![]() |
Redublagem de Fullmetal Alchemist - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Redublagem de Fullmetal Alchemist (/showthread.php?tid=33897) |
Redublagem de Fullmetal Alchemist - Kevinkakaka - 17-10-2021 taz Escreveu:Mas a gente nao pode ignorar a longa 'tradicao' das dublagens feitas a partir dos audios latinos e americanos. E assim, nao sei o q acontece nos estudios hoje, mas creio q muita coisa ainda seja feita 'a moda antiga' ainda nessas dublagens de anime atualmente. Mas isso é o q eu suponho. Nao tenho como saber de fato. O que acontece hoje em dia é que muitos animes, apesar de virem com o áudio original, são traduzidos a partir de scripts em inglês fornecidos pelos próprios japoneses. Principalmente em animes dublados no Rio, onde não há muitos tradutores do japonês em dublagem. Em São Paulo isso também acontece, mas com menos frequência, já que tem gente como o Marcelo Del Greco e a Mie Ishii, que são tradutores do japonês e não ficam dependentes desses scripts "internacionais." Essa "tradição" antiga de áudio espanhol ainda ocorre de vez em quando (lembro que as dublagens que o Discovery Kids fez pros longas do Ghibli foram assim), mas ela se tornou mais rara até do que dublar do áudio em inglês. Redublagem de Fullmetal Alchemist - Gabriel De Oliveira Silva - 17-10-2021 Mugen Escreveu:Trocas são muitos difíceis, ainda mais em personagens marcantes, mas eu acho que essa dublagem Ta no mesmo nível da antiga. Se tivesse caído em uns dos outros 4 estúdios teria sido muito pior. O Laffey está no Elenco de Round 6 mesmo morando fora, poderia ser mantido tranquilo Redublagem de Fullmetal Alchemist - Hantsu - 17-10-2021 Gabriel De Oliveira Silva Escreveu:O Laffey está no Elenco de Round 6 mesmo morando fora, poderia ser mantido tranquilo https://twitter.com/ShindouTakutoII/status/1449468604685111309?s=20 Redublagem de Fullmetal Alchemist - johnny-sasaki - 17-10-2021 Hantsu Escreveu:https://twitter.com/ShindouTakutoII/status/1449468604685111309?s=20 era só ter perguntando a um colega que tem contato e que anda chamando ele pra trabalhos recentes e pronto.Desculpa meio fraca essa Redublagem de Fullmetal Alchemist - Yukihira - 17-10-2021 Achei normal, é comum que não se tenha contato com certo dublador ou algo assim. Não dá para falar "é só fazer X", as vezes é complicado mesmo conseguir certos contatos, sei de outros dubladores em outras casas que tbm foram difíceis de entrar em contato mesmo no período remoto. Redublagem de Fullmetal Alchemist - H4RRY - 17-10-2021 johnny-sasaki Escreveu:era só ter perguntando a um colega que tem contato e que anda chamando ele pra trabalhos recentes e pronto.Desculpa meio fraca essa O curioso é que essas desculpas esfarrapadas nunca vem do próprio William, e sim de terceiros, "William disse que..." rs. Redublagem de Fullmetal Alchemist - Gabriel De Oliveira Silva - 18-10-2021 Yukihira Escreveu:Achei normal, é comum que não se tenha contato com certo dublador ou algo assim. Não dá para falar "é só fazer X", as vezes é complicado mesmo conseguir certos contatos, sei de outros dubladores em outras casas que tbm foram difíceis de entrar em contato mesmo no período remoto. O Laffey está no Elenco dessa série da Netflix, não acho que seja impossível chamar mas, Tudo bem, o resultado dessa dublagem foi relativamente bom, apesar do Mustang mas, está bom, round 6 foi dirigido pelo Renato Soares, Ele tem o contato do Laffey. Redublagem de Fullmetal Alchemist - TheIsackChannel - 18-10-2021 Não sei se falaram aqui, mas o Silvio Giraldi disse no Instagram o por quê não dublou na redublagem: https://uploads.disquscdn.com/images/9b429548ae45c765b8908651fdba90f886014d6c424f0eb16c5f31fe036b9261.jpg Redublagem de Fullmetal Alchemist - Kevinkakaka - 18-10-2021 A Artworks/Funimation pede testes pra todo mundo, mesmo dubladores clássicos, enquanto a Toei manda escalar todo mundo das dublagens antigas sem o mínimo de critério. Eles bem que podiam aprender com essas empresas menores, hein? Redublagem de Fullmetal Alchemist - taz - 18-10-2021 Toda redublagem sofre com uma certa rejeicao dos fãs. Sempre tem a 'sombra' do trabalho original, E no caso de FMA entao, o problema é maior. Nao so pelo apego dos fãs ao trabalho otiginal, mas pela qualidade desse trabalho. E realmente a versao da Alamo foi definitiva. Nao tem como. Marcou muito. Em relacao ao Silvio Giraldi. O personagem dele tanto na versao japonesa quanto na americana é feito por atrizes. Quer dizer, como o teste é baseado nesse trabalho, e eles geralmente escolhem quem se aproxima mais do som guia, ele nao tinha realmente como retornar ao papel. Nao sei se foi o caso dele nao ter sido aprovado em teste, mas enfim, caso isso tenha acontecido, o problema nao foi definitivamente com o Giraldi, e sim essa questao. De buscarem uma voz mais proxima ao q ta ali no original/som guia. Nao tem muito o q se fazer. É a logica na qual funciona esse tipo de teste. Eu tenho certeza q essa rejeicao toda é pq se trata de uma redublagem. Se fosse uma dublagem feita pra um material totalmente novo, nao teria esse barulho todo. |