Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Novidade sobre Dublagem - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Novidade sobre Dublagem (/showthread.php?tid=14364)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907


Novidade sobre Dublagem - RHCSSCHR - 27-04-2016

Sério, por um instante parece o Wellington mesmo, principalmente no trecho que o chrisliter1 indicou, mas olhando o vídeo todo, principalmente o começo, parece que é mesmo o Jorge Vasconcellos. Vamos ter que esperar pra descobrir. Pode até ser um dublador com voz parecida com a dos 2, do jeito que a Dubrasil escala vários novatos nas suas dublagens.


Novidade sobre Dublagem - taz - 27-04-2016

Solução para o impasse: Perguntar ao pessoal da Dubrasil, não tem outra. Quem puder fazer isso, por favor, quem tiver contato, encarecidamente nos ajudem a solucionar este problema, Jorge Vasconcellos ou não, eis a questão.


Novidade sobre Dublagem - Arthur Henrique - 27-04-2016

taz Escreveu:Solução para o impasse: Perguntar ao pessoal da Dubrasil, não tem outra. Quem puder fazer isso, por favor, quem tiver contato, encarecidamente nos ajudem a solucionar este problema, Jorge Vasconcellos ou não, eis a questão.
Walmir Barbosa ( dublador do lorde Varys ) falou em uma publicação no facebook , que TODO elenco da série foi trocado


Novidade sobre Dublagem - Arthur Henrique - 27-04-2016

H4RRY Escreveu:Mais do que já te provaram? Que insistência sem fundamento hein, jovem? Nada a ver com Wellington Lima aí, ainda vem falar pro outro que "não entende muito de dublagem" kkk
Provaram oq amigo?? Só vi especulações , quando algum dublador ou estúdio provar eu acredito , por enquanto defendo que é o wellington , e se for ele vou rir muito da sua cara , beijos


Novidade sobre Dublagem - Paseven - 27-04-2016

Arthur Henrique Escreveu:Provaram oq amigo?? Só vi especulações , quando algum dublador ou estúdio provar eu acredito , por enquanto defendo que é o wellington , e se for ele vou rir muito da sua cara , beijos

Então o que vc está fazendo nesse fórum, pois na sua lógica 80% das informações contidas nesse fórum são especulações.

Kra, a maioria daqui gosta de dublagem e "perde" bastante tempo pesquisando, reconhecendo vozes e talz pra você chegar e dizer que não entendemos de dublagem ? Vou te dizer uma coisa, pesquiso sobre dublagem, vozes em vários estúdios, tenho banco de vozes de dubladores, trago nome e rosto de dubladores que ngm ao menos sabia e você vem tratar com desprezo quem entende ?

Conversei numa boa com vc, busquei o trecho em questão pra te provar e mesmo assim você quis defender a sua ideia, por isso preferi ignorar a conversar por saber que não teria o que mais te mostrar. Porém, por que você não tentou pesquisar sobre o wellington lima, assim como fiz com o jorge vasconcellos ? mas não, preferiu continuar e discutir. um pouco de humildade nas suas palavras não faz mal a ngm


Novidade sobre Dublagem - Reinaldo - 27-04-2016

Pessoal ainda tem dúvida que é o Jorge? o Wellington tem recursos pra mudar a voz mas nem de longe é ele em GoT. Fora isso fiquei sabendo que o Jorge quando soube que iam mudar de estúdio se prontificou para dublar o personagem dele em SP. por isso não trocaram ele.


Novidade sobre Dublagem - taz - 27-04-2016

Eu detesto quando se metem nos meus assuntos, mas como vocês estão fazendo isto publicamente, eu acredito que eu deva meter a colher, até pra esclarecer algumas coisa que eu acho importante. Eu como o usuário "elder" do fórum (dos usuários mais frequentes atualmente do fórum acho que só perco para o Reinaldo e o Danilo Powers), acho necessário explicar algumas coisas.
[MENTION=42294]Arthur Henrique[/MENTION] e [MENTION=1733]Blocked[/MENTION]

Primeiro ponto: O Blocked tem razão, Arthur Henrique, um pouco de gentileza não faz mal a ninguém, eu te juro, quando vc começar a praticar, vai ver como tudo vai ficando mais fácil.

Segundo ponto: Acho que a dúvida persiste, embora o pessoal tenha sim afirmado de forma peremptória se tratar do Jorge Vasconcellos, é óbvio, que não estou duvidando do que vcs disseram, mas a verdade é que é realmente estranho o fato de que apenas ele tenha sido mantido. O usuário [MENTION=14006]chrisliter1[/MENTION] tem razão, em alguns momentos as inflexões, a forma como o ator fala, lembram e muito o trabalho do Wellington Lima, e de alguma maneira são estranhos ao que estamos acostumados a escutar no trabalho do Jorge Vasconcellos. Parece muito ser o Jorge Vasconcellos, a maior probabilidade é que seja ele mesmo. Mas não custa nada a gente verificar pra ter certeza total do que estamos afirmando. Por isso insisto, alguém por favor, por gentileza, se puder contactar alguém da Dubrasil pra perguntar sobre isso, estará prestando um grande serviço para todos.

Terceiro ponto: É normal haver divergência entre as vozes, já houve várias vezes e vai continuar acontecendo, aqui não é um campeonato pra saber quem é que identifica melhor as vozes, aqui não é uma disputa, todos estamos do mesmo lado, OK?

Espero contar com a compreensão de todos. E peço desculpas por me intrometer nisso tudo, peço desculpas aos usuários envolvidos e à moderação. Mas achei que deveria fazer e fiz.


Novidade sobre Dublagem - Paseven - 27-04-2016

taz Escreveu:Segundo ponto: Acho que a dúvida persiste, embora o pessoal tenha sim afirmado de forma peremptória se tratar do Jorge Vasconcellos, é óbvio, que não estou duvidando do que vcs disseram, mas a verdade é que é realmente estranho o fato de que apenas ele tenha sido mantido. O usuário @chrisliter1 tem razão, em alguns momentos as inflexões, a forma como o ator fala, lembram e muito o trabalho do Wellington Lima, e de alguma maneira são estranhos ao que estamos acostumados a escutar no trabalho do Jorge Vasconcellos. Parece muito ser o Jorge Vasconcellos, a maior probabilidade é que seja ele mesmo. Mas não custa nada a gente verificar pra ter certeza total do que estamos afirmando. Por isso insisto, alguém por favor, por gentileza, se puder contactar alguém da Dubrasil pra perguntar sobre isso, estará prestando um grande serviço para todos.

Não entrei em disputa com ngm, vi uma msg, corrigi por ter visto a cena em questão, mostrei um vídeo da cena e depois deixei de comentar sobre o assunto por achar que não ia sair do local. Agora, não me venha falar que a ou b não entende de dublagem, mesmo sabendo que aqui ngm entende 100% das vozes ou de dublagem. Mas se estamos aqui ajudando que nem um condenado, então um pouco a gente entende sobre o assunto.


Novidade sobre Dublagem - taz - 27-04-2016

Reinaldo Escreveu:Pessoal ainda tem dúvida que é o Jorge? o Wellington tem recursos pra mudar a voz mas nem de longe é ele em GoT. Fora isso fiquei sabendo que o Jorge quando soube que iam mudar de estúdio se prontificou para dublar o personagem dele em SP. por isso não trocaram ele.

Então vc confirma que ele é o único dublador que foi mantido no elenco. Podemos dar por encerrada esta contenda?


Novidade sobre Dublagem - RHCSSCHR - 27-04-2016

Bom, tavam dizendo que o Jorge Vasconcellos começou a dublar em São Paulo. Por exemplo, o Vinnícius Cesar comentou no tópico "Lista de Dubladores(a) que já dublaram em 2 dois estados nos estudios de SP e RJ" o seguinte:

"Tenho ouvido o Jorge Vasconcellos presente em algumas produções do Investigação Discovery dubladas em SP." - http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?10250-Lista-de-Dubladores%28a%29-que-j%E1-dublaram-em-2-dois-estados-nos-estudios-de-SP-e-RJ&p=132350&viewfull=1#post132350


Então, pode ser ele mesmo, já que ele tá dublando em São Paulo (não sei se em definitivo). Por isso foi mantido no personagem de GoT.