![]() |
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira (/showthread.php?tid=17902) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
|
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 23-06-2023 GabrielSa Escreveu:O Filme 24 Horas de Le Mans tem uma dublagem anterior a versão catalogada no forúm: http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?4235-As-24-horas-de-Le-Mans-(Le-Mans) A voz do Seixas devia ser assim na época: https://youtu.be/p7d9mhVbrxI (ele começando na dublagem fez esse convidado do episódio, o mágico). Edit: Eu tenho um dvd lançado pela Warner que é um compilado dos melhores episódios de desenhos deles nos anos 70, e tem um episódio do Hong-Kong Fu que o Seixas faz um ladrão e é logo nesse começo, é perceptível que é ele. Mas a voz era notavelmente mais jovem. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 23-06-2023 GabrielSa Escreveu:A dublagem aquele anime O Super Gran Prix é rara ou perdida? Porque ela foi lançada em dvd, eu tenho esse DVD (já era dos meus irmãos até mesmo antes do meu nascimento)! Se quiserem eu posto pra ver ou ate catalogar. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 23-06-2023 GabrielSa Escreveu:O Filme 24 Horas de Le Mans tem uma dublagem anterior a versão catalogada no forúm: http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?4235-As-24-horas-de-Le-Mans-(Le-Mans) Na dublagem que tá catalogada aqui tem o José Santana no principal (Steve McQueen). No dublapédia fala que o José Santana começou a dublar em 1974 na Herbert Richers, mas ele cita numa entrevista que foi levado por Cahuê Filho e Milton Rangel a dublagem. O Milton Rangel faleceu em 1970, então o José Santana começou a dublar em 68-69-70, acredito que na Rio Som, depois na Tecnisom (levado pelo Nilton Valério a convite do Telmo de Avelar) e só na Herbert Richers que ele deve ter chegado em 73-74. (Já mandei na página dele, aguarda aprovação). http://dublanet.com.br/forum1/showth...Jos%E9-Santana Entrevista que ele cita: https://youtu.be/MQcOmrF14-8 Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 23-06-2023 Não sei bem se é raro, mas na internet não tinha o dublador do Harrison Ford na terceira dublagem de Apocalypse Now (Nem na página do filme nem do ator). Mas eu filmei pra catalógar aqui (Filmei também um trecho da versão da 2a dublagem). Foi o Renato Soares que fez na 3a dublagem. https://youtu.be/72zel0cXH3M Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - taz - 23-06-2023 GabrielSa Escreveu:https://vvikipedia.fandom.com/pt/wiki/Cronologia_dos_Est%C3%BAdios_de_Dublagem?so=search Isso mesmo. Tem alguns nomes identificados incorretamente, esse identificado como Jomeri Pozzoli na foto na verdade é o Joel Lemos, o identificado como Domício Costa é o Arthur Costa Filho, e o identificado como Arthur Costa Filho, eu creio q seja o Giuseppe Ghiaroni, autor da rádio novela, A Vida de Jesus Cristo. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 24-06-2023 A Dublagem de O Tratado dos Moicanos: https://youtu.be/g3oOzYzGVK8 Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 24-06-2023 A Dublagem de Gata em Teto de Zinco Quente: https://youtu.be/vL0Ze1u7dTI Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 24-06-2023 A dublagem de Ivanhoé, o vingador do Rei. Dublada na Tecnisom, com André Filho no Robert Taylor. O elenco também conta com Jorgeh Ramos, Selma Lopes, Roberto Maya, Nelly Amaral, Orlando Drummond e outros: https://youtu.be/RSZexUxSqDM https://youtu.be/UdnGlJcjJV0 Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 24-06-2023 A dublagem de da Terra Nascem os Homens, com Márcio Seixas no Gregory Peck: https://youtu.be/-6gXTJChYUM Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 24-06-2023 A dublagem de O Beijo da Despedida, feita na cooperativa Combate (provavelmente gravada no estúdios Sincrovídeo). Uma das poucas dublagens da combate registradas: https://youtu.be/Dqxo7ew6KkQ |