Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira (/showthread.php?tid=17902)



Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Nicholas Knupp - 04-08-2022

RHCSSCHR Escreveu:A dublagem pra avião de Batman Eternamente (provavelmente feita pela Delart), com Luiz Feier Motta no Val Kilmer. A fonte dessa informação foi o próprio Feier em um vídeo na internet.

E parece que também existe uma dublagem pra avião, feita na Delart, do infame Batman & Robin, de acordo com o antigo Clube Versão Brasileira.

E eu não sei se foi erro do Clube Versão Brasileira, mas me lembro que nele dizia que existia uma versão da Sigma de Show de Truman, com Tatá Guarnieri no Jim Carrey. Mas quem postou isso lá pode ter se confundido com a versão da Álamo.

isso me faz lembrar que o Marco Ribeiro disse que dublou o Show de Truman pra Avião , na Delart


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 04-08-2022

Nicholas Knupp Escreveu:isso me faz lembrar que o Marco Ribeiro disse que dublou o Show de Truman pra Avião , na Delart

Se é mesmo o caso, então eu não duvido que essa versão da Sigma também possa existir.

Essas dublagens para avião em especial são bem difíceis de serem catalogadas, por sinal.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Julius Rock - 21-08-2022

Dizem na Wiki Fandom que existe uma dublagem BKS de Os Mercenários, onde em vez de dublar o Terry Crews, o Marco Antônio Abreu dublou o Stallone, o Ricardo Teles dublou o Yin Yang, o Raul Schlosser dublou o Randy Couture e o Márcio Marconato dublou o Arnold Schwarzenegger


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 21-08-2022

Julius Rock Escreveu:Dizem na Wiki Fandom que existe uma dublagem BKS de Os Mercenários, onde em vez de dublar o Terry Crews, o Marco Antônio Abreu dublou o Stallone, o Ricardo Teles dublou o Yin Yang, o Raul Schlosser dublou o Randy Couture e o Márcio Marconato dublou o Arnold Schwarzenegger

Se essa dublagem existir mesmo então provavelmente foi feita para avião.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Carlit007 - 21-08-2022

rocky 4 teve uma redublagem pro itunes acho que entre 2016/2017 durou pouco mas lembro não era o feier no stallone acho que era dublagem paulista


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel De Oliveira Silva - 28-08-2022

Fábio Escreveu:Acho engraçado isso é que todo desenho ou anime metido a engraçadinho usa YYH como referência. Às vezes até demais. Imagino alguém vindo do futuro pra impedir a chegada do anime na áudio News kkk
A dublagem de Yuyu Hakusho tem bastante erros e isso os fãs não mencionam como por exemplo a pronuncia correta de Yusuke é "Yúske" assim como a pronuncia do Sasuke de Naruto é "Sáske" mas, segundo o Marco Ribeiro Ele mudou a pronuncia para "Yusúke" porque a pronuncia japonesa se assemelhava a "Whisky" e não tem nada a ver "Yúske" com "Whisky" kkkk(Ok mas, não é assunto para o tópico, apenas quis comentar)


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 02-09-2022

Surgiu recentemente na internet a tal versão do Studio Gábia do primeiro filme de DBZ, do Garlic Jr. com o Carlos Silveira na voz do personagem. Aparentemente foi mesmo a primeira dublagem do longa, e não a da Álamo. Deve ter sido feita em 1999 para lançamento em VHS, assim como o filme do Turles.

O Fábio Tomasini fez o Kami-sama ao invés do João Jaci, mas em contrapartida houveram várias trocas como a Bulma e a Chichi (ambas dubladas pela Lúcia Helena), além do próprio Garlic Jr. e os capangas dele. A mixagem também é um ponto péssimo, muita reação do espanhol sem dublagem e até uns encaixes de som similares ao que se fazia nos anos 60 e 70. Ainda bem que a versão da Álamo simplesmente existe.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - matheus153854 - 02-09-2022

Aonde se acha essa dublagem do filme, Bomber?


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 02-09-2022

Me mandaram ela com um link do Google Drive para Download há um tempo. Posso te enviar depois se quiser. Já o vídeo físico com isso hoje em dia deve ser raríssimo.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 02-09-2022

matheus153854 Escreveu:Aonde se acha essa dublagem do filme, Bomber?

Vale mencionar o clássico erro do "kamekameha" que cometeram nessa versão. O script é outra bagunça.