![]() |
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras (/showthread.php?tid=17594) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
|
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - CLaudioST - 09-06-2015 Mtcs Escreveu:E aee pessoal, o que estão achando da dublagem da novela "Mil e Uma Noites?? Vi um pouco, e o sincronismo labial em algumas cenas a dublagem não acompanha, parecendo que tá pouco de delay do audio. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - victorneto623 - 10-06-2015 Mtcs Escreveu:Será que se no futuro o SBT passar essas novelas dubladas na Alcatéia pro Zap Novelas, eles iriam mandar redublar?? Eu acho que o SBT recebe o conteúdo dessas novelas com o áudio original, mesmo se houver outra cópia dublada Creio eu que mesmo que tenha sido dublada no Rio é certeza o sbt redublar, ate porque o sbt quer ter a assinatura da Rio Sound na dublagem, pode ser o caso dos boatos de Mi Corazón Eres Tuyo que falam que ta na alcateia e outros falam que está na Rio Sound, se for verdade que a novela esteja sendo dublada e nos dois estúdios, pode ter ocorrido o seguinte: a zap comprou a novela e mandou dublar, o sbt também comprou e recebeu ja com a mesma versão dublada para a ZAP Novelas, não gostou e mandou redublar pq querem a dublagem feita na rio sound. lembrando que isso é uma suposição do que eu acho que possa ter ocorrido se de fato a novela estiver sendo dublada mesmo. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 10-06-2015 victorneto623 Escreveu:Creio eu que mesmo que tenha sido dublada no Rio é certeza o sbt redublar, ate porque o sbt quer ter a assinatura da Rio Sound na dublagem, pode ser o caso dos boatos de Mi Corazón Eres Tuyo que falam que ta na alcateia e outros falam que está na Rio Sound, se for verdade que a novela esteja sendo dublada e nos dois estúdios, pode ter ocorrido o seguinte: a zap comprou a novela e mandou dublar, o sbt também comprou e recebeu ja com a mesma versão dublada para a ZAP Novelas, não gostou e mandou redublar pq querem a dublagem feita na rio sound. Essa da dublagem de Mi Corazón Es Tuyo sendo dublada na Rio Sound é estranha, pois foi comentado aqui que a Rio Sound tem capacidade pra dublar uma novela por vez e ainda não terminaram de dublar Coração Indomável. Pode ser que eles eles tenham aumentado a capacidade do estúdio, sei lá. Acho que a contratação de Carlos Seidl como diretor pode ser por causa disso. Seja lá como for, espero que mantenham a Iara Riça na Mayrin Villanueva e Phillipe Maia no Jorge Salinas Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Thiago. - 10-06-2015 Mtcs Escreveu:Essa da dublagem de Mi Corazón Es Tuyo sendo dublada na Rio Sound é estranha, pois foi comentado aqui que a Rio Sound tem capacidade pra dublar uma novela por vez e ainda não terminaram de dublar Coração Indomável. Pode ser que eles eles tenham aumentado a capacidade do estúdio, sei lá. Acho que a contratação de Carlos Seidl como diretor pode ser por causa disso. Seja lá como for, espero que mantenham a Iara Riça na Mayrin Villanueva e Phillipe Maia no Jorge Salinas Está sendo dublada na Rio Sound mesmo, no Jorge Salinas é o Philippe Maia e na Mayrin Villanueva a Lina Rossana. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 11-06-2015 Thiago Matheus Escreveu:Está sendo dublada na Rio Sound mesmo, no Jorge Salinas é o Philippe Maia e na Mayrin Villanueva a Lina Rossana. Lina Rossana?? Nossa.. eu acho que a Lina Rossana pode até combinar com a Mayrin, mas ainda prefiro a Iara Riça nela. Será que a Iara não dubla na Rio Sound?? Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 15-06-2015 Fiquei sabendo que Teresa e Mi Corazón Es Tuyo estão sendo cotadas pra substituir A Usurpadora. Alguém sabe de alguma coisa?? Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Gabriel Ferreira - 16-06-2015 Mtcs Escreveu:Fiquei sabendo que Teresa e Mi Corazón Es Tuyo estão sendo cotadas pra substituir A Usurpadora. Alguém sabe de alguma coisa??Eu também fiquei sabendo mas além dessas duas tem soy tu duena e triunfo do amor, mas eu ainda acho estranho colocarem uma inédita no lugar de uma reprise. Pode ser também que Maria do bairro volte. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 16-06-2015 Gabriel Ferreira Escreveu:Eu também fiquei sabendo mas além dessas duas tem soy tu duena e triunfo do amor, mas eu ainda acho estranho colocarem uma inédita no lugar de uma reprise. Pode ser também que Maria do bairro volte. Eu acho bem difícil eles colocarem Soy Tu Dueña nesse horário. Tomara que venha Mi Corazón Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - lepereira - 18-06-2015 [ATTACH=CONFIG]26699[/ATTACH] ESTÚDIO: Audio News MÍDIA: Televisão (Rede Record) DIREÇÃO: Ettore Zuim ELENCO DE DUBLAGEM: Alicia Machado (Samantha del Llano): Mabel Cezar Alejandro Martínez (Luis Alberto Aranguren Luján): Ettore Zuim Daniel Alvarado (Arcádio 'Maute' Guanipa): Carlos Seidl Milena Santander (Betzaida Martins): Carla Pompilio Eva Blanco (Alba Luján de Aranguren): Myriam Thereza Nohely Arteaga (Raíza Rincón Luzardo): Sheila Dorfman Haydée Balza (Lavinia Luzardo de Rincón): Nádia Carvalho Olga Henríquez (Vestália Luzardo): Nelly Amaral Martín Lantigua (Lourenço / Martin del Llano): Miguel Rosemberg Ana Massimo (Laura del Llano): Maria da Penha Vicente Tepedino (Salvador Hidalgo): Mário Cardoso Francisco Ferrari (Dr. Artur Hidalgo): Orlando Drummond Jonathan Montenegro (Alexandre Fernandes): Felipe Grinnan Martha Olivo (Teodora ?Teo? Torrealba): Sônia de Moraes Julio Capote (Rosendo): Jorge Rosa Elaiza Gil (Cigarra): Iara Riça Karl Hoffman (Ramon Demétrio Calzadilla): José Luiz Barbeito Patricia Oliveros (Sara): Roberta Nogueira Katerine Castro (Rina): Fernanda Crispim (1ª voz) / Adriana Torres (2ª voz) Antonio Machuca (Black Jack): Eduardo Dascar Carlos Arreaza (Samuel Casanova): Marcelo Garcia Mauricio Renteria (Tadeu Guevara): Jorge Lucas Aitor Gaviria (Pascual Martins): Samir Murad Carlos Carrero (Hipólito): Marcelo Sandryni Janín Barboza (Cristina): Izabel Lira Winda Pierralt (Joanna): Sylvia Salustti Maria: Vânia Alexandre Arsênio: Duda Espinoza Fonte: LePereira, Rodrigo(Dig@o)Di, Reinaldo Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 18-06-2015 Esse vídeo já é velhinho, mas é interessante ver como eram feitas as dublagens de novelas no estúdio da TVS. Não sei hoje, mas parece que na época, a Televisa não enviava a pista de áudio contendo as M&E's (músicas e efeitos), então a solução era apagar tudo e refazer os barulhos e músicas. Estou procurando o documentário "A História da Telenovela", da TV Cultura, da onde esse vídeo foi retirado. Se eu ficasse frente a frente com Silvio Santos, perguntaria a ele o porque de ele ter acabado com o estúdio de dublagem. O SBT foi a única emissora que já possuiu um estúdio de dublagem em sua sede [video=youtube;Zv5uEjBF8c0]https://www.youtube.com/watch?v=Zv5uEjBF8c0[/video] |