Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
One Piece - Discussão de Dublagem - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: One Piece - Discussão de Dublagem (/showthread.php?tid=25442)



One Piece - Discussão de Dublagem - matheus153854 - 14-10-2020

Acho que quem tem mais chances de aparecer são os dubladores cariocas que fazem ponte quase que diariamente pra São Paulo como o Renan Freitas ou a Sylvia Salustti que aparecem com bastante frequência, principalmente na Vox Mundi e na Unidub


One Piece - Discussão de Dublagem - SuperBomber3000 - 14-10-2020

Reinaldo Escreveu:Acho que não foi convidado na Vox ainda, o JV foi convidado na Unidub porque já tinha feito o ator algumas vezes antes no Rio, na Vox 3 ou 4 conseguiram certo espaço sem ser fazendo "bonecos" anteriores.

Achei que falava de dubladores cariocas que não mudaram pra SP, tirando o Raphael e o Duda só tem "dubladores de SP"

Até o momento, sim. Mas tem mais coisa por vir (que já era pra ter vindo, aliás).


matheus153854 Escreveu:Acho que quem tem mais chances de aparecer são os dubladores cariocas que fazem ponte quase que diariamente pra São Paulo como o Renan Freitas ou a Sylvia Salustti.

Eles também, mas não apenas eles.


One Piece - Discussão de Dublagem - Moossan - 14-10-2020

O Caio Guarnieri postou uns stories falando sobre a dublagem do Hacchi, e disse que como parecia ser um personagem que aparece pouco (SQN), ele quis dar uma interpretação diferente pro polvo, e me pergunto se lá na frente, quando o Hatchan aparecer de novo, ele vai continuar com tantos regionalismos, pois tem aquela certa cena no leilão, na qual eu espero que o Caio saiba que deve maneirar nas expressões, já que é um momento bem dramático.


One Piece - Discussão de Dublagem - JorgeH. - 14-10-2020

SuperBomber3000 Escreveu:Além disso, os textos também são muito bons. É uma dublagem bem solta, com um português coloquial muito próximo dentro do possível daquilo que é falado dia-a-dia pelos brasileiros, mas ao mesmo tempo, sem ter memes ou gírias datadas como um Yuyu Hakusho da vida. É algo que pode ser apreciado nos anos 2010, mas também nos anos 2020 e daqui em diante como um todo. O Del Greco traduziu, mas o Glauco Marques com certeza revisou tudo que podia linha a linha.

Cara, isso aqui pra mim tá sendo o ponto alto dessa dublagem, adaptaram os textos do jeito certo e na medida certa, fico feliz demais que acertaram nisso.


One Piece - Discussão de Dublagem - SuperBomber3000 - 14-10-2020

Moossan Escreveu:O Caio Guarnieri postou uns stories falando sobre a dublagem do Hacchi, e disse que como parecia ser um personagem que aparece pouco (SQN), ele quis dar uma interpretação diferente pro polvo, e me pergunto se lá na frente, quando o Hatchan aparecer de novo, ele vai continuar com tantos regionalismos, pois tem aquela certa cena no leilão, na qual eu espero que o Caio saiba que deve maneirar nas expressões, já que é um momento bem dramático.

De fato, Sabaody pra frente o Hatchan volta a aparecer com força.

Dá pra ter sotaque nordestino e soar sério ao mesmo tempo, mas aí ele vai ter que maneirar as expressões regionalistas, tipo "cabra" e similares.


JorgeH. Escreveu:Cara, isso aqui pra mim tá sendo o ponto alto dessa dublagem, adaptaram os textos do jeito certo e na medida certa, fico feliz demais que acertaram nisso.

De novo a ausência de créditos oficiais fazendo falta, mas aparentemente, houve uma galera enorme envolvida na adaptação tentando reescrever linha a linha além do Glauco. Francisco Júnior, Adrian Tatini, Ricardo Cruz, todos eles aparentemente serviram de base pra consulta e revisão dos scripts.
Não sei se valeria creditá-los oficialmente por isso, pela adaptação no caso, mas é o que parece.


One Piece - Discussão de Dublagem - Danilo Powers - 14-10-2020

Queria Pedir Desculpas pelo Surto de Ontem, Estava com Stress, Desculpa por Ter Invadido uma Praia que Não Era Minha.


One Piece - Discussão de Dublagem - H4RRY - 14-10-2020

Danilo Powers Escreveu:Queria Pedir Desculpas pelo Surto de Ontem, Estava com Stress, Desculpa por Ter Invadido uma Praia que Não Era Minha.

Fique tranquilo. Qualquer coisa que precisar, tamo ae.


One Piece - Discussão de Dublagem - Yunaru - 14-10-2020

Fico bem contente em ver que os dubladores não estão economizando nos gritos, principalmente o Buggy, que força muito a voz. Dá pra ver que se empenharam em manter o tom cômico mesmo.


One Piece - Discussão de Dublagem - H4RRY - 14-10-2020

Eu confesso que tô curioso pra ver como vai ficar uma das mais hilárias cenas de One Piece, Usopp se retratando ao Shepherd como "Condoriano"...


One Piece - Discussão de Dublagem - rmedeiros94 - 14-10-2020

É a Gabi Milani na apis mesmo, e parece que o Marcelo Campos dirigiu alguns episódios