Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira (/showthread.php?tid=17902)



Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - RHCSSCHR - 26-02-2021

Moon Knight Escreveu:Que eu saiba tem duas: a dublagem perdida para os cinemas e a redublagem da Delart, que é a única exibida hoje em dia.

A primeira também é da Delart (ainda chamada de Technisom).


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Moon Knight - 26-02-2021

RHCSSCHR Escreveu:A primeira também é da Delart (ainda chamada de Technisom).
Nossa, jurava que era da Herbert Richers.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Paseven - 04-03-2021

[Imagem: 01.png]

Fonte: Jornal do Brasil - 03/01/1992~09/01/1992


[video=youtube;3Y964G3zUNs]https://www.youtube.com/watch?v=3Y964G3zUNs&ab_channel=NelsonNF[/video]

Curiosidade:
o episódio piloto, vide no video, foi exibido como tele filme pela TV Globo (print do jornal) e os outros episódios foram exibidos normalmente como série.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - NANDÃO - 08-03-2021

Finalmente achei a dublagem de Shin Mazinger Z

Link:https://animeq.com.br/2016/04/mazinger-edition-z-the-impact-dublado.html


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - mcbenzi - 10-03-2021

Paseven Escreveu:[video=youtube;6N2R6SszKYM]https://www.youtube.com/watch?v=6N2R6SszKYM&ab_channel=HigorSilva[/video]
É uma pena que essa seja a péssima dublagem da MasterSound que veio no DVD. Esse desenho tem uma dublagem Herbert Richers muito boa!


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - johnny-sasaki - 11-03-2021

a tal dublagem espanhola de Flashman feita aqui no Brasil:

https://www.youtube.com/watch?v=zIBFTyvWXOM

dá pra reconhecer o Orlando Viggiani no Green Flash.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - sominterre - 11-03-2021

johnny-sasaki Escreveu:a tal dublagem espanhola de Flashman feita aqui no Brasil:

https://www.youtube.com/watch?v=zIBFTyvWXOM

dá pra reconhecer o Orlando Viggiani no Green Flash.

Poderia explicar um pouco mais dessa história?
Uma dub espanhol foi feita aqui com os dubladores brasileiros, é isso?


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 11-03-2021

sominterre Escreveu:Poderia explicar um pouco mais dessa história?
Uma dub espanhol foi feita aqui com os dubladores brasileiros, é isso?

Exatamente isso. A Álamo dublou Flashman em espanhol pro resto da América Latina, aparentemente com vários dos dubladores brasileiros do seriado reprisando seus personagens.


johnny-sasaki Escreveu:a tal dublagem espanhola de Flashman feita aqui no Brasil:

https://www.youtube.com/watch?v=zIBFTyvWXOM

dá pra reconhecer o Orlando Viggiani no Green Flash.

Dá pra reconhecer também o Daoiz Cabezudo, Laranjeira, Eduardo Camarão e outras figuras da dublagem da época.


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - sominterre - 11-03-2021

SuperBomber3000 Escreveu:Exatamente isso. A Álamo dublou Flashman em espanhol pro resto da América Latina, aparentemente com vários dos dubladores brasileiros do seriado reprisando seus personagens.

Quanto mais eu penso nisso, mais bizarro fica kk


Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Reinaldo - 11-03-2021

SuperBomber3000 Escreveu:Exatamente isso. A Álamo dublou Flashman em espanhol pro resto da América Latina, aparentemente com vários dos dubladores brasileiros do seriado reprisando seus personagens.

Dá pra reconhecer também o Daoiz Cabezudo, Laranjeira, Eduardo Camarão e outras figuras da dublagem da época.

não reprisaram não, Francisco Bretas não faz o vermelho, nem a Lucia Helena na amarela nem a Cristina na rosa, nem o Camarão no Azul. o Orlando faz o personagem do Laranjeira. acho que mesclaram dubladores brasileiros com espanhois