Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Dublagem de Novelas 2024 - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Dublagem de Novelas 2024 (/showthread.php?tid=42987)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


Dublagem de Novelas 2024 - DavidDenis - 05-07-2024

Força de Mulher dia 29 de julho na Record no lugar de Rainha da Persia.

http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?59246-For%E7a-de-Mulher-(Kadin)


Dublagem de Novelas 2024 - DavidDenis - 08-07-2024

Novas novelas colombianas dubladas na Netflix

https://x.com/Hiago__Junior/status/1810047760558923811?t=EgKqEygF79uBOnGYD1QJeA&s=19


Dublagem de Novelas 2024 - Danilo Powers - 08-07-2024

DavidDenis Escreveu:Novas novelas colombianas dubladas na Netflix

https://x.com/Hiago__Junior/status/1810047760558923811?t=EgKqEygF79uBOnGYD1QJeA&s=19

Me Interessa as Novelas Colombianas...


Dublagem de Novelas 2024 - Danilo Powers - 08-07-2024

Nas Novelas Turcas do Globoplay os Nomes dos Personagens Permanecem no Original, na Max os Nomes São em Português.

Pergunta: Qual o Segredo do Sucesso das Turcas e o que Elas Tem que as Mexicanas e Latinas Não Tem?


Dublagem de Novelas 2024 - DavidDenis - 08-07-2024

Danilo Powers Escreveu:Nas Novelas Turcas do Globoplay os Nomes dos Personagens Permanecem no Original, na Max os Nomes São em Português.

Pergunta: Qual o Segredo do Sucesso das Turcas e o que Elas Tem que as Mexicanas e Latinas Não Tem?


Me interessa também, que bom que a Netflix dublou.

E prefiro turcas com nomes originais. E elas estão fazendo sucesso também na TNT Novelas.

Assim como vejo graça em alguns Doramas apenas, eu também só vejo qualidades em algumas turcas.


Dublagem de Novelas 2024 - Thiago. - 09-07-2024

Essa turca que estreou ontem no Globoplay parece ser o mesmo caso da Neta Escolhida: dublagem engavetada há dois anos, por causa da presença do Carlos Comério no elenco.

DavidDenis Escreveu:Novas novelas colombianas dubladas na Netflix

https://x.com/Hiago__Junior/status/1810047760558923811?t=EgKqEygF79uBOnGYD1QJeA&s=19

Pelo trailer que tem na Netflix, parece que não é a mesma dublagem da Zap Novelas...


Dublagem de Novelas 2024 - Danilo Powers - 09-07-2024

Bom Ver a Record Voltando a Exibir uma Novela Estrangeira Lembrando que a Emissora Já Exibiu 3 Venezuelanas, uma Mexicana da TV Azteca e Quase Exibiu na Íntegra uma Colombiana que Saiu do Ar Depois, Estou Dando um Histórico de Novelas Gringas na Emissora do Bispo.


Dublagem de Novelas 2024 - Thiago. - 10-07-2024

Novelas exibidas pelo canal RTP1

1. Prisioneira do Amor (Prisionera de Amor) - 12 de setembro a 21 de dezembro de 1994
Dublagem: dublagem carioca, que posteriormente foi exibida pela CNT em 1997

2. Coração Selvagem (Corazón Salvaje) - 23 de janeiro a 18 de agosto de 1995 e 19 de janeiro a 27 de março de 1998
Dublagem: Herbert Richers, que posteriormente foi exibida pela CNT em 1997. Depois foi redublada, também na Herbert Richers, para uma exibição no SBT de 2000 a 2001

3. O Avô e Eu (El Abuelo y Yo) - 6 de março a 18 de agosto de 1995
Dublagem: provavelmente a mesma dublagem feita na Herbert Richers e exibida no SBT em 1992.

4. Sonhos de Mulher (Muchachitas) - 1 de maio a 11 de setembro de 1995
Dublagem: provavelmente a mesma dublagem feita na Herbert Richers e exibida no SBT em 1993.

5. Marimar - 3 de julho a 29 de setembro de 1995
Dublagem: Cinevídeo, segundo o Clube Versão Brasileira.

6. Maria José (María José) - 12 de setembro a 15 de dezembro de 1995
Dublagem: Sincrovídeo, segundo a Silvia Goiabeira para o membro LePereira. Posteriormente foi exibida pela CNT de 1997 a 1998 e pela TLN em 2010.

7. Caminhos Cruzados (Caminos Cruzados) - 18 de dezembro de 1995 a 2 de abril de 1996
Dublagem: sem informações.

8. Império de Cristal (Imperio de Cristal) - 8 de janeiro a 5 de março de 1996
Dublagem: Sincrovídeo, segundo o Clube Versão Brasileira, posteriormente exibida pela CNT em 1997.

9. Rosto de Mulher (Bajo un Mismo Rostro) - 5 de março a 31 de maio de 1996
Dublagem: Sincrovídeo, segundo o Clube Versão Brasileira, posteriormente exibida pela CNT em 1997 com título "A Força de uma Mulher".

10. Uma Promessa de Amor (Se Dios me Quita la Vida) - 29 de abril a 22 de junho de 1996
Dublagem: Cinevídeo, segundo a Priscila Amorim numa live.

11. Azul - 15 de julho a 13 de setembro
Dublagem: "dobragem" lusófona do estúdio Valentim de Carvalho. Até onde se sabe, foi a única dublada em Portugal mesmo.

12. Alondra - 28 de abril a 14 de agosto de 1997
Dublagem: sem informações.

13. Força de Mulher (La Dueña) - 11 de agosto a 19 de dezembro de 1997
Dublagem: sem informações.

14. Maria do Bairro (María la del Barrio) - 30 de março a 17 de julho de 1998
Dublagem: sem informações.

15. Esmeralda - 7 de setembro de 1998 a 2 de abril de 1999
Dublagem: sem informações.

16. Nas Asas do Destino (Alguna Vez Tendramos Alas) - 5 de abril a 22 de outubro de 1999
Dublagem: sem informações.

17. A Usurpadora (La Usurpadora) - 25 de outubro de 1999 a 31 de março de 2000
Dublagem: sem informações.

18. A Preciosa (Preciosa) - 3 de abril a 8 de junho de 2000
Dublagem: paulista com a Eleonora Prado na Irán Castillo.

19. A Mentira (La Mentira) - 9 de junho a 29 de setembro de 2000
Dublagem: sem informações.

20. Rosalinda - 17 de novembro de 2000 a 16 de fevereiro de 2001
Dublagem: Centauro, segundo a Luiza Viegas para o membro LePereira.

21. Ramona - 19 de fevereiro a 18 de maio de 2001
Dublagem: Centauro (narrado na abertura da novela).

22. Privilégio de Amar (El Privilegio de Amar) - 14 de maio a 30 de novembro de 2001
Dublagem: sem informações.

23. Carita de Anjo (Carita de Ángel) - 24 de setembro a 19 de outubro de 2001 e 30 de setembro a 20 de dezembro de 2002.
Dublagem: sem informações.

Novelas exibidas pelo canal RTP2

1. Carrossel (Carrusel) - 1992
Dublagem: provavelmente a da Herbert Richers, exibida pelo SBT de 1991 a 1992.

Novelas exibidas pelo canal TVI

1. Ambição (Cuna de Lobos) - 1995 a 1996
Dublagem: provavelmente a dublagem da Herbert Richers, exibida pelo SBT de 1991 a 1992.

2. Laços de Amor (Agujetas de Color de Rosa) - 1996
Dublagem: BKS (narrado na abertura da novela).

3. Maria José (María José) - 1998
Dublagem: provavelmente a da Sincrovídeo, exibida no RTP1

4. Caminhos Cruzados (Caminos Cruzados) - 1998
Dublagem: provavelmente a mesma exibida pelo RTP1

Comentários:
*Com a repercussão do vídeo da dublagem paulista de Rosalinda, decidi fazer esse post com informações que reuni ao longo dos anos sobre a época que as novelas da Televisa eram exibidas em Portugal com dublagem brasileira. Depois pretendo fazer mais um, só que focado nas novelas venezuelanas.
*Acredito que algumas novelas como Maria do Bairro, A Usurpadora e O Privilégio de Amar, possam ter sido exibidas com as dublagens de que todos conhecemos, porque a exibição delas em Portugal foi posterior a exbição no SBT, mas não da pra saber mesmo, só com vídeos.
*Azul foi a única dublada em Portugal porque foi exibida no horário da noite (as mexicanas só passavam a tarde) e teve todo um investimento especial por estar em "faixa nobre".
*Isso prova que na parceria com a Televisa, a CNT só mandou dublar apenas "Canavial de Paixões", o resto foi tudo reaproveitado de Portugal e do SBT.
*Infelizmente essas dublagens podem ser consideradas lost media, visto que, em 14 anos do canal TLN, apenas Maria José foi exibida lá, e sem reprises.


Dublagem de Novelas 2024 - Zeka - 11-07-2024

Faz pouco mais de um mês que a novela Cara Suja (Sombras do Passado) terminou no Novelissima. Com o auxílio do Jotinha, levantamos alguns nomes
ELENCO DE DUBLAGEM:

Sonya Smith (Estrella Montenegro Campuzano / Estrellita Camacho / "Cara Suja"): Angélica Santos

Guillermo Dávila (Miguel ngelo González de la Vega): Tatá Guarnieri

Gigi Zanchetta (Santa Ortigoza Lavarte): Alessandra Araújo

Adolfo Cubas (Antônio "Tony" González de la Vega): Orlando Viggiani

Chony Fuentes (Rebeca de la Vega de González): Gilmara Sanches

Eva Blanco (Candelária Camacho Duval "A Lixeira): Isaura Gomes

Humberto García (Horácio González Ferrer): Walter Breda

Juan Carlos Baena (fotógrafo): Francisco Brêtas (episódio 10)

Doutor Gomez: Eudes Carvalho

Hilda Blanco (Marta): Nair Silva

Josefina Armas (Dona Iris): Helena Samara

Simón Pestana (Jose Grigorio): Armando Tiraboschi

Elio Rubens (Leonardo Montenegro): Hélio Vaccari

Umberto Buonocuore (Pepino): Eleu Salvador

María A. Avallone (Karina González de la Vega): Noeli Santisteban

Elizabeth López (Frederica Rangel Lavarte) : Neusa Azevedo

Solmaira Castillo (Djanira Falcão): Eleonora Prado

Marcelo Romo (Carmelo): Nelson Machado

Rita De Gois (Carmen Dos Santos): Patrícia Scalvi

Gabriela Gerbes (Eliana): Cecília Lemes

José A. Urdaneta (Tiago): Fábio Vilalonga

Helianta Cruz (Genoveva "Veva" Lavarte De Ortigoza): Neide Pavani

Marcelo Rodríguez (Agostinho Dos Santos): Carlos Silveira

Israel Maranatha (Gato): Francisco Brêtas

Coromoto Roche (Teresa): Tania Gaidarji

Winston Vallenilla (Freddy): Marcelo Campos

Delia López (Dinamite): Rosa Maria Baroli

Frank Méndez (Roque): Luiz Antônio Lobue

Alberto Marín (Padre Liberato): Dráusio de Oliveira

Mauricio González (Fernando Guzmán): Daoiz Cabezudo

Bárbara Mosquera (Hilda): Alna Ferreira

Mario Brito (João, pai da Marta): Roberto Prattes ?

Isabel Vegas (Babá dos gêmeos): Marli Bortoletto

Greynelly Arocha (Evinha): Fernanda Bullara

Laura Zerpa (Madre Superiora): Ivete Jayme

Mahuampi Acosta (Beatriz mãe de José Gregório): Gessy Fonseca

(Sofia empregada dos Ortigoza): Letícia Quinto / 1° voz

(Paulina, Madrinha da Djanira): Maralisi Tartarini








Placas e título: Jorge Barcellos
Crédito: Ezequiel, Jotinha


Dublagem de Novelas 2024 - Zeka - 11-07-2024

O Ricardo Schnetzer em entrevista ao Danilo Gentili comenta que lá nos anos 2000, chegou uma novela já dublada com o Fernando Colunga e que o Silvio mandou redublar, acredito que possa ter sido Esmeralda.