Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
"Efeito Mandela" na dublagem - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Off-Topic (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=8)
+--- Fórum: Fala Povo! (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=23)
+--- Tópico: "Efeito Mandela" na dublagem (/showthread.php?tid=37975)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


"Efeito Mandela" na dublagem - Gabriel - 13-08-2023

Por um bom tempo eu fui dos que entenderam errado oq o Scar falou no final do rei leão?


"Efeito Mandela" na dublagem - Bruna' - 14-08-2023

Tive por muitos anos um Efeito Mandela fudido em relação à dublagem da Sincrovídeo do Batman do Tim Burton.

Na cena em que o Batman rusha em direção ao Coringa com o Batmóvel, no original o Jack Nicholson diz "Come on you gruesome son of a bitch"; eu tinha uma memória perfeita do Allan Lima nessa primeira versão dizendo "seu morcego filho da puta".

Aí podem dizer, "ah mas filme nessa época não tinha palavrão, muito difícil" e de fato, mas essa dublagem foi direto pra vídeo e TV Paga, nunca exibida na TV Aberta, assim como várias dublagens da BKS da mesma década que tinham palavrão à torto e a direito, então na minha cabeça não parecia tão absurdo.

Imaginem a minha decepção quando baixei o arquivo com as duas dublagens, botei no momento lá e escutei algo totalmente diferente do que eu lembrava... acontece.


"Efeito Mandela" na dublagem - Gabriel - 14-08-2023

Bruna Escreveu:Tive por muitos anos um Efeito Mandela fudido em relação à dublagem da Sincrovídeo do Batman do Tim Burton.

Na cena em que o Batman rusha em direção ao Coringa com o Batmóvel, no original o Jack Nicholson diz "Come on you gruesome son of a bitch"; eu tinha uma memória perfeita do Allan Lima nessa primeira versão dizendo "seu morcego filho da puta".

Aí podem dizer, "ah mas filme nessa época não tinha palavrão, muito difícil" e de fato, mas essa dublagem foi direto pra vídeo e TV Paga, nunca exibida na TV Aberta, assim como várias dublagens da BKS da mesma década que tinham palavrão à torto e a direito, então na minha cabeça não parecia tão absurdo.

Imaginem a minha decepção quando baixei o arquivo com as duas dublagens, botei no momento lá e escutei algo totalmente diferente do que eu lembrava... acontece.

Só lembrei da galera que jura de pé junto que o Pimenta disse “ilimitado porra” como Palpatine kkk


"Efeito Mandela" na dublagem - Danilo Powers - 05-09-2023

Quando Ouvi a Voz da Denise Reis na Holly Hunter em Aos Treze (Alguei o DVD na Época), Achava que Era a Marli Bortoletto Nela.


"Efeito Mandela" na dublagem - Julius Rock - 08-09-2023

Eu achava que Enigma de Outro Mundo (1982) tinha uma versão carioca com o Ricardo Schnetzer no Kurt Russell


"Efeito Mandela" na dublagem - Danilo Powers - 12-09-2023

Eu Achava que o Jorge Vasconcellos e a Iara Riça Dublaram os Pais do Nick McLeary em Perdido nas Estrelas, À Propósito: Semana que Vem Verei Alguns Episódios do Desenho no YouTube.


"Efeito Mandela" na dublagem - Duke de Saturno - 13-09-2023

Quando criança eu tinha um Efeito Mandela de achar q o Ratinho havia participado da dublagem de Bartok, o Magnífico, mas anos depois eu pesquisei e vi q ele nunca dublou essa animação.


"Efeito Mandela" na dublagem - Julius Rock - 13-09-2023

Eu achava que quem tinha dublado a Sofía Vergara em Uma Festa no Ar tinha sido a Angélica Borges, mas na verdade foi a Roberta Nogueira


"Efeito Mandela" na dublagem - Gabriel - 13-09-2023

Julius Rock Escreveu:Eu achava que quem tinha dublado a Sofía Vergara em Uma Festa no Ar tinha sido a Angélica Borges, mas na verdade foi a Roberta Nogueira

A voz da Roberta lembra mto a da Angélica, eu achava q a Angélica dublava a Chelsea de Two and a Half Man e era a Roberta.


"Efeito Mandela" na dublagem - Duke de Saturno - 14-09-2023

GabrielSa Escreveu:A voz da Roberta lembra mto a da Angélica, eu achava q a Angélica dublava a Chelsea de Two and a Half Man e era a Angélica.
Quem dublou a Chelsea? Angélica ou Roberta?