![]() |
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira (/showthread.php?tid=17902) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
|
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Reinaldo - 14-12-2023 Danilo Powers Escreveu:Este Tópico é pra Achar Raridades em Papel de Textos, Elencos de Dublagem, Direção, Tradução, Enfim, Tudo que Foi Registrados em Papel Antes da Digitalização, Vale Outros Estúdios Também. Mesclado no tópico que engloba essa sua ideia. Boa sorte na busca! Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 14-12-2023 Daniel Cabral Escreveu:Faço das suas palavras as minhas também, Johnny, porque tinha que ser logo na Belas Artes? Se fosse em algum estúdio profissional como a Centauro, por exemplo, já que ela dublava bastante coisa lançada pela Focus Filmes nessa época, até dava pra entender e até sairia uma dublagem mais razoável, por assim dizer, mas num estúdio mequetrefe como esse, não tem como aturar. Centauro já não dublava para a Focus nessa época. Essa redublagem deve ter sido feita provavelmente entre 2011 e 2013. Mas, outro estúdio que poderia ter cuidado melhor do projeto era a Lexx na altura. Alisson2 Escreveu:Shazam: Wilken, Merry: Luciana Milano, Fred: parece ser o Heitor Assali, Tigre Tony: Charles Dalla, Gorila: Ênio Vivona, Tio Dudley: Marco Farias, Sr. Cérebro: Vânia Canto, além de Guilherme Teruya, Vany Américo e Sidnei Dias. O Fred também me parece ser ele. Johnny84 Escreveu:Já vi e já adianto que ficou péssima a redublagem. Não discordo, o Wilken em especial dá para notar que ele estava bem no comecinho da carreira, de fato era bem cru, e de outros nomes nem se fala. Mas bom ver que vários desses nomes presentes nesse trabalho depois conseguiram entrar de fato no mercado em estúdios melhores e com trabalhos melhores. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 15-12-2023 A primeira dublagem de ?As 24 Horas de Le Mans?, que não é catalogada aqui no fórum (essa foi feita nos anos 80). A primeira dublagem foi feita entre o final de 73 e início de 74 e foi a primeira dublagem do Márcio Seixas. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Alisson2 - 15-12-2023 Alisson2 Escreveu:Shazam: Wilken, Merry: Luciana Milano, Fred: parece ser o Heitor Assali, Tigre Tony: Charles Dalla, Gorila: Ênio Vivona, Tio Dudley: Marco Farias, Sr. Cérebro: Vânia Canto, além de Guilherme Teruya, Vany Américo e Sidnei Dias.Vendo de novo eu reconheci o André Sauer no Doutor de óculos. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 16-12-2023 A dublagem da série clássica dos Batutinhas, feita na Odil Fono Brasil e com direção do Gilberto Baroli (estrelando a Thelma Lúcia). Baroli cita aos 1:25:40 https://www.youtube.com/live/F8MpFTy9IrI?si=mhVnXhV1K160dRdb Uma dublagem até anterior a versão da Elenco. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Duke de Saturno - 17-12-2023 GabrielSa Escreveu:A dublagem da série clássica dos Batutinhas, feita na Odil Fono Brasil e com direção do Gilberto Baroli (estrelando a Thelma Lúcia).A da Elenco é aquela q usa as mesmas músicas de fundo do Chaves, né? Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Daniel Cabral - 17-12-2023 Raposita Escreveu:A da Elenco é aquela q usa as mesmas músicas de fundo do Chaves, né?Exatamente essa aqui do vídeo abaixo: [video=youtube;euBJh_zLvsQ]https://www.youtube.com/watch?v=euBJh_zLvsQ[/video] Pra encontrar a dublagem da Elenco, ela começa no minuto 1:58 do vídeo. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Duke de Saturno - 17-12-2023 Daniel Cabral Escreveu:Exatamente essa aqui do vídeo abaixo:Show! Vlw Daniel! ![]() Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 17-12-2023 Não sei se esse é o tópico certo, mas aqui temos simplesmente o Bruno Rocha dublando o Sully e o Luiz Laffey no Mike num jogo antigo pra PC de Monstros S.A. https://youtu.be/qUmcgRzzLQ4?feature=shared Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Duke de Saturno - 17-12-2023 GabrielSa Escreveu:Não sei se esse é o tópico certo, mas aqui temos simplesmente o Bruno Rocha dublando o Sully e o Luiz Laffey no Mike num jogo antigo pra PC de Monstros S.A.Estranho, pq não colocaram Mauro Ramos e Sérgio Stern? |