![]() |
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira (/showthread.php?tid=17902) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
|
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Paseven - 08-09-2023 Jteka9870 Escreveu:Mas alguém no servidor do Discord Muppet Central Brasil diz que se lembra de assistir à série com dublagem. se realmente a HBO exibiu essa série dublada deve ter sido anos mais tarde no começo do HBO Family. Para vc ter uma ideia, assistir várias séries da HBO com dublagens hoje em dia é um marco pra dublagem, pois até outro dia (modo de dizer) as séries eram exibidas somente legendadas. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Danilo Powers - 09-09-2023 A Versão da Globo de Velozes e Furiosos (a da Audiocorp) Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 09-09-2023 a primeira dublagem de Sede de Viver, com Waldyr Santanna no Kirk Douglas e Antônio Patiño no Anthony Quinn: https://www.youtube.com/watch?v=DCf2ZAi4Cpo Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Daniel Cabral - 09-09-2023 Jteka9870 Escreveu:Mas alguém no servidor do Discord Muppet Central Brasil diz que se lembra de assistir à série com dublagem. taz Escreveu:Não conheço essa série, mas se for voltada para o público infantil, tem boas chances de ter sido dublada. Jteka9870 Escreveu:Para explicar mais, aqui está parte de uma exibição da série na HBO latino-americana, e é dublada. taz Escreveu:Não sei quanto a HBO, mas a programação infantil na TV Paga era dublada nessa época. Existe a possibilidade q essa série tenha sido dublada. Paseven Escreveu:se realmente a HBO exibiu essa série dublada deve ter sido anos mais tarde no começo do HBO Family. Tudo bem, tudo bem, vocês me convenceram. Então, a série Muppets no Ar (Muppets Tonight), de fato, foi exibida na HBO com dublagem em português. Quer dizer, se teve até dublagem em espanhol latino, tal qual o Jonathan nos compartilhou, é claro que, mais cedo ou mais tarde, iria ter uma versão só nossa, não é? Mas aí é que mora o problema, pois pra você poder assistir produções desse tipo na época, você teria que ter instalado uma operadora de TV por assinatura, o que não era muito comum de se ver na casa da maioria das pessoas, porque custava muito caro (ainda custa assim, pra falar a verdade). E considerando que a HBO sempre fez parte dessa leva, então receio que não será tão cedo ou tão fácil encontrarmos algum vestígio pra provar que a série foi dublada ou não, a menos que alguém teve a sorte de ter gravado na época e guardar a gravação até hoje, mas a que preço? Porém, é possível que haja alguma esperança. Tem um usuário no YouTube chamado Café com Dublagem, que está postando, aos poucos, trechos de diversas gravações de canais pagos do final dos anos 90, incluindo a HBO e os desenhos exibidos no bloco infantil dela, como citei anteriormente. Quem sabe, se ele cavar o túnel mais fundo, ele não acha algum trecho desse programa? Só o tempo dirá... De qualquer modo, espero que tenham entendido a compreensão. Portanto, o que era possível assistir na HBO nos anos 90 com dublagem em português eram os desenhos e alguns seriados, porque os filmes eram sempre legendados. Mesmo eu sendo criado no início dos anos 2000, você precisa ser um veterano da época do auge da TV paga brasileira pra poder explicar essa história melhor. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Neto34 - 09-09-2023 GabrielSa Escreveu:a primeira dublagem de Sede de Viver, com Waldyr Santanna no Kirk Douglas e Antônio Patiño no Anthony Quinn: Curioso que é a mesma dupla de atores e dubladores do filme Duelo de Titãs. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 09-09-2023 Neto34 Escreveu:Curioso que é a mesma dupla de atores e dubladores do filme Duelo de Titãs. Ss, exatamente! E os dois filmes foram dublados na Herbert pré-greve. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Paseven - 09-09-2023 Daniel Cabral Escreveu:Mas aí é que mora o problema, pois pra você poder assistir produções desse tipo na época, você teria que ter instalado uma operadora de TV por assinatura, o que não era muito comum de se ver na casa da maioria das pessoas, porque custava muito caro (ainda custa assim, pra falar a verdade). E considerando que a HBO sempre fez parte dessa leva, então receio que não será tão cedo ou tão fácil encontrarmos algum vestígio pra provar que a série foi dublada ou não, a menos que alguém teve a sorte de ter gravado na época e guardar a gravação até hoje, mas a que preço? Na época a HBO era restrita as operadoras TVA (Afiliadas) e Directv. https://pt.wikipedia.org/wiki/TVA https://www1.folha.uol.com.br/fsp/ilustrad/fq291011.htm Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Carlit007 - 11-09-2023 Acharam a dublagem paulista de um vampiro no brooklyn https://youtu.be/ofAJXA8wUss?si=SSlgtQtsZPzuGzbn Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Bruna' - 11-09-2023 Carlit007 Escreveu:Acharam a dublagem paulista de um vampiro no brooklyn https://youtu.be/ofAJXA8wUss?si=SSlgtQtsZPzuGzbnBem legal o Camillo no Éder Jofre. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Paseven - 11-09-2023 Daniel Cabral Escreveu:Uau, esse desenho deve ser bem raro mesmo! O incrível é que eu pesquisei e descobri que esse desenho foi produzido em 1985 pela Nelvana Limited (que também fez Ursinhos Carinhosos e Aventuras do Tintim). Nessa mesma época dessa série, a Nelvana fez outro desenho do Star Wars, que era a série animada dos Ewoks. [video=youtube;S8GqjmTkYrc]https://www.youtube.com/watch?v=S8GqjmTkYrc&t=1812s[/video] 36:08 Marco Antonio conta a história de como foi escalado para fazer a voz do C-3PO e comenta que sua primera dublagem no personagem foi em Droids na Globo. |