de começar a estourar com Pokemon e DBZ.)e ele se saiu muito bem. Concordo. Só a Unidub já seria suficiente pra fazer uma dublagem de Sakura funcionar. Mesmo sem a Daniela Piquet, podiam ir de Marli Bortoletto que dublou a Sakura numa das dublagens do segundo filme, ou mesmo com uma atriz mais nova. A propósito, quem assistiu Kobayashi, conseguiu confirmar se era a Ana Elena Bittencourt ou a Ana Helena de Freitas? Novidades sobre a Crunchyroll - Kenta - 12-08-2018 SuperBomber3000 Escreveu:Concordo. Só a Unidub já seria suficiente pra fazer uma dublagem de Sakura funcionar. Mesmo sem a Daniela Piquet, podiam ir de Marli Bortoletto que dublou a Sakura numa das dublagens do segundo filme, ou mesmo com uma atriz mais nova.Muito me preocupa e me anima uma dublagem de Sakura, mas acredito que, com o devido cuidado, praticamente todo mundo do elenco pode voltar, ficaria com dúvidas apenas em relação à Daniela. Se não me engano, o Fábio Lucindo tá de volta ao Brasil, então isso já melhora as coisas - e considero que ele consegue dublar o Shoran numa boa, ele continuou dublando o Arnold e o Shinji mesmo anos e anos depois das primeiras dublagens, sem fazer uma voz tão caricata quanto a do Ash, por exemplo. O Alex Wendel que tá meio sumido, não sei se ele voltaria pra dublar o menino mentiroso lá. Bom, a Daniela Piquet faria a maior falta na Sakura, mas ela não podendo, a Marli seria a escolha mais apropriada por já ter feito a personagem no filme. E vi pouquíssimo das novidades da Crunchyroll, quando parar pra assistir, comento o que achei. |