Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Animes dublados - 2020 - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Animes dublados - 2020 (/showthread.php?tid=28252)



Animes dublados - 2020 - SuperBomber3000 - 27-11-2020

Aliás, Yashahime dublado estreia hoje, não?


Animes dublados - 2020 - Kuyashii - 27-11-2020

Oxe, não acho que tenha nada de errado com a dublagem de SCC não. Concordo com todas as críticas a serem feitas aos trabalhos da BKS,mas a dublagem de SCC é ótima e não consigo pensar em outras vozes para os personagens. Talvez a única coisa que acho que poderia ser diferente é o fato do sotaque de Osaka do Kero no original não ter sido adaptado mas o fato dele "falar diferente" é mencionado algumas vezes. Não acredito que aconteça, mas a possibilidade do Clear Card ser dublado com outras vozes me deixa um tanto chateado porque não consigo ver praticamente ninguém do elenco tendo condições de reprisar os personagens hoje em dia de maneira fiel à dublagem da primeira série.


Animes dublados - 2020 - SuperBomber3000 - 27-11-2020

SuperBomber3000 Escreveu:Aliás, Yashahime dublado estreia hoje, não?

Vi agora que a CR vai disponibilizar o 1º episódio dublado de Yashahime às 20h, só pra constar. Então é daqui a pouco que vai estar disponível.


Animes dublados - 2020 - johnny-sasaki - 27-11-2020

SuperBomber3000 Escreveu:Eu suponho que tenham dublado todas, mas sabe como são os canais. Os eyecatches de DBZ com as locuções do Daoiz Cabezudo a gente só viu na Rede Brasil, por exemplo.

ns exibições iniciais,o Cartoon deixava escapar os eyecatches de vez em quando(que também tinham a locução do Ronaldo Artnic às vezes.E os primeiros episódios ainda falavam "Dragão Z" como a Rede Brasil mostrava.)


Animes dublados - 2020 - SuperBomber3000 - 27-11-2020

Vi um pedacinho de Yashahime dublado. A Raíssa Bueno dublou a Towa Higurashi se meus ouvidos não estiverem enganados. Setsuna e Moroha me parecem a Amanda Tavares e a Bruna Nogueira respectivamente.

Francisco Freitas no Kohaku e Fátima Noya na Sango também estão de volta. O Jaken é o Ivo Roberto ao invés do Nelson Machado, e o Mirok não foi dublado nem pelo Fábio Lucindo e nem pelo André Sauer, mas sim pelo Fernando Ferraz.


Animes dublados - 2020 - Jef - 27-11-2020

SuperBomber3000 Escreveu:Vi um pedacinho de Yashahime dublado. A Raíssa Bueno dublou a Towa Higurashi se meus ouvidos não estiverem enganados. Setsuna e Moroha me parecem a Amanda Tavares e a Bruna Nogueira respectivamente.

Francisco Freitas no Kohaku e Fátima Noya na Sango também estão de volta. O Jaken é o Ivo Roberto ao invés do Nelson Machado, e o Mirok não foi dublado nem pelo Fábio Lucindo e nem pelo André Sauer, mas sim pelo Fernando Ferraz.

Eita, outra troca. E a pronúncia dos nomes, como tá? É a mesma pronúncia da Televix ou mudaram pro original do nada?


Animes dublados - 2020 - sominterre - 27-11-2020

Jef Escreveu:Eita, outra troca. E a pronúncia dos nomes, como tá? É a mesma pronúncia da Televix ou mudaram pro original do nada?

A mesma da dublagem, Agome mesmo.


Animes dublados - 2020 - SuperBomber3000 - 27-11-2020

A Kaede me lembrou a Zayra Zordan, mas não tenho certeza se é ela. Alguém sabe quem dublou?


Animes dublados - 2020 - zerd36 - 28-11-2020

SuperBomber3000 Escreveu:A Kaede me lembrou a Zayra Zordan, mas não tenho certeza se é ela. Alguém sabe quem dublou?
A Kaede pode ser a Alna Ferreira reprisando o papel mas se for a voz está um pouco diferente mas analizando um pouco da pra perceber se comparar com o episódio 2 da serie classica que foi redublado em 2013.


Animes dublados - 2020 - Mayruh - 28-11-2020

Kuyashii Escreveu:Oxe, não acho que tenha nada de errado com a dublagem de SCC não. Concordo com todas as críticas a serem feitas aos trabalhos da BKS,mas a dublagem de SCC é ótima e não consigo pensar em outras vozes para os personagens. Talvez a única coisa que acho que poderia ser diferente é o fato do sotaque de Osaka do Kero no original não ter sido adaptado mas o fato dele "falar diferente" é mencionado algumas vezes. Não acredito que aconteça, mas a possibilidade do Clear Card ser dublado com outras vozes me deixa um tanto chateado porque não consigo ver praticamente ninguém do elenco tendo condições de reprisar os personagens hoje em dia de maneira fiel à dublagem da primeira série.

É complicado mesmo... A Daniela Piquet em Miami e quase não dublando mais nada, Fábio Lucindo e Fernanda Bullara com vozes mais maduras que não serviriam pros seus personagens.. O Fábio até consegue forçar um tom mais jovem vide o Ash de Pokémon e o Shinji da redublagem de evangelion, mas para o Syaoran ficaria bem destonteante por ele ser um garoto mais jovem, fora que ele mesmo disse como foi trabalhoso ele fazer o Shinji na redublagem de Eva pra Netflix. Já a Fernanda, a voz dela de uns tempos pra cá deu uma maturada considerável, a ponto de que ela agora fica um tanto estranha em personagems mais jovens, ela fazendo a Momo Yaoyorozu nos filmes de Boku no Hero e a Asuka na redublagem netflix de Eva são provas disso, em especial a Asuka, que me causou muito estranhamento.

acho que do elenco principal atual, os unicos que ainda serviriam seria o Ivo Roberto, o Vagner Fagundes e o Rodrigo Andreatto