![]() |
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras (/showthread.php?tid=17594) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
|
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 06-03-2015 Daniel Felipe Escreveu:É impressão minha ou eles estão deixando de traduzir alguns nomes como Pablo, Pancho tá um pouco estranho isso mas de ver porque eles são figurantes Também estou achando estranho isso. Eles deveriam traduzir esses nomes, ficaria mais legalzinho hehe Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 06-03-2015 O diretor do SBT disse que eles tem contrato de exclusividade nas novelas da Televisa por 5 anos e que os títulos seriam usados de acordo com o planejamento deles. Tomara que venha Teresa e La Que No Podia Amar nas telas do SBT Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 06-03-2015 Mtcs Escreveu:O diretor do SBT disse que eles tem contrato de exclusividade nas novelas da Televisa por 5 anos e que os títulos seriam usados de acordo com o planejamento deles. Tomara que venha Teresa e La Que No Podia Amar nas telas do SBT Será que as novelas atuais que estão passando vão passar no SBT???? eu queria que Abismo de Pasión, La Gata e Ló que la vida me robó passasse no SBT Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 06-03-2015 Daniel Felipe Escreveu:Será que as novelas atuais que estão passando vão passar no SBT???? eu queria que Abismo de Pasión, La Gata e Ló que la vida me robó passasse no SBT Ai tomara. Tomara que isso aconteça! Tbm estou torcendo pra novela Amor Bravio passar no SBT Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 06-03-2015 Séria legal se eles comprassem algumas novelas que já foram exibidas na Zap com dublagem carioca. Quem gostou da Mariana na Ester????? uma coisa se caso La Gata for exibido no Brasil será que a o nome Pablo vai permanecer no original ???? Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 07-03-2015 Daniel Felipe Escreveu:Séria legal se eles comprassem algumas novelas que já foram exibidas na Zap com dublagem carioca. Quem gostou da Mariana na Ester????? uma coisa se caso La Gata for exibido no Brasil será que a o nome Pablo vai permanecer no original ???? Seria legal mesmo! Tbm seria legal se eles exibissem a série Mulheres Assassinas, nas madrugadas. Eu gostei de eles terem exibido Sortilégio e estarem exibindo Coração Indomável, porque isso permitiu que o Brasil conhecesse os atores novos, as relevações do México. A Ana Brenda é muito talentosa e mereceu essa chance. E eu gostei da Mariana Torrer na Ester, fazia tempo que a Mariana não dublava uma novela mexicana. E o SBT deveria se ligar na tradução dos nomes dos personagens Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 07-03-2015 Mtcs Escreveu:Seria legal mesmo! Tbm seria legal se eles exibissem a série Mulheres Assassinas, nas madrugadas. Eu gostei de eles terem exibido Coração Indomável, porque isso permitiu que o Brasil conhecesse os atores novos, as relevações do México. A Ana Brenda é muito talentosa e mereceu essa chance. E eu gostei da Mariana Torres na Ester, fazia tempo que a Mariana não dublava uma novela mexicana. E o SBT deveria se ligar na tradução dos nomes dos personagens Mas deve ser porque os dois personagens são sem importancia os mais importantes eles traduziram Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 07-03-2015 Olha a homenagem que o Silvio Giraldi (dublador paulista do Daniel Arenas) fez pra Ana Brenda Contreras [video=youtube;qqxhmjkhCRY]https://www.youtube.com/watch?v=qqxhmjkhCRY[/video] Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Vinnícius Cesar - 07-03-2015 Mtcs Escreveu:Seria legal mesmo! Tbm seria legal se eles exibissem a série Mulheres Assassinas, nas madrugadas. Eu gostei de eles terem exibido Sortilégio e estarem exibindo Coração Indomável, porque isso permitiu que o Brasil conhecesse os atores novos, as relevações do México. A Ana Brenda é muito talentosa e mereceu essa chance. E eu gostei da Mariana Torrer na Ester, fazia tempo que a Mariana não dublava uma novela mexicana. E o SBT deveria se ligar na tradução dos nomes dos personagens Exatamente o que eu pensei, tempo que eu não via a Mariana em novelas. Faz tanta diferença assim não mudar certos nomes? Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 07-03-2015 Daniel Felipe Escreveu:Mas deve ser porque os dois personagens são sem importancia os mais importantes eles traduziram Pois é, e eu estou achando isso estranho sabe porque?? Porque até nomes de personagens sem importância a saudosa Herbert Richers traduzia. Será que é a Rio Sound que opta por deixar no original?? |