Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira (/showthread.php?tid=17902)



Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Carlit007 - 20-12-2023

no wikipedia que não é muito confiável tem parte do elenco paulista, do pouco que vi na época lembro que as vozes não combinavam, o motivo dessa troca de estúdio pode ser que essa temporada demorou pelo menos uns 2 anos para ser lançada mesmo nesses tempos era raro desenho do cartoon network ser dublado em sp


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Duke de Saturno - 20-12-2023

Carlit007 Escreveu:no wikipedia que não é muito confiável tem parte do elenco paulista, do pouco que vi na época lembro que as vozes não combinavam, o motivo dessa troca de estúdio pode ser que essa temporada demorou pelo menos uns 2 anos para ser lançada mesmo nesses tempos era raro desenho do cartoon network ser dublado em sp
Centauro

Tyrone: Francisco Freitas
Kyle: Sérgio Corcetti
Ken: Élcio Sodré
Vicky: Cecília Lemes
Odwald: Silvio Giraldi

O resto dos personagens está com os dubladores de SP não identificados


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Nicholas Knupp - 27-12-2023

trecho da dublagem da Álamo de Calígula . Essa dublagem foi feita para a extinta Rede OM , que nunca conseguiu exibir o filme completo , porque foram obrigados a tirá-lo do ar pelo Ministério da Justiça . Como eles nunca conseguiram exibir o filme completo , a dublagem da Álamo simplesmente ñ existe completa em lugar nenhum . Ézio Ramos no jovem Malcolm McDowell

[video=youtube;hwFbuiWsJEU]https://www.youtube.com/watch?v=hwFbuiWsJEU&t=316s&ab_channel=WillNostalgi a[/video]


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Daniel Cabral - 28-12-2023

Nicholas Knupp Escreveu:trecho da dublagem da Álamo de Calígula . Essa dublagem foi feita para a extinta Rede OM , que nunca conseguiu exibir o filme completo , porque foram obrigados a tirá-lo do ar pelo Ministério da Justiça . Como eles nunca conseguiram exibir o filme completo , a dublagem da Álamo simplesmente ñ existe completa em lugar nenhum . Ézio Ramos no jovem Malcolm McDowell

[video=youtube;hwFbuiWsJEU]https://www.youtube.com/watch?v=hwFbuiWsJEU&t=316s&ab_channel=WillNostalgi a[/video]
Já tinha ouvido falar dessa dublagem, Nicholas, realmente é uma versão bem perdida. E até que o Ézio não ficou nada mal no McDowell, fizeram uma boa escalação.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - H4RRY - 28-12-2023

Daniel Cabral Escreveu:Já tinha ouvido falar dessa dublagem, Nicholas, realmente é uma versão bem perdida. E até que o Ézio não ficou nada mal no McDowell, fizeram uma boa escalação.

Falando no McDowell, é verdade que existe uma primeira dublagem de Laranja Mecânica? Se sim, alguém tem informações a respeito dessa dublagem?


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 28-12-2023

H4RRY Escreveu:Falando no McDowell, é verdade que existe uma primeira dublagem de Laranja Mecânica? Se sim, alguém tem informações a respeito dessa dublagem?

Eu acho que ela é apenas um boato/lenda.

Geralmente, esse tipo de filme não era dublado antigamente.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - H4RRY - 28-12-2023

GabrielSa Escreveu:Eu acho que ela é apenas um boato/lenda.

Geralmente, esse tipo de filme não era dublado antigamente.

Lembro que nos primórdios desse fórum alguns membros alegaram que o SBT exibiu esse filme supostamente com a primeira dublagem, no final dos anos 90 pra 2000. Mas acredito que foi só um surto coletivo mesmo rs


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 28-12-2023

H4RRY Escreveu:Lembro que nos primórdios desse fórum alguns membros alegaram que o SBT exibiu esse filme supostamente com a primeira dublagem, no final dos anos 90 pra 2000. Mas acredito que foi só um surto coletivo mesmo rs

Eu li aqui que em 2004 o SBT anunciou a compra desse filme pra exibir, mas estreou na madrugada de 28 de Novembro de 2006. Ent deve ter sido com a dublagem que já conhecemos.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 28-12-2023

Não é bem uma dublagem rara ou perdida, até pq saiu em DVD e tá completa no youtube, mas a dublagem de suspeita (Hitchcock) não tem nenhum registro em qualquer tópico aqui tirando o do Cary Grant, com a informação de que foi o Edgard Garcia que dublou ele.

Ele está disponível completo e dublado (com a dublagem da Cine Castro de São Paulo): https://youtu.be/YN4FJn0MkEM?si=rl5X_Io3RMPEArNZ


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Toomy_Shelby044 - 29-12-2023

Acabei de descobrir que o Silvio Navas já dublou o Luke Skywalker em um especial de Tv de Star Wars. Esse especial saiu depois dele já ter feito o Darth Vader, escalação inusitada.