![]() |
Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 (/showthread.php?tid=39266) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
|
Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - taz - 12-02-2024 Reinaldo Escreveu:Creio que essa versão ocorrreu depois disso. Acho q não, pq senão teriam pedido pra ele voltar. Mas não tenho certeza, apenas acho. O Seixas tbem já tava fora, e foi bem nessa época aí. Foi por volta de 2007-2008, se eu não me engano, q teve isso. Lembro q quando começou ainda participava do fórum ativamente. A dublagem de Phineas e Ferb, as primeiras temporadas, creio q seja dessa mesma época aí. Edit: Encontrei um link com uma notícia q fala q os dubladores do filme seriam indenizados por conta da questão dos direitos autorais (https://www.migalhas.com.br/quentes/154737/dubladores-do-filme--os-incriveis--serao-indenizados-pela-disney). Creio q seja uma evidência q ajuda a explicar as substituições, justamente naquela época. E outra notícia da época em q os fãs perceberam q o filme foi redublado em março de 2009 nas exibições no Disney Channel (http://www.cadeoleo.com.br/exclusivo-animacao-os-incriveis-e-redublado-pela-disney/). Quer dizer, pode ter sido redublado no início de 2009, assim como pode ter sido redublado no ano anterior. Não sei bem quando os dubladores afastados voltaram a dublar pra Disney, mas demorou um pouco, pelo q me recordo. Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Reinaldo - 12-02-2024 taz Escreveu:Acho q não, pq senão teriam pedido pra ele dublar. Mas não tenho certeza, apenas acho. O Seixas tbem já tava fora, e foi bem nessa época aí. Alexandre Moreno não teria feito se fosse por isso. Não manter o Seixas senão foi algo jurídico possivelmente foi decisão dele. senão engano não estava totalmente focado na dublagem nessa época. Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Luizzs - 12-02-2024 Reinaldo Escreveu:Alexandre Moreno não teria feito se fosse por isso. Não manter o Seixas senão foi algo jurídico possivelmente foi decisão dele. senão engano não estava totalmente focado na dublagem nessa época. Creio que pra esse personagem, por ser um papel grande assim, ele voltaria se não tivesse alguma rixa. Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - taz - 12-02-2024 Reinaldo Escreveu:Alexandre Moreno não teria feito se fosse por isso. Não manter o Seixas senão foi algo jurídico possivelmente foi decisão dele. senão engano não estava totalmente focado na dublagem nessa época. O Moreno dublava normalmente nessa época, ele não participou disso, ele não perdeu personagens. O Persy perdeu, o Berger, Izabel Lira, e outros perderam todos. O Marco Antônio não era chamado pra dublar nem o Brad Pitt, nem o George Clooney, nem Hugh Grant. Lembro dos filmes da época, as dublagens vinham com outros dubladores, ao invés dos dubladores oficiais. Eu fiquei bem desencantado com a dublagem nesse período, por conta disso, e nunca mais voltei a ter aquela mesma imagem da dublagem depois disso. Foi uma decepção muito grande. Hoje entendo, q faz parte mais ou menos da dinâmica de funcionamento do mercado e q houve várias fases em q isso aconteceu. Continuo acreditando q tenha sido por isso mesmo q substituíram os dubladores. Essa questão dos direitos autorais. Vários nomes substituídos, alguns retornaram, outros não (caso do Peterson e do Seixas). Dessa época, por exemplo, é a dublagem de Super-Herói: O Filme (com Dário de Castro no Leslie Nielsen). Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Reinaldo - 12-02-2024 taz Escreveu:O Moreno dublava normalmente nessa época, ele não participou disso, ele não perdeu personagens. O Persy perdeu, o Berger, Izabel Lira, e outros perderam todos. O Marco Antônio não era chamado pra dublar nem o Brad Pitt, nem o George Clooney, nem Hugh Grant. Participou no começo, senão não teria saído de Desperate Housewives (outro trabalho da Disney) junto com a Miriam e a Priscila. Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - taz - 12-02-2024 Reinaldo Escreveu:Participou no começo, senão não teria saído de Desperate Housewives (outro trabalho da Disney) junto com a Miriam e a Priscila. Lost foi nessa época tbem, ele dublava personagem lá, não? O Moreno, pelo q eu me lembro foi do grupo q não participou (Ele, o Briggs, Mabel, Manolo, Mauro Ramos), todos dublando normalmente. Não lembrava dessa série Desperate Housewives, nem cheguei a acompanhar na época. Mas ele tinha fixo (ou recorrente) na Delart, em Padrinhos Mágicos. E não foi substituído pelo q me lembro. Na Wan Macher q foi um dos últimos estúdios a aderir, o Marco Antônio perdeu o Brad Pitt pro Briggs em Benjamin Button, por exemplo. O negócio começou com a Disney, mas foi se estendendo a todas as grandes distribuidoras da época. Edit: E o Moreno participou das dublagens de filmes da Disney lançados em 2007 e 2008. Não participou (ou não foi creditado) em 2009, em A Princesa e o Sapo. Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Julius Rock - 12-02-2024 Essa parte do Persy que eu não entendi, afinal ele tem um personagem no filme Carros de 2006 Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - taz - 12-02-2024 Julius Rock Escreveu:Essa parte do Persy que eu não entendi, afinal ele tem um personagem no filme Carros de 2006 Foi depois disso. Lembro q começou por volta de 2007, e se estendeu por um tempo. Em 2006, eu creio q o Seixas ainda dublava na Delart, por exemplo. Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Reinaldo - 12-02-2024 taz Escreveu:Lost foi nessa época tbem, ele dublava personagem lá, não? Padrinhos Mágicos não é da Disney é da Cartoon, esse lance aconteceu em 2006 na 3a temporada de Lost, 4a. de Kim Possible, 2a de Desperate - as séries mais impactadas no meu ver. Sim Moreno foi dos que voltou mais cedo senão nem teria feito Grey's Anatomy Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Julius Rock - 12-02-2024 Reinaldo Escreveu:Padrinhos Mágicos não é da Disney é da Cartoon, esse lance aconteceu em 2006 na 3a temporada de Lost, 4a. de Kim Possible, 2a de Desperate - as séries mais impactadas no meu ver. Sim Moreno foi dos que voltou maus cedo senão nem teria feito Grey's Anatomy Padrinhos Mágicos é da Nickelodeon |