Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras (/showthread.php?tid=17594)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - filipe - 05-03-2015

Gente sobre Meu Coração é teu, o Murilo disse em breve, ou seja, deu dica no twiter que será uma faixa nova, ou 18 ou 19. Trocariam horário local pra 18:30 Chaves permanece ás 18:00. Se fosse no lugar de Coração INDOMÁVEL, esperariam para dublar na Rio Sound, e ela já está em processo avançado lá na Alcatéia, quase no 55 já. Sinal de que eles tem preça. Devem estreiar abril que é mes de novidades, vem produtos da Nick também.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 05-03-2015

filipe Escreveu:Gente sobre Meu Coração é teu, o Murilo disse em breve, ou seja, deu dica no twiter que será uma faixa nova, ou 18 ou 19. Trocariam horário local pra 18:30 Chaves permanece ás 18:00. Se fosse no lugar de Coração INDOMÁVEL, esperariam para dublar na Rio Sound, e ela já está em processo avançado lá na Alcatéia, quase no 55 já. Sinal de que eles tem preça. Devem estreiar abril que é mes de novidades, vem produtos da Nick também.

Que bom que vem produtos da Nick no SBT, pois eles estão precisando dar uma renovada nas sitcoms que passam à tarde e colocar algo inédito lá. E sobre Mi Corazón Es Tuyo, fiquei surpreso em saber que a dublagem está tão avançada assim. A novela terminou dia 1 de Março lá no México. SBT tá ligeiro hein kkk quantos capítulos será que eles estão dublando por semana??


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Danilo Powers - 05-03-2015

Já Repararam que Tirando Isa TK+ a Delart Nunca Dublou Nenhuma Outra Novela Estrangeira?


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 06-03-2015

Danilo Powers Escreveu:Já Repararam que Tirando Isa TK+ a Delart Nunca Dublou Nenhuma Outra Novela Estrangeira?

Verdade nenhuma mesmo até a Dublavideo já dublou menos a Álamo


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 06-03-2015

Danilo Powers Escreveu:Já Repararam que Tirando Isa TK+ a Delart Nunca Dublou Nenhuma Outra Novela Estrangeira?


Sim! Mas acho que num futuro próximo, as novelas do SBT irão pra lá. O SBT tem direito à 3 horários de novelas mexicanas inéditas acho que mais pra frente, eles vã querer mandar novelas para serem dubladas simultaneamente, em um estúdio só


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Thiago. - 06-03-2015

Nossa que elas nunca venham para a Delart. Já basta eles dominarem o mercado para Cinema. Vão dominar o de novelas também? Os outros como ficam?


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 06-03-2015

Thiago Matheus Escreveu:Nossa que elas nunca venham para a Delart. Já basta eles dominarem o mercado para Cinema. Vão dominar o de novelas também? Os outros como ficam?

Se a Delart não tivesse brigas trabalhistas com dubladores eu até apoiaria de mandar pra la porque lá tem produções de qualidade


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Thiago. - 06-03-2015

Delart tem muito é mimimi. Não esqueço do veto que fizeram a Fernanda só por ser irmã do Peterson.

Fora a arrogância de alguns diretores de lá.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 06-03-2015

Thiago Matheus Escreveu:Delart tem muito é mimimi. Não esqueço do veto que fizeram a Fernanda só por ser irmã do Peterson.

Fora a arrogância de alguns diretores de lá.

Pois é.. se não tivesse o veto de dubladores e essas coisas aí, seria bem melhor. O problema é que eles são uns dos únicos que podem atender a demanda do SBT no Rio


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 06-03-2015

É impressão minha ou eles estão deixando de traduzir alguns nomes como Pablo, Pancho tá um pouco estranho isso mas de ver porque eles são figurantes