![]() |
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira (/showthread.php?tid=17902) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
|
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 26-04-2023 Vazou recentemente uma dublagem rara dum anime antigo chamado Super Grand Prix, dublado no Rio provavelmente no fim dos anos 90. Locução do Marco Ribeiro e ainda tem o Rodrigo Antas novinho (época que ele começou a fazer o Bart Simpson) no elenco. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Luizzs - 26-04-2023 SuperBomber3000 Escreveu:Vazou recentemente uma dublagem rara dum anime antigo chamado Super Grand Prix, dublado no Rio provavelmente no fim dos anos 90. Locução do Marco Ribeiro e ainda tem o Rodrigo Antas novinho (época que ele começou a fazer o Bart Simpson) no elenco. Audio News? Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Danilo Powers - 26-04-2023 Tem um Compacto de 68 Capítulos de A Estranha Dama que Ando Acompanhando no YouTube, Dublagem da Herbert Richers. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - johnny-sasaki - 26-04-2023 Luiz2812 Escreveu:Audio News? a locução é do Marco Ribeiro mas o estúdio é um tal de Brasil "Tut"(?) que nunca ouvi falar. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - vmlc - 26-04-2023 johnny-sasaki Escreveu:a locução é do Marco Ribeiro mas o estúdio é um tal de Brasil "Tut"(?) que nunca ouvi falar. Eu pelo menos acho que seja "Brasil Touch" o nome do estúdio. Dublou algumas coisas pra lançamentos em home-video da Spot Filmes/Vídeo Brinquedo, tipo o próprio Super Grand Prix Algumas outras coisas que ele dublou foram: esse filme que compila alguns eps do anime de Pinóquio Esses bootlegs de Bela Adormecida e João e o Pé de Feijão Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Jteka9870 - 04-05-2023 Foi postado há alguns dias o primeiro episódio do game show americano de 1993 "Lendas do Templo Perdido" (Legends of the Hidden Temple), da Nickelodeon, dublado em português do Brasil. A dublagem foi realizada em Rio de Janeiro na VTI. https://www.youtube.com/watch?v=A0_KAlCxuOs Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - johnny-sasaki - 04-05-2023 Jteka9870 Escreveu:Foi postado há alguns dias o primeiro episódio do game show americano de 1993 "Lendas do Templo Perdido" (Legends of the Hidden Temple), da Nickelodeon, dublado em português do Brasil. A dublagem foi realizada em Rio de Janeiro na VTI. eu lembro de assistir na Nickelodeon nos anos 90 com dublagem de Miami e Olmec era o Rolando Felizola( o Sr. Mackey nas primeiras temporadas de South Park). Nem sabia que tinha dublagem carioca,passou na Nick também essa versão? Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - vmlc - 04-05-2023 Jteka9870 Escreveu:Foi postado há alguns dias o primeiro episódio do game show americano de 1993 "Lendas do Templo Perdido" (Legends of the Hidden Temple), da Nickelodeon, dublado em português do Brasil. A dublagem foi realizada em Rio de Janeiro na VTI. Ele ripou da plutotv, tem 41 episódios lá https://pluto.tv/en/on-demand/series/legends-of-the-hidden-temple-br/details johnny-sasaki Escreveu:eu lembro de assistir na Nickelodeon nos anos 90 com dublagem de Miami e Olmec era o Rolando Felizola( o Sr. Mackey nas primeiras temporadas de South Park). Nem sabia que tinha dublagem carioca,passou na Nick também essa versão? Pode ser que tenha passado também, já que a Pluto também é da Viacom Edit: pelo visto, mudaram pra miami na 3ª temporada. Só tem 1 episódio dessa: https://pluto.tv/en/on-demand/series/legends-of-the-hidden-temple-br/season/3/episode/episodio-38-1992-3-38 Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Daniel Cabral - 05-05-2023 Jteka9870 Escreveu:Foi postado há alguns dias o primeiro episódio do game show americano de 1993 "Lendas do Templo Perdido" (Legends of the Hidden Temple), da Nickelodeon, dublado em português do Brasil. A dublagem foi realizada em Rio de Janeiro na VTI.Meu Deus do céu!!! Eu fiquei esperando minha vida inteira pra que postassem esse programa dublado, agora minhas preces foram atendidas! Obrigado a quem quer que tenha postado esse episódio no YT. Mas só por curiosidade: onde foi que ele/ela encontrou essa série na versão dublada? Tenho certeza de que não foi da Paramount+. johnny-sasaki Escreveu:eu lembro de assistir na Nickelodeon nos anos 90 com dublagem de Miami e Olmec era o Rolando Felizola( o Sr. Mackey nas primeiras temporadas de South Park). Nem sabia que tinha dublagem carioca,passou na Nick também essa versão?Talvez, essa dublagem carioca tenha sido exibida sim, por volta do início dos anos 2000, mesmo que eu tenha certeza de que foram poucos episódios dublados aqui no RJ e o resto sendo tudo em Miami. E só de curiosidade, esse tal sr. Rolando era um dos locutores da Nickelodeon na época, né? Eu vi um compilado de comerciais do canal gravados em 1999 e tenho certeza de que já ouvi a voz dele no meio. Aqui abaixo, tem um vídeo pra comparar junto com os outros. Inclusive, o lendário Márcio Simões também chegou a trabalhar nessa época. Eu sabia que eu teria a visão de que um dublador chegou a fazer locuções na Nick durante os primórdios do canal no final dos anos 90, mas desconhecia quem seria essa tal. Enfim, fiquem com o vídeo: [video=youtube;IKlfsCpKZXQ]https://www.youtube.com/watch?v=IKlfsCpKZXQ[/video] Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Daniel Cabral - 05-05-2023 vmlc Escreveu:Ele ripou da plutotv, tem 41 episódios lá https://pluto.tv/en/on-demand/series/legends-of-the-hidden-temple-br/detailsAh, então foi na Pluto TV, como eu imaginava, né? Eu sabia que teria sido logo nessa, que também foi a responsável por trazer A Vida Moderna de Rocko, Clarissa Sabe Tudo, AAHH!!! Monstros, Mundo Giz e outros programas do tipo, porque de jeito nenhum que teria sido na Paramount+. vmlc Escreveu:Pode ser que tenha passado também, já que a Pluto também é da ViacomComo eu imaginava: metade dos episódios do programa foram dublados aqui no RJ e o resto foi tudo em Miami. Detalhe que o locutor na VTI foi o Jorge Júnior, então foi entre meados de 1998 a 2000, com toda a certeza que eu tenho. Aproveitando, a voz do Kirk Fogg nos episódios dublados em Miami é a mesma de um locutor com voz mais jovial que trabalhava nas chamadas da Nick nessa época. Será que você conseguiria decifrar quem é? Eu vou deixar aqui embaixo um compilado de comerciais gravados em 1999, onde a voz dele está omnipresente, aí eu tenho certeza que vai cair a ficha. Eis o vídeo: [video=youtube;IKlfsCpKZXQ]https://www.youtube.com/watch?v=IKlfsCpKZXQ[/video] |