Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira (/showthread.php?tid=17902)



Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Duke de Saturno - 18-12-2023

Daniel Cabral Escreveu:Pra quem estiver boiando nessas informações e ficar implorando que os personagens deveriam ter as mesmas vozes do filme (Mauro Ramos e Sérgio Stern, principalmente), isso é porque na época, quase todos os jogos baseados nos filmes da Disney para PC tinham um elenco de vozes paulistas ao invés de cariocas. Só fico me perguntando o por quê deles fazerem isso e não contratarem os dubladores da minha área (RJ) pra serem escalados e reprisados nos seus respectivos bonecos, mas faz parte da vida, eu acho...

Um outro jogo dessa época pra demonstrar exemplo é Atlantis: O Reino Perdido - Centro de Atividades, onde contamos com Vágner Fagundes (Milo), Renato Master (Vinnie), Fernanda Bullara (Audrey) e Gessy Fonseca (Willhelmina Packard). Abaixo, tem um vídeo com a introdução do jogo e as vozes para comprovar:

[video=youtube;8Xv1cP_IEhc]https://www.youtube.com/watch?v=8Xv1cP_IEhc[/video]

Isso é devido ao simples fato de que a Disney, simplesmente, deve ter ignorado os dubladores cariocas e ter escalado os paulistas para os personagens nos jogos baseados nos filmes deles de PC naquela época. Eu só gostaria tanto de saber por que eles tanto faziam isso, mas acho que nunca saberemos bem a tal resposta. Talvez sim, talvez não, mas só pra você ver o tipo de coisa que eles tinham na cabeça.
Interessante! Chuto q esses jogos do Atlantis e dos Monstros S.A. tenham sido dublados na Sigma


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - johnny-sasaki - 18-12-2023

Raposita Escreveu:Interessante! Chuto q esses jogos do Atlantis e dos Monstros S.A. tenham sido dublados na Sigma

não deve ter sido a Sigma,deve ter sido algum estúdio específico que trabalhava com jogos. E como jogo era coisa raríssima de se dublar na época,a maioria desses estúdios se tornaram meio obscuros,até pra quem é mais antenado com dublagem.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 18-12-2023

johnny-sasaki Escreveu:não deve ter sido a Sigma,deve ter sido algum estúdio específico que trabalhava com jogos. E como jogo era coisa raríssima de se dublar na época,a maioria desses estúdios se tornaram meio obscuros,até pra quem é mais antenado com dublagem.

Provavelmente foi a Elo Music o estúdio que dublou isso.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - vmlc - 18-12-2023

SuperBomber3000 Escreveu:Provavelmente foi a Elo Music o estúdio que dublou isso.

De acordo com o Brasilgamedub, o jogo de Atlantis foi num estúdio chamado Sincromusic Música Digital, que também está creditado em outro da Disney: https://www.brasilgamedub.com/estudios/sincromusic

Uma boa parte desses jogos da Disney, pelo que tô vendo, tinham dublagens mistas entre SP e RJ (tipo essa https://www.brasilgamedub.com/jogos/a-nova-onda-do-imperador), mas pena que nenhuma tem o estúdio creditado.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Carlit007 - 20-12-2023

a 2ª dublagem do desenho ''se liga ian'' que teve todo o elenco do rj trocado pelo o de sp mantendo só o Felipe Grinnan


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - vmlc - 20-12-2023

Carlit007 Escreveu:a 2ª dublagem do desenho ''se liga ian'' que teve todo o elenco do rj trocado pelo o de sp mantendo só o Felipe Grinnan

Onde passou? E não lembro do Grinnan no desenho, quem ele dublou?


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Carlit007 - 20-12-2023

vmlc Escreveu:Onde passou? E não lembro do Grinnan no desenho, quem ele dublou?
também não lembro o personagem dele mas era daqueles personagens que não eram do nucleo principal, essa temporada passou no cartoon network com a dublagem de sp mas diferente das temporadas dubladas no rj essa os episodios foram exibidos ineditos aos domingos a tarde e depois reprisados por pouco tempo de madrugada até que saiu do ar de vez


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - vmlc - 20-12-2023

Carlit007 Escreveu:também não lembro o personagem dele mas era daqueles personagens que não eram do nucleo principal, essa temporada passou no cartoon network com a dublagem de sp mas diferente das temporadas dubladas no rj essa os episodios foram exibidos ineditos aos domingos a tarde e depois reprisados por pouco tempo de madrugada até que saiu do ar de vez

Devem ser os episódios da 3ª temporada então. É a única sem eps dublados na internet


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Duke de Saturno - 20-12-2023

Carlit007 Escreveu:a 2ª dublagem do desenho ''se liga ian'' que teve todo o elenco do rj trocado pelo o de sp mantendo só o Felipe Grinnan
Vc sabe o elenco completo dessa 2ª dublagem?


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Daniel Cabral - 20-12-2023

vmlc Escreveu:De acordo com o Brasilgamedub, o jogo de Atlantis foi num estúdio chamado Sincromusic Música Digital, que também está creditado em outro da Disney: https://www.brasilgamedub.com/estudios/sincromusic

Uma boa parte desses jogos da Disney, pelo que tô vendo, tinham dublagens mistas entre SP e RJ (tipo essa https://www.brasilgamedub.com/jogos/a-nova-onda-do-imperador), mas pena que nenhuma tem o estúdio creditado.
Uau, que interessante, agora temos mais informações sobre esses jogos de PC da Disney. Muito obrigado por nos fornecer o site, foi uma grande ajuda.

Carlit007 Escreveu:a 2ª dublagem do desenho ''se liga ian'' que teve todo o elenco do rj trocado pelo o de sp mantendo só o Felipe Grinnan
Sabe me dizer aonde essa dublagem foi exibida? Das poucas vezes que vi esse desenho no Cartoon Network, era com a dublagem carioca, com o Gustavo Pereira no protagonista.

vmlc Escreveu:Onde passou? E não lembro do Grinnan no desenho, quem ele dublou?
Eu também não me lembro do Grinnan na dublagem original do desenho. Pode ser que ele tenha feito alguma participação, mas não sei em qual episódio isso ocorreu.

Carlit007 Escreveu:também não lembro o personagem dele mas era daqueles personagens que não eram do nucleo principal, essa temporada passou no cartoon network com a dublagem de sp mas diferente das temporadas dubladas no rj essa os episodios foram exibidos ineditos aos domingos a tarde e depois reprisados por pouco tempo de madrugada até que saiu do ar de vez
Ah, tá explicado! No caso, seria a 3ª (e última) temporada da série, que, a propósito, não deve ter rastro nenhum da dublagem dela pela internet.

vmlc Escreveu:Devem ser os episódios da 3ª temporada então. É a única sem eps dublados na internet
É, eu também acho que seja essa, nem sabia que ela chegou a passar no Brasil.